Православный календарь 17 Апреля (4 Апреля по ст. ст.) @ 03:56 am
В этот день:
Русская Православная Церковь отмечает память святых:
Преподобного Иосифа песнописца (883).
Преподобного Иосифа многоболезненного, Печерского, в Дальних пещерах (XIV).
Преподобного Зосиму Воробозомского (ок. 1550).
Преподобного Зосиму, Палестинского (ок. 560).
Мученика Василия Мангазийского в Сибири (1602).
Свт. Исидора, еп. Севильского (636) (Кельт. и Брит.).
Прп. Иакова из Старого Торжка, Галичского (XV-XVI).
Прп. Илии Макеевского
Сщмч. арим. Веньямина (Кононова) и иеромонаха Никифора (Кучина) Соловецких (1928).
Сщмч. Николая, еп. Вельского (1932).
Сщмч. Иоанна Вечерко, пресвитера, (1933).
Преподобномученицыа Марии (Леляновой), монахини
Мч. Иоанна Колесникова, (1943).
Мцц. Фервуфы девы, сестры и рабыни ее (341-343).
Cщмч. Никиты Албанского.
Прп. Феоны, митр. Солунского.
Иконы Божией Матери «Геронтисса»
Иконы Божией Матери «Избавительница»
Поученіе. Преп. Іосифъ, творецъ каноновъ
Храни вас Господь, Матерь Божия и все святые, их же память мы сегодня отмечаем!
Молитвы:
Покаяния источник неисчерпаемый,/ утешения податель некончаемаго/ и
умиления пучина еси, Иосифе,/ слезы нам подаждь покаяния Божественнаго,/
имиже утешение, зде плачущеся,/ обрящем от Бога,// твоея помощи
просяще, святе.
Кондак преподобного Иосифа песнописца, глас 4
Покаяния источник неисчерпаемый,/ утешения податель некончаемаго/ и
умиления пучина еси, Иосифе,/ слезы нам подаждь покаяния Божественнаго,/
имиже утешение, зде плачущеся,/ обрящем от Бога,/ твоея помощи просяще,
святе.
Тропарь преподобного Иосифа многоболезненного, глас 8
Слез твоих теченьми пустыни безплодное возделал еси,/ и инее из глубины
воздыханьми во сто трудов уплодоносил еси,/ и был еси светильник
вселенней, сияя чудесы,/ Иосифе, отче наш,/ моли Христа Бога спастися
душам нашим.
Кондак преподобного Иосифа многоболезненного, глас 8
Многолетне страдая в болезнех,/ молитвою и обещанием восприятия
иночества/ приял еси здравие от Бога,/ и, неленостно подвизався в
Печерстей обители,/ наследил еси неболезненную и вечную жизнь,/ и
исцелявши недуги чтущих тя,/ преподобне .
Pages: 1 2 3 Эфиопия: христианство, ислам, иудаизм. 1.4 Упадок Аксума и подъём царства Загве @ 07:24 am
1.4.2 Загве
Завоевание и пропаганда христианства в районе Ласта начались еще во
времена правления Калеба, и в 12 в. местные правители – из народа агау,
древней этнолингвистической группы – уже длительное время были
приверженцами христианства. Теперь, расширив область своего правления,
правители Ласта превратились в царей Эфиопии и наследников царства
Аксума. Они правили в качестве христианской династии в течение почти 135
лет, в период между 1137 и 1270 гг. Правители Загве распространили свою
власть от центра распавшегося Аксума до района Шоа на юге.
Иллюстрация 26. Царь Лалибела
Несмотря на то, что правители Загве были наиболее сильными в их
эпоху, они не удостоились всеобщего признания. Местные феодалы в Тигре и
районе Аксума, а с ними и многочисленные священники, не желали принять
над собою власть агау, выражали сомнение в законности их власти и не
признавали их полномочий. Настоятели древних монастырей Аксума, таких
как Дабра Дамо, вступили в конфликт с новыми правителями и даже призвали
к восстанию против них. Оказавшись в затруднительной ситуации,
правители Загве пытались создать внутри церкви альтернативную опору. Те
церкви и монастыри, которые продемонстрировали свою верность режиму,
удостоились крупных земельных пожалований и иных льгот. Однако, наиболее
ярким выражением стремления царей Загве к легитимации была организация
мощного и величественного строительства церквей в их столице – Роха.
Согласно эфиопскому преданию, эти церкви были построены по божественному
указанию. Оно было дано наиболее известному из правителей Загве,
Лалибеле. С тех пор город Роха стал носить его имя.Высеченные в скале
церкви Лалибелы представляли собою тщательно обдуманную попытку
перенести в округ Ласта святой город Иерусалим и другие места Святой
Земли. Названия мест в этом комплексе и вокруг него – река Иордан,
Оливковая гора, могила Адама и церковь Голгофы – предназначались для
того, чтобы создать в Лалибеле Иерусалим и увековечить христианскую
легитимацию правителей этой земли. Сам Иисус – по версии написанной на
языке геэз книги «Житие Лалибелы» – посетил это место и
благословил его, сказав: «Я благословил это место, и отныне оно будет
святым, подобно Фаворской горе, на которой свершилось моё преображение,
подобно Голгофе, месте моего распятия, и подобно Иерусалиму, стране моей
матери и месту, в котором я вышел из её святой плоти. Если здесь
проживает человек или свершает сюда паломничество, это будет
расцениваться так, будто он пришёл на мою могилу в Иерусалим. Если
кто-нибудь причащается моей кровью и плотью в этих церквях, ему будут
прощены все грехи».
27... Церковь св. Георгия.
27.1 Бета Медане Алем («храм Спасителя»)
27.2. Комплекс церквей Лалибелы
Однако стремление скопировать Иерусалим было только одним из аспектов
символической деятельности Лалибелы. Разумеется, династия Загве вложила
так много сил и средств не только для того, чтобы скопировать далекий
святой город. Город Лалибела предназначался также в качестве конкурента
аксумским церквям, чтобы отвлечь внимание прихожан от их враждебного
священства.
Лалибела, Церковь Ашетана Мариам. Священник демонстрирует древнее святое писание
Возможно, наиболее ясным выражением этого стала самая крупная церковь
в Лалибеле, Церковь Спасителя (Мадхана Алем), представляющая собою
копию самой прославленной церкви Аксума, Церкви Марьям Цийон.
Иллюстрация 28. Высеченная в скале церковь Абба Либанос в Лалибела.
Несмотря на то, что эфиопская церковь в дальнейшем увековечила память
о правителях Загве, провозгласив их святыми, во время их правления они
не пользовались её симпатией.
Эфиопская невеста
Духовенство севера страны не помогало им укреплять их власть. Они
также не смогли в достаточной мере закрепить свою власть на юге и
поставить под контроль торговые пути в этом направлении. Даже и в их
собственном доме, Ласта, эти правители были ослаблены из-за раздоров и
борьбы за власть. Всё это привело в конце концов к их свержению в 1270
г.
Продолжение следует
Источник: Открытая электронная библиотека академической книги
Страницы: 1 2 Когда среди руин древней Византии цветет абрикос, ч.1 @ 11:51 am
Анатолий Холодюк
I.1. В Памфилийском порту Атталия (ныне – Анталья)
… Анатолия, Анталья, Анатолий – слова родственные. Анатолией (тур.
Anadolu; греч. Anatolē – восток, восход солнца) жители современной
Турции называют полуостров Малая А́зия на западе Азии азиатские владения
своей страны и срединную часть ее территории. В разные исторические
периоды земли Малой Азии полностью или частично входили в состав
различных государственных образований, а после разделения Римской
империи они находились в составе Византии.
В древние времена, с V—IV вв. до РХ, вся Малая Азия носила название
Анатолия, а ее жители — анатолийцами. Разумеется, что и мужское русское
имя Анатолий является производным от наименования этой восточной земли и
ассоциируется с понятиями «восточный», «восток» и «восход солнца».
Территория современной Турции содержит еще не до конца изученные
духовные сокровища древней Византии, свидетельствующие о мастерстве
храмостроительства и церковно-прикладного искусства, о жизни и подвигах
многих православных святых первых веков христианства. Приморский город
Анталья, расположенный на южном побережье Малой Азии, откуда в первой
половине марта 2013 года и начиналось очередное паломничество в Турцию
автора этих строк, назывался в библейские времена Атталией, входившей в
подвластную с 103 года до РХ римлянам провинцию Памфилия (Деян. 27:5).
Памфилия занимала в южной части Малой Азии узкую полосу земли между
Киликией на востоке и Ликией на западе. Она пересекалась отрогами Тавра и
орошалась горными реками. Памфилийцы представляли собой смешанный
народ: это киликийцы, финикийцы и греки (2, c. 270). Известно, что иудеи
из Памфилии приезжали в Иерусалим на праздник Пятидесятницы и слушали
проповедь Петра и других апостолов (Деян. 2:10). Памфилийская Атталия
своим названием обязана военноначальнику и царю Пергамы — Атталу II
Филадельфу (скончался в 137 г.), восстановившему после войн этот город и
превратившему его природную гавань в своe владение (3, c. 90).
Ныне эта древняя гавань служит портом современной Антальи и с высоты
птичьего полета напоминает форму подковы. Полукругом огибают ее и старые
оборонительные стены, которые вместе с прилегающими к морю кварталами
входят в исторический центр Калеичи. В этом районе находятся развалины
древней византийской церкви («Панагии»?; V в.), на фундаменте которой в
XII веке мусульмане построили Джуму (Пятничную) мечеть.

Рядом с ней мусульмане возвели минарет, но его верхняя часть в 1851
году была сильно повреждена по причине вспыхнувшего пожара (3, c.90). По
другой версии, в минарет ударила молния, и он обрушился. С тех пор в
народе сама мечеть в Калеичи называется «Мечетью со срезанным
минаретом». В справочниках значится, что и городской Этнографический
музей (или – «Музей Калеичи») располaгается в здании бывшей православной
церкви Св. Георгия (XIX в.).

В другом крупном музее Антальи — Археологическом, вошедшем в список
наиболее известных археологических коллекций мира, представлены редкие
мозаики и другие уникальные артефакты византийской эпохи, найденные при
раскопках в Ксантосе, а также на территории древней Пергии.

Cреди более чем пяти тысяч музейных экспонатов представлены фрагменты
алтарей и иконы, собранные из различных православных церквей, в том
числе и из церкви св. Николая в Демре.
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8
|