Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2006-03-09 00:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Еще о букве ё
Занятный мотив, роднящий навязчивых употребителей ё с последователями Фоменко: в советских книжках ё не писали, значит, надо писать. Скрывала советская власть ё от народа. Как и прочую Культуру: философа Бердяева, поэта Эллиса, гомосексуализм...
В дореволюционных книжках, правда, ё повсеместно не писали и подавно, а на месте некоторых ё вообще были яти.
Но кто ж эти книжки читал?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]kokojambo@lj
2006-03-08 21:55 (ссылка)
Да вы заебали, профессор. Мою фамилию когда-то давно кто-то транскрибировал с какого-то неведомого языка на русский через букву "ё" (с точками). Нынче паспортистки всячески стараются транскрибировать её обратно через букву "е" (без точек). Прочитать ЕЁ после этого не может ни один житель европы, америки и прочих континентов. Поэтому я, обиженный таким образом жизнью, буду впредь ставить точки над "Ё" везде и повсеместно.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2006-03-08 22:00 (ссылка)
Это Ваши проблемы.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kokojambo@lj
2006-03-08 22:19 (ссылка)
Кабы не было такой буквы, профессор, не было бы у меня и проблемы. Так что покуда эта проблема не станет всеобщей, и покуда эту сраную букву "ё" не научится писать и выписывать последний двоечник тартусского университета, я оставляю за собой право организации погромов посольств Эстонии в России, посольств России в Эстонии, и прочих массовых беспорядков. Вот.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2006-03-08 22:20 (ссылка)
Вам не кажется, что Ваши комментарии мне не нужны?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]r_l@lj
2006-03-08 22:24 (ссылка)
Вообще говоря, читатели, которые
1. называют меня "профессором"
2. не умеют образовывать правильного прилигательного от слова "Тарту"
тут не приветствуются с комментариями.
Ясно?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kokojambo@lj
2006-03-08 22:48 (ссылка)
Мне всё ясно, доктор, я ушёл на хуй. Вчера был тяжёлый женский день, а сегодня Вы с буквой "Ё". Посему мои комментарии скорее нужны мне, чем Вам, хоть и на вашей территории.

P.S."Тартуский" — так правильно?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l@lj
2006-03-08 22:49 (ссылка)
Ага, так - правильно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]b0bb@lj
2006-03-09 02:21 (ссылка)
А почему Тарту -> тартуский, а Перу -> перуанский?
Дело в ударении, может быть?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vsem@lj
2006-03-09 03:28 (ссылка)
потому что Тарту - русский город, а Перу - нет :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]b0bb@lj
2006-03-09 03:30 (ссылка)
А в случае с нерусским государством Урарту как будет - урартуский или урартуанский?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]b0bb@lj
2006-03-09 03:44 (ссылка)
Хм... Энциклопедии вот говорят: урартский.
А почему не тартский тогда, а тартуский?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vsem@lj
2006-03-09 03:50 (ссылка)
потому что урарту - это кавказ. А там предпочитают усечение основы: тбилисский, сухумский, гагрский :)))

шучу я, конечно. Традиция просто такая.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]r_l@lj
2006-03-09 07:20 (ссылка)
Не только. Суффикс -ан - признак заимствования, как я понимаю.

(Ответить) (Уровень выше)

Кстати о птёчках
[info]vsem@lj
2006-03-09 03:39 (ссылка)
У меня, кстати, из-за означенной литеры тоже были проблемы: когда российское государство записывало мою фамилию в паспорт латинскими буквами, то они вместо транскрипции записали ее транслитерацию. И вот я, всю жизнь бывший Semjonov, теперь по всем документам прохожу как Semenov. Что повлекло за собой, как сейчас помню, невыплату стипендии, сложности с начислением зарплаты, необходимость на работе заполнять заявление о смене фамилии и еще какой-то мелкий геморрой.
А еще говорят, что эстонцы в паспорта женщинам скоро будут писать мужские фамилии. Якобы, чтобы не множить сущности.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кстати о птёчках
[info]b0bb@lj
2006-03-09 03:48 (ссылка)
> И вот я, всю жизнь бывший Semjonov, теперь по всем документам прохожу как Semenov

Что, должен вам заметить, почти столь же трагично, как судьба простых русских женщин с фамилией Вагина - ведь что такое semen по-английски? Понятно, что.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кстати о птёчках
[info]vsem@lj
2006-03-09 03:52 (ссылка)
Можно подумать, по-русски это что-то другое означает. Меня со школы кличут Семечкиным.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кстати о птёчках
[info]b0bb@lj
2006-03-09 04:08 (ссылка)
Ну, по-русски это не так в глаза бросается.

Я почему об этом вспомнил - сам был свидетелем, как иностранцы англоязычные хихикали вовсю над нашим мистером с фамилией Semenov.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кстати о птёчках
[info]vsem@lj
2006-03-09 04:36 (ссылка)
злые они - эти англиканцы иноязычные. Занимаются сексом в презервативах и сперминт жуют.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кстати о птёчках
[info]b0bb@lj
2006-03-09 04:53 (ссылка)
Жуют они spearmint, к сексу отношения не имеющий.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кстати о птёчках
[info]vsem@lj
2006-03-09 05:16 (ссылка)
Дык и Симеон к сексу имеет лишь косвенное отношение. Дело, как мы видели, не в происхождении слова, а в его звучании: в современном русском языке название этой жвачки однозначно транскрибируется как "сперминт (http://dostavka.7cont.ru/good/1308/)"

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Кстати о птёчках
[info]furia_krucha@lj
2006-03-09 09:02 (ссылка)
И жуют они его с мочевиной, стыдливо называя еЁ „карбамидом“.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -