Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет sergeyr ([info]sergeyr)
@ 2006-01-18 12:26:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Музыка:Шостакович: 4-я симфония
Entry tags:национальное

Вопрос
1.
Тут один... эээ... склонный к распространению заведомо недостоверной информации товарищ (который мне, собственно, совсем не товарищ) утверждает что в УССР в школах украинский был обязателен для изучения, с возможностью освобождения по медицинским показаниям.
Я же точно знаю что:
а) В Севастополе украинский не изучался вообще (возможно - за редкими исключениями).
б) Подозреваю что в ФМШ украинский изучался только в украинских классах.
Но по средним школам данных не имею.
Кто-нибудь знает точно, в идеале - со ссылками на документы?

2.
Кто может точно и со ссылками сформулировать точное отношение УНК и УНА к изучению русского в школах Украины? Программы, официальные заявления, и т.д.



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]sergeyr@lj
2006-01-18 09:15 (ссылка)
2 урока в неделю - это украинский язык в русских школах, я правильно понял?
(Я до разпада СССР учился в Севастополе, а там вообще украинского не было, поэтому и спрашиваю.)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]vitaliyb@lj
2006-01-18 09:29 (ссылка)
В русских точно. В украинских то-ли 2 , то-ли 3. Но в украинских все остальные предметы велись на украинском.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sergeyr@lj
2006-01-18 09:31 (ссылка)
А украинская литература в русских школах на какой языке?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]jaerraeth@lj
2006-01-18 09:46 (ссылка)
На украинском, конечно. Язык и литература - на них же. Правда, бывало, в литературном споре по той же Энеиде "у захваті" на русский переходили - ничего, учительница с пониманием.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]k8_catherine@lj
2006-01-18 09:54 (ссылка)
На той самой, которая мова, а не язык. ;) Ну книжки-то в любом случае читались в оригинале - было бы глупо по-другому, а вот на каком языке велся урок... Ну старались-то в любом случае на украинском.

Катя.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bad_joker@lj
2006-01-19 17:56 (ссылка)
Гм, дела, конечно на украинском.
Все учителя украинского (кроме одной, пожалуй), которых я встречал были националистами по убеждениям (когда я здавал последний экзамен была уже перестройка и говорить можно было многое), и теперь я их ох, как понимаю

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -