злой чечен ползет на берег - [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Sep. 16th, 2020|03:34 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
На самом деле очень легко сказать, в чем разница
между советскими поэтами и поэтами такими, просто:
первые не знали языков и не читали на языках.
Поэтому (при всех локальных удачах) советских читать
невозможно: бывает, повторюсь, что тут или тут прелесть,
но в целом это лютый ебаный стыд. Дело не в том,
что открывается какое-то там новое измерение:
это, извиняюсь за poshlust, разница между конечно-
и бесконечномерным, душное мясо под крышкой.
Потом, ближе к концу эпохи, переводчики поправили
положение -- наверное, с какого-то момента языков
можно было уже и не знать. А теперь опять нельзя,
страшнее нынешних переводов в среднем не знаю что,
наверное, тепловая смерть Вселенной. Но это смотря
какие переводы. Пожалуй, лучше все-таки смерть
Вселенной.

Здесь же разница между Толкиеном и Роулинг: при
всей моей благодарности к последней (душевно будучи
на мели и на минимуме IQ не найдешь чтения лучше,
это способ проснуться утром и продолжать), в общем,
благодарность да, но все-таки немножко ебаный стыд.
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]onkel_mitch
Date:September 16th, 2020 - 04:59 am
(Link)
> Здесь же разница между Толкиеном и Роулинг

Вот да, видно что Роулинг читала Толкиена, а не наоборот.
Между фильмами кстати, разница не такая сильная, кстати, киношники
ГП сильно облагородили (даже не учитывая Эммы Ватсон), а Кольца
по-хорошему, не лезут вообще ни в какое кино, спасибо Джексону
что сделал как получилось, могло выйти и хуже.

С ГП мы сожершили ошибку попытавшись почитать книгу после кино,
начиная с четжертого тома невыносимо.
[User Picture]
From:[info]dece
Date:September 16th, 2020 - 05:57 am

Ингришь — язык Железной Пяты

(Link)
Мирового империализма и всемирного Сатана, Князя Мира мего
[User Picture]
From:[info]onkel_mitch
Date:September 16th, 2020 - 07:02 am

Re: Ингришь — язык Железной Пяты

(Link)
БЕЗНОГNМ
[User Picture]
From:[info]dece
Date:September 16th, 2020 - 10:34 am

Re: Ингришь — язык Железной Пяты

(Link)
Na kutnie się zasmijeś
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:September 16th, 2020 - 09:07 am
(Link)
Слушай, ну тот четвертый том просто невыносим
безотносительно к кино или говно. Дети мои мне
объясняют, что она его писала в состоянии лютой
депрессии (а это все же, пришлось признать, реально
существующий диагноз, измеримый по IQ, например,
типа оно падает в десять раз). Но по той же
причине его можно читать при такой клинике, а тебя
и твоих она, надеюсь, минует.
[User Picture]
From:[info]ac10zzk
Date:September 16th, 2020 - 07:42 am

имхо,

(Link)
у настоящих советских поэтов был материал, недоступный никаким буржуазным:

…Невидимо стоглавый и сторукий,
Минуя все привады волчьих ям,
Никем еще не признанный, гадюкой
Он всюду полз за нами по пятам…
Он в праздники садился с нами вместе,
Знал беды наши, вкусы, имена.
И, если не хмелели мы от лести,
Вином своим поил нас допьяна.
И в городе, омытом нашим потом,
От наших спящих жен невдалеке,
Он песни пел нам по заморским нотам
На задушевном нашем языке:
О городах, которых мы не знали,
О славе неизвестных нам знамен,
О золоте, дороже нашей стали,
О женщинах, прекрасней наших жен…
…Разведчик смерти.
Рано или поздно,
Вернее, поздно - и не к чести нам
Он будет понят, пойман и опознан
И, как убийца, скручен по рукам…

например
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:September 16th, 2020 - 09:20 am

Re: имхо,

(Link)
Очень мило, да. И снова скальд чужую песню сложит
и как свою ее произнесет. Но с советскими ведь как
раз проблема, что они и были в правильном смысле слова
буржуазными. Здесь тоже. Настоящий пролетарий, он
сумасшедший. Рабочие если и были настоящими пролетариями,
то недолго. Языки только вспомогательный инструмент
для снесения крыши, можно без них

В кругу облаков, высоко
Чернокрылый воробей,
Трепеща и одиноко,
Парит быстро над землей;
Он летит ночной порой,
Лунным светом освещенный
И, ничем неудрученный,
Все он видит под собой.
Гордый, хищный, разъяренный
И летая словно тень.
Глаза светятся, как день.

(А. Стругацкий, великий человек, прервал в правильном месте.)
[User Picture]
From:[info]ac10zzk
Date:September 16th, 2020 - 09:49 am

Re: имхо,

(Link)
да, дальше там всё плохо кончилось, как известно https://youtu.be/mqKryN9aGVs
[User Picture]
From:[info]tiphareth
Date:September 17th, 2020 - 12:13 am

Re: имхо,

(Link)
https://www.youtube.com/watch?v=Q9zBUy5j3k8
На этом канале Вы можете бесплатно прослушать песню Аллергия группы Агата Кристи из альбома Коварство и любовь 1989 года выпуска
[User Picture]
From:[info]tiphareth
Date:September 16th, 2020 - 09:41 am

Re: имхо,

(Link)
Хорошее
похоже на известное

...А в хрустале пульсировали реки,
Дымились горы, брезжили моря,
И ты держала сферу на ладони
Хрустальную, и ты спала на троне,
И - Боже правый! - ты была моя.

Ты пробудилась и преобразила
Вседневный человеческий словарь,
И речь по горло полнозвучной силой
Наполнилась, и слово ты раскрыло
Свой новый смысл и означало: царь.

На свете все преобразилось, даже
Простые вещи - таз, кувшин, - когда
Стояла между нами, как на страже,
Слоистая и твердая вода.

Нас повело неведомо куда.
Пред нами расступались, как миражи,
Построенные чудом города,
Сама ложилась мята нам под ноги,
И птицам с нами было по дороге,
И рыбы поднимались по реке,
И небо развернулось перед нами...

Когда судьба по следу шла за нами,
Как сумасшедший с бритвою в руке.
1962

* * *

Интересно, читал ли Тарковский Ручьева,
или это совпадение
[User Picture]
From:[info]ac10zzk
Date:September 16th, 2020 - 09:50 am

Re: имхо,

(Link)
я прочитал у Шевцова в "Во имя отца и сына" прекрасной книжке, но она 70-го года издания
[User Picture]
From:[info]tiphareth
Date:September 16th, 2020 - 04:48 pm

Re: имхо,

(Link)
но стихи вроде бы начала 1950-х
[User Picture]
From:[info]tiphareth
Date:September 16th, 2020 - 05:02 pm

Re: имхо,

(Link)

первоисточник тут
https://litresp.com/chitat/ru/%D0%A0/ruchjev-boris-aleksandrovich/stihotvoreniya-i-poemi/2
датировано 1943-1959
(автор тогда сидел на Колыме)
[User Picture]
From:[info]ac10zzk
Date:September 16th, 2020 - 07:34 pm

Re: имхо,

(Link)
а, ну то есть, это автобиографическое
тонко подколол (насчёт "не к чести нам" - вам, то есть)
[User Picture]
From:[info]ac10zzk
Date:September 16th, 2020 - 07:34 pm

Re: имхо,

(Link)
ну, то есть, им - Вы поняли)