Sat, May. 9th, 2009, 11:05 pm
Патриарх служит по-русски

поскольку я сделался обозревателем жжурналов священников (сам не ожидал), продолжаем разговор:

священник [info]d-stefan@lj:

"Вот бы и нам так)  

Из двух независимых источников получил информацию, что Патриарх Кирилл читает канон свт. Андрея Критского в переводе! Слава Богу!

UPD: Думал, что перевод архиеп. Ионафана (Елецких), оказалось не так, возможно это был перевод митр. Никодима (Ротова), т.к. он еще будучи митрополитом Смоленским читал именно его."

(Канон Андрея Критского - это  очень важная служба в начале великого поста.)


 Отцы и братия! Ловите сигнал: богослужение должно быть понятно людям. Святейший вводит богослужение по-русски.
При нашей любви к чиноначалию - это очень позитивный знак.



А  что значит: "Вот бы и нам так?"
Конечно, у Святейшего один архиерей - Христос, а у вас свои архиереи. Но ведь надо помнить 11 заповедь: "Не бойся!". Так что давайте - на свой страх и риск - делаем богослужение понятным людям!


__

Sat, May. 9th, 2009, 02:41 pm
[info]yasharrr@lj

надо на слове ловить и чтобы на блудницу ответил в таких случаях. ждем аналитики

Sat, May. 9th, 2009, 05:19 pm
[info]risuyu@lj

Лишь бы наше понимание "понятного" было правильным