Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет polytheme ([info]polytheme)
@ 2017-03-21 22:13:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
кто говорит „плагиат“, я говорю „традиция“.
Как сказал классик, надо брать музыку у народа, и только обрабатывать её. Так я и делаю. Поэтому, когда сегодня берёшь у композитора — это, собственно говоря, берёшь у народа, берёшь у народа — берёшь у себя, и главное, чтобы музыка была твоя, и кто говорит „плагиат“, я говорю „традиция“.

не знал, кстати, что это
https://www.youtube.com/watch?v=7nEzdkq-C_o
Борис Борисович тоже спиздил:
https://www.youtube.com/watch?v=dQsjAbZDx-4

сейчас погуглил - факт вроде бы не очень известный,
по крайней мере, нагуглить не удалось.

причем очень интересно, процесс пиздинга прошел
также и на метауровне - обе песни представляют
из себя наполовину очень красивую мелодическую находку
(идентичную в обеих случаях - её Борис украл прямо и непосредственно,
привесив на конец закругляющую завитушку)
и наполовину из сраного говна - танцевального в случае ABBA
и совершенно пустопорожнего пресного выдувания флейты
у "Аквариума". ну, собсно, исполать.

отдельные чувства у меня к тому, что девушки из ABBA
выглядят, как надувная секс-кукла Масяня. интересно,
с чем это может быть связано.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]angelica
2017-03-22 01:00 (ссылка)
Да он вообще все пиздит, что не прибито. Самый лютый ужас - это когда он сделал типа "кавер" на песню Cant take my eyes of you (при этом в клипе, хаха, показывают самого Гребенщикова, то есть, видимо, оторвать глаз он не может от самого себя)
При этом мне у него много нравится, про Ипполита, например

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]polytheme
2017-03-22 01:27 (ссылка)
у Гребенщикова во всех клипах показывают Гребенщикова,
Гребенщиков очень любит любовь Гребенщикова к Гребенщикову.

ну как, "не могу оторвать глаз от тебя" (меня в некоторый
момент переглючило в буквальное понимание, и я себе представил
что-то такое - https://www.youtube.com/watch?v=m4R4jvrVHGw -
клип, увы, говно [недотянуто, как и все у О.], но запомнился )
"не могу оторвать глаз" - это сильно за чертой уже, у разных
людей черта в разном месте у Гребенщикова, но мне ещё нравится
русский альбом у него и даже отчасти пески петербурга -
вот после этого всё. только две старые-старые песни, Дубровский
и Быстрый, Светлый, изданные спустя дцать лет после написания.

с тех пор Гребенщиков пишет исключительно русские народные
песни, исключений нет вообще; тексты бывают смешные,
"падающим в лифте становится легче", "россия как свинья
жрет своих сыновей" "прибыльнее всего груз 200" - но
понятно, что к "Аквариуму" оно отношения не имеет.

мне по сути у него нравится "Второе стеклянное чудо",
"Для тех, кто влюблен", "Аделаида", "Сестра",
"Голубой дворник" и какие-то куски с "Дня серебра"
(альбом, наверное, самый сильный, но при этом
там песен как таковых нет).

надеюсь, он хоть их не спиздил.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]instant_karma
2017-03-22 11:05 (ссылка)
https://vk.com/video-57876954_456246506

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]polytheme
2017-03-24 00:08 (ссылка)
угу, хорошо же

(Ответить) (Уровень выше)


[info]moonblood
2017-03-22 17:28 (ссылка)
>"не могу оторвать глаз" - это сильно за чертой уже


боря не переводчик, боря медиум
https://daily.afisha.ru/archive/volna/sounds/bob-dilan-devid-boui-demien-rays-talking-heads-i-drugie-istochniki-akvariuma/
«Не могу оторвать глаз от тебя»
Источник
Damien Rice «The Blower’s Daughter»

Редкий для позднего Гребенщикова пример почти полного заимствования — причем не откуда-нибудь, а из слезливой девичьей баллады одного из самых ярких образчиков жанра за последние лет 15. Особенно сходство заметно в припеве, который, собственно, представляет из себя перевод Райса — впрочем, с поэтической точки зрения весь остальной текст Гребенщикова куда лучше оригинала.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -