Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет r_l ([info]r_l)
@ 2009-09-05 02:26:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
А вот почему немцы (не реальные немцы, а изображаемые) по-русски вместо "в" говорят "ф"?
Есть идеи?
Кто-нибудь слышал, чтобы настоящие немцы действительно путали в русском эти две фонемы? Я ни разу.
Речь о русской культурной традиции, восходящей ко временам, когда немцы действительно изучали язык по каким-то учебникам, путающим w и v в транскрипции русских слов (XVIII в.)?
Или, напротив, о русской (и далее - французской) рефлексии над странным немецким языком, "путающим" v и f?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]kaledin
2009-09-05 03:51 (ссылка)
Nu a kto zh ego znaet, na kakom nemeckom dialekte govorili nemcy v Rossii v 18m veke. Ili yazyke, strogo govorya.

No kstati, anecdotal evidence tipa: ya lichno videl, kak stuardessa v samolete -- prichem dazhe ne nemeckom, a bel'gijskom -- byla ne v sostoyanii proiznesti "veal" sposobom, otlichnym ot "feel". Ves' samolet ochen' nedoumeval.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2009-09-05 04:04 (ссылка)
Немцы в России были очень разные.
Про стюардессу занятно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kaledin
2009-09-05 04:14 (ссылка)
No chto plattdeutsch, ehto naverno ponyatno.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]r_l
2009-09-05 04:19 (ссылка)
Не факт, кстати. Куча было народу откуда угодно: вплоть до Баварии.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]boringclicks
2009-09-06 02:08 (ссылка)
Стюардессина проблема естественна, во фламандском v* = [f*]

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -