Не иначе в лесу медведь сдох ... |
[Oct. 26th, 2004|11:54 pm] |
Доклад Центра американского развития: администрация США должна вести активный диалог с Россией и русскими
Интересна не сама статья, а форма подачи на ньюсре.ком. До сего дня слово "русский" там употреблялось только в контекстк "фашист" или "быдло". А тут вдруг статья в которой не льют фекалии на Россию, да ещё и ни разу слово "россиянин" не встречается. Вместо этого два раза "русские".
P.S. Видно разнарядка пришла из заокеанского обкома. Вкупе с выступлениями правозащитников против расистки Матвеенко всё это выглядит подозрительно. |
|
|
Comments: |
Просто перевод такой. Доклад написан на английском языке, в котором *русские* и *россияне* обозначаются одним словом - Russians.
Да, это понятно. Но до этого слово "russians" переводилось строго как "россияне".
Это как раз и удивительно.
При этом Россия продает ядерные технологии Ирану и не соблюдает необходимых мер безопасности при хранении собственных стратегических вооружений Думаю, они сейчас начнут отыгрывать тему "русские против имперских" и предложат таки сдать под международный контроль наш ядерный арсенал. Чтобы не было рецидивов империи. Нельзя верить ни во что хорошее, что исходит с той стороны.
1) Уже неплохо, что именно русские становятся в их словах субъектом (а не россияне, нацмены или ещё кто-то сбоку припёка) При этом даже не столь важно на каком уровне - на уровне переводчика, местного редактора или в самом обкоме. Может быть это станет тенденцией и всех посторонних перестанут считать за основных субъектов. И им в этом надо помочь. 2) И помощь должна быть простой - стать этим самым основным субъектом, с которым имеет смысл говорить, договариваться и вообще иметь дело. Задвинуть остальных, сплотиться и действовать. 3) "Надеяться" на "хорошее" конкурентов-оппонентов-врагов - глупо в любом случае. Верить в это тоже не стоит. Не стоит столь явно выражать свою пассивную позицию (и вообще не стоит): не верить во врага, а верить в себя и заставлять врага поступать так, как нам нужно. | |