|
[Jul. 14th, 2014|11:58 pm] |
|
|
|
Comments: |
they rarely interpret "should" as to indicate duty. only in certain fixed cases such as "You should not do that" it cost me few discouraging confusions.
А можно подробнее? Что именно имело место? Какого рода диалог, например?
oh. i forgot they cut < > in comment, but i hope you understood my message
Надо же, я никогда бы не употребила "message" как глагол. Но полезно, спасибо.
а ето зря!!! у них как раз всё можно и нужно оглаголивать, а для сущисвительных ортикли есть | |