| |||
|
|
Еще об украинских стихах Бродского: вегетативная метафорика навеяна ключевым "украинским" текстом русской литературы, титульный герой которого соименен корнеплоду* (ср. в другом месте о неумении отличать выпавших из люлек от выпавших люлек) и "лжепоэту" (проклятому последним словом). Неразличение двух Тарасов, кстати - это такой русский культурный факт особого рода, вроде привычного вывиха ментальности. ____ * "Клубню", поправляют суровые естественники. |
||||||||||||||