Роберт Шекли, "Обмен разумов"
— Марвин! Ты этого не сделаешь! — вырвалось у шокированного друга.
— Нет, сделаю! — настаивал Марвин. — Клянусь Кристо Мальэридо, сделаю!
На сей раз шокированы были оба. Марвин почти никогда не употреблял имени божьего всуе.
Кристо - это ещё понятно. А как здесь понимать "Кристо Мальэридо"? На что намёк?
Upd Ответ получен (см. в комментах здесь и
здесь), всем спасибо... гм... всем мучас грасиас!