Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет deadbeef ([info]deadbeef)
@ 2005-02-13 06:21:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
О переводе с россиянского на русский.
Нынче вовсю идёт кампания по подмене смысла. Рождается какой-то новый, "россиянский" язык в котором слова вроде бы те же, что и в русском, но означают они совсем другие вещи и понятия. Поэтому, чтобы не получить от такой хреноты разжижение мозгов и лапшу на уши, совершенно необходимо овладевать искусством синхронного перевода с "россиянского" на русский.

Я уже обращал внимание тут и тут, на эту тенденцию, но всё-же рассматривал эти случаи как на отдельные акции вражин по подмене понятий. На самом деле это более масштабное явление. Пора составлять россиянско-русский словарь и заниматься онлайновыми переводчиками с россиянского на русский, чтобы читать СМИ уже в переводе.

Вот, например, издеваются над понятием "патриотизм". Подменяют объект патриотизма, Родину, на существующие, незаконные институты власти. Когда чиновник или холуй из какого-нибудь "единства" или "Ьодины" говорит о "патриотизме", нужно мгновенно заменять "патриотизм" на "лояльность к властям".

Настоящий патриотизм не имеет ничего общего с лояльностью к властям.

Русский, помни! Наш враг говорит на ином языке!


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]hurtmann@lj
2005-02-14 05:00 (ссылка)
не по теме.
прошу прощения, не подскажите, как удаляют из френдов? что-то я найти не могу соответствующей кнопки. один из френдов оказался российским оранжевым.

(Ответить)


(Читать комментарии) -