| Comments: |
Мне кажется, правильно не "пива, сука, хочется", а "пиво, сука, холодное" и пошло это из Камеди клаба, по крайней мере, я там первый раз услышала, но я тоже могу ошибаться. Думаю, что именно так и развилось. Но тут есть бОльшие матершинники, чем я, пусть они скажут.
Пива, сука, хочется (или даже без запятых) я видела. Ну и всякие другие употреБЛЯния, где номинативом вообще не пахло.
А при чем тут Камеди клаб? Сдается мне, использование данных вводных слов началось задолго до появления телевидения... По крайней мере я слышал подобные выражения в пору моей рабочей молодости от работяг в мастерских... Ну, и сам, понятное дело, употреблял по мере надобности...
именно с "сука"? без именительного падежа? интересно!
Типа, "жрать, сука, хочется", "денег, блять, нету" или "я ее, сука, кувалдой..." - про деталь, которую не могли открутить... Ну, что-то в этом роде. Я думаю, такое употребление уж никак не может быть неологизмом. По крайней мере, слово "блять" на моей памяти всегда использовалось как вводное или междометие (вставляемое некоторыми буквально через слово).
Блядь - конечно. Но вот "сука" в качестве междометия мне стала встречаться буквально в последние пару лет. А значит, и раньше было! Это ты где слышал территориально, если не секрет? В Москве?
Ты знаешь, зуб, конечно, не дам, ;) но для меня употребление слова "сука" в таком качестве не кажется чем-то новым (так сказать, по ощущениям носителя языка). Где мог слышать?... Ну... Больше всего "ненормативной лексики" я слышал: 1. В Дудинке в АТП на практике году в 1986-87 (причем были образчики весьма виртуозного владения жанром); 2. В Данилове (Ярославской обл.) в крановых мастерских в 1988 (тут мужики были попроще, соответственно и речь попроще); 3. В армии (Норильск, Москва), 1990-92 (тут народ разношерстный).
В выражении "он, сука, не заводится" (про трактор) слово "сука" ИМХО не является определением (или как там его - лингвистам виднее;) к "он", просто... междометие, вводное слово...
Так сказать, мнение носителя языка. ;)
Мне кажется, пока "сука" прилагается к именительному падежу (он, сука, не заводится), его можно считать определением. Ну, для простоты, чтобы не поднимать всякие высокие материи типа семантики :) А вот когда к чему-то другому (жрать, сука, хочется) - тут уже ТОЧНО не определение. А тезис постинга заключается в том, что как раз из первого типа употреблений родился второй, именно потому, что "сука" было переосмыслено как вводное слово. Я очень запутано объяснила, да?
Не, я, конечно, тупой... ;) Но твой главный тезис понял. :D Именно поэтому и написал, что в "он, сука, не заводится" слово "сука" нельзя, я полагаю, считать определением. Вместо него может стоять другое слово - смысл и структура предложения не изменится: "он, блять/блин/черт/зараза/мать его/ёб твою мать/туды его в качель, не заводится". И поизносится ведь с нажимом на это слово: "он, СУКА! не заводится". Я думаю, это то же самое употребление, что и в "жрать, сука, хочется". Кстати, спросил старших коллег. Тоже считают, что употребление в качестве вводного (или восклицания) не новое. Хотя поручиться, конечно, тоже не могут.
Приём субституции здесь неубедителен. Эдак можно и "мерзавец", и "падла", и "сволочь" объявить без всякого стеснения вводными словами. (Поскольку по критерию субституции они ведут себя так же).
Самое бОльшее, что он доказывает, это то, что ПОСЛЕ появления вводного слова "сука" фразы типа "Он, сука, не заводится" ПРИОБРЕЛИ ВТОРОЕ ПРОЧТЕНИЕ (но оно существует НАРЯДУ с первым, ПРОДОЛЖАЮЩИМ существовать).
Формулировка mashaaaa представляется совершенно точной. Именно так: во всех контекстах после субъектного номинатива СУКА (на письме обрамлённая запятыми) есть обособленное приложение. Однако "в последние года два" (о чём и написала mashaaaa, вполне справедливо) НАРЯДУ с этим прочтением появилось прочтение СУКА как вводного слова.
Я вот тут подумал... Обозвать сукой могли только особу женского полу, в любом случае оно, как и "блять" может быть определением только к женскому роду. Я никогда не слышал, чтобы сукой называли мужчину. Пожалуй, кроме выражения "ах ты, сука!", да и тут это, как мне теперь кажется, скорее восклицание. В отношении мужчин скорее должны быть употреблены другие слова (благо, в языке их достаточно;) Возможно, я не прав.
Думаю, это не так. "Говорит, что он зарежет главврача, Что он, сука, не пустил его в Москву" "Только градусник, сука, ниже нормы упал"
Слушай, а ты обдуманно считаешь, что оно как раз местоимение местоимение, или же по инерции сознания? Потому что у меня интуитивное ощущение, что это какие-то маркеры коммуникативной структуры, но заняться этим серьёзно, т.е. с собиранием корпуса и статанализом, нет сил, времени, и возможностей. А тема очень интересная, похоже.
ffO: получила ли ты sms про конверт? Если нет, то кинь мне, если не трудно, свой нынешний сотовый номер на плюс семь девятсот шестнадцать восемьсот девятнадцать семьдесят восемь семьдесят четыре. Или почтой.
Б.
почему местоимение? вот бля(дь) - это разве местоимение?
Прикинь, Бивис, он сказал «местоимение». Междометие, конечно, как в твоём комментарии.
У меня, видишь ли, сейчас мозги совершенно набекрень: бабушка (со стороны папы) сломала бедро, так что мы переходим на осадное положение со мной в роли эскарпа и контрэскарпа.
мм, а есть же разница между "сука" и "сцуко".
Такая же, как между "блять" и "блин".
это, наверное, неологизм-междометие
Аналогично польск. kurwa.
Ой, как интересно, а можно пример?
блядь - запятая, на хуй - точка, ебаный в рот - восклицательный знак.
"Сука" в таких случаях - не вводное слово (иначе бы оно могло стоять и в начале фразы), а определение к предшествующему слову, неверно понятому как подлежащее.
ОК, ваккернагелевская частица, если хочешь :)
смешно! ровно через день после вашего поста - в моей френделенте употребление - про которое забавно подумать, что "сука" здесь определение: "КАКОГО ЧЁРТА ВЫ МЕНЯ ЗА ЯЙЦА ТЯНЕТЕ???? Я ЧЁ, КОЛОДЕЦ БЕЗДОННЫЙ? ТАК Я ПАЛКУ, СУКА, ВОЗЬМУ....."
А может оно... обращение?! | |