хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1822 |
[Dec. 2nd, 2009|10:32 am] |
年立やもとの愚が又愚にかへる toshi tatsu ya moto no gu ga mata gu ni kaeru
a new year-- the same nonsense piled on nonsense
translated by David Lanoue
Thus spring begins: old stupidities repeated, new errs invented
translated by Sam Hamil
начало года: к известным глупостям изобретаем новые
|
|
|
хайку. Кобаяши Исса. Kobayashi Issa 1825 |
[Dec. 2nd, 2009|10:44 am] |
吉日に老の頭の雪解哉 kichi nichi ni oi no atama no yukige kana
on a lucky day the snow on the old head has melted!
translated by David Lanoue
счастливый день! расстаял снег на старой голове
* в дневнике перед этим хайку Исса пишет, что в этот день он, как буддийский монах, сбрил с головы все волосы.
** речь идет не о свершившейся удаче, а о возможной будущей. что-то вроде тоста "За удачу!" |
|
|
|
[Dec. 2nd, 2009|02:18 pm] |
В haiku-do.ru прошел конкурс хайку для календаря на 2010 год. Я увидел одно стихотворение (автор toke-da@lj), которое тут же захотелось (и смоглось) перевести на английский.
ожиданье грозы уже никуда не торопится ветер
(Tokeda)
storm coming -- the wind is no longer in a hurry
via kritika-haiku@lj
* тон обсуждения результатов конкурса в сообществе зашкаливает, но это, наверное, издержки сетевого общения. ** full disclosure: ни в конкурсе, ни в обсуждении ни под какими псевдонимами я не участвовал. |
|
|
|
[Dec. 2nd, 2009|02:58 pm] |
Вот еще вариация на тему хайку toke-da@lj в календаре haiku-do.ru
Июльская ночь только начнешь о вечном- светает
(Tokeda)
summer night just before the kiss - the daybreak
|
|
|
|
[Dec. 2nd, 2009|08:43 pm] |
Продолжаю разглядывать календарь хайку в www.haiku-do.ru
первая любовь как долго забывалось имя
muromasa@lj
Хорошее хайку, но в последней строчке должно быть что-то другое. Человеческая память так устроена, что имя забыть как раз легче всего. Гораздо труднее забывается звук голоса, взгляд, прикосновение, поцелуй, и т.д. Слова глубоко вторичны. Константин Микитюк konstik@lj это очень хорошо в своих хайку понимает и умеет показать. Ну, и во второй строчке должно быть "забывается", иначе получается воспоминание о воспоминании - седьмая вода на киселе.
first love... taking forever to forget the sweet sweat*
* слова из любимой колыбельной http://www.youtube.com/watch?v=m-qlORj0n2M
первая любовь... как долго забываются полоски на платье **
** http://az.lib.ru/t/turgenew_i_s/text_0120.shtml |
|
|
|
[Dec. 2nd, 2009|09:05 pm] |
иногда вдали иногда вблизи тишина
(sergosha)
stillness... sometimes near sometimes far |
|
|
|
[Dec. 2nd, 2009|09:11 pm] |
утро нового дня наощупь и по наитию прожитый год
(i-imyarek & toke-da)
the year of feeling and fumbling... another morning |
|
|