Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет steissd ([info]steissd)
@ 2007-08-05 16:17:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Вопрос о Википедии
Просматривая Википедию, обратил внимание на то, что некоторые незавершённые статьи на русском языке существуют в достаточно полном виде по-английски, по-французски, по-немецки и т.п. Интересно, почему тогда авторы просто не переводят их с соответствующих языков (я имею в виду статьи, собственно к России не относящиеся, так что развесистой клюквы содержать не должные, например, об испанском анатоме и богослове Мигеле Сервете, существующие в достаточно полном варианте по-английски и по-испански)? Или перевод статей из одной языковой версии в другую считается неэтичным и приравнивается к плагиату?


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]humanitarius@lj
2007-08-05 10:45 (ссылка)
Кстати, старый текст про технологию изготовления олифы интереснее, чем старый текст про Святослава.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]steissd@lj
2007-08-05 12:55 (ссылка)
Это да. Но сейчас, полагаю, её варят в автоклавах или используют синтетику. То есть, информация устарела.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]humanitarius@lj
2007-08-05 12:58 (ссылка)
Устарела - но не утратила интереса. Т.е. имеет смысл совмещать или выделять в раздел "История"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]steissd@lj
2007-08-05 13:13 (ссылка)
Да, пометить, что так делали олифу в начале 20-го века. И предложить тем, кто знает, как её делают в наши дни, дописать.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -