| |||
![]()
|
![]() ![]() |
![]()
Гаишники смешные. - А почему у вас нет перевода водительского удостоверения? - А потому что перевод не нужен, там все данные дублируются латиницей. - Всё равно нужен. - Нет, не нужен, пункт 44 Правил. - Каких ещё правил? - Правил сдачи квалификационных экзаменов и выдачи водительских удостоверений. Показать? - Покажите. Достаю из бардачка книжку, нахожу пункт 44, показываю. - Вот видите, а тут написано, что если ВУ не соответствует Конвенции от 1968 года, то перевод нужен. - А у меня соответствует. - Нет, не соответствует. - Нет, соответствует. Раз надписи продублированы латиницей, значит соответствует. - А почему я должен читать по-английски? Я не обязан знать английский. - При чём здесь английский? Это имя и фамилия, продублированные буквами латинского алфавита. - А я не обязан знать латинский алфавит. - Латинский алфавит входит в программу средней школы. Класс четвёртый, кажется. Или третий. Вы учились в третьем классе, товарищ старший лейтенант? - Ладно, вот вам ваши документы, счастливого пути и с наступающим вас. - И вас с наступающим. |
||||||||||||||
![]() |
![]() |