Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Paslen/Proust ([info]paslen)
@ 2007-07-12 15:41:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Дело о «Сон. Беотия или Перечень кораблей», второй песне «Илиады»
Дело в том, что концептуальной акции не получилось: я не уснул на середине списка, дочитав список кораблей и предводителей ахейцев до конца. Более того, я проглотил на одном дыхании и бонус в виде списка соратников троянцев, благо их на порядок меньше. Концептуалисты приучили нас к тому, что тексты могут быть монотонными и сам этот ритм способен задавать монотонность структурным однообразием и повторением лейтмотивов. В списке кораблей таковыми является указание на количество кораблей тех или иных областей и родов, всего, если на глазок, где-то около тысячи или даже больше. Странно представить всю эту корабельную суету возле троянского берега, более подходящую современному порту, а если учесть, что осада Трои продолжается уже десять лет, то интересно как вся эта орава жила и кормилась, всё время в походных условиях? Как был обеспечен их быт-тыл? Как была налажена канализация и прочая инфраструктура? Обычно дотошный до мелочей сказитель, во многих строфах описывающий щит Ахиллеса, об этом умалчивает.
Гомер и паруса приучают к смирению, постоянно приходится сбрасывать скорость, чтобы не скользить курсором зрачка поверх волн строк. Зато думать свою думу это волнообразие не мешает, всё время ловишь себя на том, что мысль отрывается от текста и начинает блуждать-блудить вокруг да около. Прямо как во время симфонических концертов – точно тот же эффект глубинного погружения, когда opera выполняет функцию рамы, обрамляющей тебя самого. Типа, способ самопознания.
Приходится вновь насильно переключать скорость и приводить механизм восприятия в соответствии с темпом текста. И тогда обращаешь внимание, что важной темой для Гомера является «гносеологическая гнусность», заблуждение наскакивает на заблуждение и заблуждением погоняет. Совы опять, который раз, кажутся не тем, чем являются. Все основные (судьбоносные) события происходит из-за неправильных трактовок и не-пониманий. Для того, чтобы отомстить Агамемнону, обидевшему Ахилла, Зевс насылает на него обманный сон о победе; в свою очередь Агамемнон, пытаясь проверить боевую готовность войска предлагает снять осаду (хотя все хорошо знают о предсказании – де, осталось-то всего ничего) и отплыть по домам. И все воспринимают его предложение с энтузиазмом.
Все знают о предсказании (Троя падет на десятый год), но как-то едва ли не намеренно забывают об этом в пылу и пыли повседневности. То есть, предсказания постоянно подвергаются сомнениям, несмотря на то, что неуклонно сбываются. Каждый хочет избежать судьбы, перепрыгнуть через неё, преодолеть, каждый обжигается, раскаиваясь на смертном одре. Очень уж по-человечьи.

Слово песни – ратоборство, ратоборец (прикольно, что винд не подчёркивает эти слова красным, сл-но, оно есть в словаре?)


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]paslen@lj
2007-07-12 08:35 (ссылка)
вау, уважуха о почот)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

отповедь Ахилла :)
[info]hojja_nusreddin@lj
2007-07-12 08:57 (ссылка)
Что мне наградою было за то, что понес я на сердце,
Душу мою подвергая вседневно опасностям бранным?
Словно как птица, бесперым птенцам промышляючи корму,
Ищет и носит во рту и, что горько самой, забывает,—

Так я под Троею сколько ночей проводил бессонных,
Сколько дней кровавых на сечах жестоких окончил,
Ратуясь храбро с мужами и токмо за жен лишь Атридов2!
Я кораблями двенадцать градов разорил многолюдных;
Пеший одиннадцать взял на троянской земле многоплодной;

В каждом из них и сокровищ бесценных, и славных корыстей
Много добыл; и, сюда принося, властелину Атриду2
Все отдавал их; а он позади, при судах оставаясь,
Их принимал, и удерживал много, выделивал мало;
Несколько выдал из них, как награды, царям и героям:

Целы награды у всех; у меня ж одного из данаев
Отнял и, властвуя милой женой, наслаждается ею
Царь сладострастный! За что же воюют троян аргивяне?
Рати зачем собирал и за что их привел на Приама
Сам Агамемнон? не ради ль одной лепокудрой Елены?

Или супруг непорочных любят от всех земнородных
Только Атрея сыны? Добродетельный муж и разумный
Каждый свою бережет и любит, как я Брисеиду:
Я Брисеиду любил, несмотря, что оружием добыл!
Нет, как награду исторгнул из рук и меня обманул он,

Пусть не прельщает! Мне он известен, меня не уловит!
Пусть он с тобой. Одиссей, и с другими царями ахеян
Думает, как от судов отвратить пожирающий пламень.
:)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: отповедь Ахилла :)
[info]paslen@lj
2007-07-12 09:07 (ссылка)
чей перевод?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: отповедь Ахилла :)
[info]hojja_nusreddin@lj
2007-07-12 09:11 (ссылка)
Гнедичя :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: отповедь Ахилла :)
[info]paslen@lj
2007-07-12 09:12 (ссылка)
еще не дошел до этого эпизода

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: отповедь Ахилла :)
[info]hojja_nusreddin@lj
2007-07-12 09:14 (ссылка)
челяба :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: отповедь Ахилла :)
[info]paslen@lj
2007-07-12 09:47 (ссылка)
не то слово
был есть и буду)

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -