
"Алиса в стране чудес" в пересказе Барбары Фришмут, с иллюстрациями болгарского художника Jassen Ghiuselev. К книге прилагается огромный плакат, больше А1, на котором в иллюстративном виде рассказана вся история. Часть плаката помещена на обложке.
("Alice im Wunderland": Jassen Ghiuselev, Barbara Frischmuth,
Aufbau-Verlag GmbH, Berlin, 2000)
Сканировала
![[info]](http://lj.rossia.org/img/userinfo-lj.gif)
Большая иллюстрация, разрезанная в книге на куски, оказывается целиком изображена на обложке под супером. Эти гуашевые картинки в золотой гамме я не трогала, отсканировала только рисунки на полях и в тексте, сделанные красным карандашом. Еще во всей книге очень красивая каллиграфия, выполненная Фридрихом Петером (Friedrich Peter), будет один заголовок - ко всей книге.
Все рисунки отсканированы один к одному. то есть вот как они тут выглядят относительно друг друга, в таком же масштабе они появляются на страницах. Те, что на голубоватом фоне - на страницах, предшествующих новой главе. все остальные - среди текста.
![[info]](http://lj.rossia.org/img/userinfo-lj.gif)
Мне кажется, Ерко другой. Он - "добрый", а Ghiuselev - нет, и это хорошо. В этом есть остранение какое-то.
Мне очень нра.
































