Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Андрей Майков ([info]andrey_maikov)
@ 2009-07-20 12:33:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Тарковский и Лем
Некоторые апологеты Тарковского уверяют что глубинный смысл его творений, столь труднопостижимый из них самих, раскрывается через прочтение книг, по которым он снимал некоторые свои фильмы.

Дабы соблюсти интеллектуальную честность взял на себя труд их прочесть. Лавины смыслов, как и следовало ожидать, не обнаружилось.

Про «Пикник на обочине» обсуждать вообще нечего. Это макулатура по всем мыслимым критериям. При этом сценарий имеет мало общего с книгой. Поэтому ответственность за квазиинтеллектуальный трёп, которым весь фильм обмениваются герои, невозможно списать на то что режиссёр почтенно следовал дискурсивным линиям первоисточника. Как бы ни распределялось в процентном отношении авторство сценария, режиссёр (если предполагать что он практикует высокое искусство, а не заработок любой ценой) может и должен влиять на то что в сценарии написано либо отказываться от съёмок.

«Солярис» я, если честно, уже читал лет в двенадцать, но следы в памяти с той поры затёрлись начисто. В данном случае книга действительно проясняет некоторые туманные места фильма. То есть, другими словами, с задачей внятно передать фабулу Тарковский не справился. По сравнению с книгой в фильме акцентирована лирическая линия и опущены обильные «научно-фантастические» элементы, тошнотворные для любого человека с десятью классами образования. Отчасти это пошло в плюс, но негативно сказалось на сюжетной связности.

Ничего шедеврального в книге, разумеется, нет. Её успех в советские годы был спланирован курирующими инстанциями по очевидным идеологическим мотивам. Научная фантастика на фоне гонки космических вооружений почиталась правильным жанром, тогда как Лем, будучи представителем дружественной соцстраны, оказался эталонным кандидатом в его корифеи. В то же время железный занавес серьёзно ограничивал переводы качественной литературы – снижая тем самым художественную планку.

Те мне менее, как артефакт своей эпохи «Солярис» занятен и поучителен. Лем пытается обратиться (пусть и провальным образом) к донельзя интересной и продуктивной теме: что будет если желания человека начнут материализовываться? Развить эту линию можно далеко и в разные стороны, потому что желаний человеческих – необъятная бездна, и, если разобраться, вся художественная литература посвящена их виртуальному воплощению и анализу. Тем невероятней насколько куцыми и беззубыми оказываются желания Криса Кельвина. Более того, даже эта малость столь откровенно спроецирована на внешний объект (океан Соляриса) что трудно придумать более хрестоматийную иллюстрацию к соответствующим тезисам психоанализа. Смелость желать недозволительна для героя (а также для автора и читателей). Желания навязываются Кельвину извне, квазиматериалистическими силами, и только поэтому отдельные, обрывочные элементы запретного проходят через внутреннее (авторское) и внешнее (редакционное) Супер-Эго. В нормальной, неподцензурной литературе нет нужды возводить громоздкие псевдонаучные схемы, объясняющие как это так фантазии могут материализоваться. Автор просто берёт и материализует их в своём слове, назовём ли мы это «сюрреализмом», или «магическим реализмом» или как угодно иначе.

Тарковский же в данном случае транслировал посредственного качества книгу в посредственного качества фильм. И не более того.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]dna21m
2009-07-20 14:05 (ссылка)
Лем, кажется, имел в виду другое.


Из книги "S.Beres'. Rozmowy ze Stanislawem Lemem" (Krakow, WL, 1987, s.133-135): "К этой экранизации я имею очень принципиальные претензии. Во-первых, мне бы хотелось увидеть планету Солярис, но, к сожалению, режиссер лишил меня этой возможности, так как снял камерный фильм. А во-вторых (и это я сказал Тарковскому во время одной из ссор), он снял совсем не "Солярис", а "Преступление и наказание". Ведь из фильма следует только то, что этот паскудный Кельвин довел бедную Хари до самоубийства, а потом по этой причине терзался угрызениями совести, которые усиливались ее появлением, причем появлением в обстоятельствах странных и непонятных. Этот феномен очередных появлений Хари использовался мною для реализации определенной концепции, которая восходит чуть ли не к Канту. Существует ведь Ding an sich, Непознаваемое, Вещь в себе, Вторая сторона, пробиться к которой невозможно. И это в моей прозе было совершенно иначе воплощено и аранжировано... А совсем уж ужасным было то, что Тарковский ввел в фильм родителей Кельвина, и даже какую-то его тетю. Но прежде всего - мать, а "мать" - это "Россия", "Родина", "Земля". Это меня уже порядочно рассердило. Были мы в тот момент как две лошади, которые тянут одну телегу в разные стороны... В моей книге необычайно важной была сфера рассуждений и вопросов познавательных и эпистемологических, которая тесно связана с соляристической литературой и самой сущностью соляристики, но, к сожалению, фильм был основательно очищен от этого. Судьбы людей на станции, о которых мы узнаем только в небольших эпизодах при очередных наездах камеры, - они тоже не являются каким-то экзистенциальным анекдотом, а большим вопросом, касающимся места человека во Вселенной, и так далее. У меня Кельвин решает остаться на планете без какой-либо надежды, а Тарковский создал картину, в которой появляется какой-то остров, а на нем домик. И когда я слышу о домике и острове, то чуть ли не выхожу из себя от возмущения. Тот эмоциональный соус, в который Тарковский погрузил моих героев, не говоря уже о том, что он совершенно ампутировал "сайентистский пейзаж" и ввел массу странностей, для меня совершенно невыносим".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]andrey_maikov
2009-07-20 15:01 (ссылка)
Спасибо за дельный комментарий. Я как раз и написал что Тарковский переставил акценты. Для автора это всегда болезненно. Было бы удивительно если бы Лем не пришёл в ярость.

Но то что Вы цитируете не противоречит моей идее о табуировании желаний тоталитарной культурой, запреты которой интроецируются в форме Супер-Эго и подавляют мысль изнутри (а в свою очередь попытки Ида эти запреты обойти приобретают проективный характер).

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -