злой чечен ползет на берег - Время разбрасывать марки [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Время разбрасывать марки [Aug. 3rd, 2005|10:47 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]ifp5
Date:August 8th, 2005 - 10:21 am
(Link)
Тогда непонятно, как делаются выводы. Из статьи, в частности, следует, что:
- Марра ("научную статью") Сталин читал
- он довольно аргументированно и понятно излагает, в чем тов. Марр был неправ
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:August 8th, 2005 - 03:07 pm
(Link)
Я цитирую:

    Ни для кого не составляет тайну тот факт, что
    русский язык так же хорошо обслуживал русский
    капитализм и русскую буржуазную культуру до
    Октябрьского переворота, как он обслуживает
    ныне социалистический строй и социалистическую
    культуру русского общества.

    То же самое нужно сказать об украинском,
    белорусском, узбекском, казахском, грузинском,
    армянском, эстонском, латвийском, литовском,
    молдавским, татарском, азербайджанском, башкирском,
    туркменском и других языках советских наций,
    которые так же хорошо обслуживали старый,
    буржуазный строй этих наций, как обслуживают
    они новый, социалистический строй.

Возможно, это проблема моего поколения, но до
сих пор я думала, что люди не могут такие тексты
читать без смеха. В психиатрии есть название для
диагноза, при котором пациенты склонны к подобному
изложению. Сталинский стиль в каком-то смысле
породил гротескно-карнавальную культуру; если Вы
читали "Сказку о Тройке" Стругацких - в ней таким
языком говорит главный бюрократ, председатель
ассенизационной комиссии.

Не то, чтобы это было абсолютно бессодержательно
по всей длине текста (как родившееся отсюда
выражение "борьба борьбы с борьбой"), но сообщение
раздувается в сотни раз, как текст, когда его
переводят в вордовский формат. Ответ на вопрос
"верно ли, что язык есть надстройка над базисом?" -
"Неверно, потому что надстройка однозначно
характеризуется своим базисом и наоборот, в то время
как язык не меняется при смене базиса" - разумный
в рамках изучаемой дисциплины, но только в том случае,
если он умещается в один-два десятка слов.
[User Picture]
From:[info]ifp5
Date:August 8th, 2005 - 05:04 pm
(Link)
Насколько я понял, Вы согласны со своей неправотой в пп. (1) и (2) и переходите к критике сталинского стиля как такового.

Вы пишете, что сталинский стиль:
1) вызывает смех у вашего поколения
2) породил загадочную "гротескно-карнавальную культуру" (?)
3) напоминает симптомы психического заболевания
4) чрезмерно избыточен, избыточность текста составляет сотни раз

Содержательным здесь является пункт (4). Я с ним не согласен. Данная статья подытоживает дискуссию в газете "Правда". Поскольку не все читатели в состоянии удержать всю предыдующую дискуссию в голове, эта статья:
- кратко описывает суть используемых понятий ("надстройка", "базис" и пр.)
- построена диалектически, с выделением тезиса, рассмотрением аргументов противоположной стороны, их опровержением и выводами

Считаю, что в соответствии с таким построением, избыточность текста близка к оптимальной (слишком маленькая избыточность -- тоже плохо, так устроен мозг).
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:August 8th, 2005 - 05:26 pm
(Link)
Нет, Вы поняли неправильно. Научных статей
Сталин не читал, и не мог, потому что не имел
соответствующей подготовки. В этом нет ничего
плохого: люди других профессий, в том числе
и талантливые политологи, и уныло сумасшедшие
графоманы, обычно не читают научных статей.
[User Picture]
From:[info]ifp5
Date:August 8th, 2005 - 08:54 pm
(Link)
В гуманитарных науках (исторических, экономических и пр.) подготовка у Сталина была и очень хорошая. В естественных тоже познания были, хотя, скорее, на инженерном, а не научном уровне.

А вообще "соответствующая подготовка" не является необходимым условием для чтения научных статей. Особенно если не используется сложный мат.аппарат и не требуется верифицировать прочитанное.