Дуня (а#1), Дуся (а#2) и коровки (хтонич - Лингвистический сексизм
décembre 19e, 2017
18:11

[Lien]

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Лингвистический сексизм

(45 commentaires | Laisser un commentaire)

Comments
 
[User Picture]
From:[info]ktoms
Date:le 19 décembre 2017 - 19:59
(Link)
Во французском то же самое с родами, la bite и le con, хотя богаче, много синонимов разных родов (впрочем, может и в испанском есть синонимы). А правда, что "pussy" по испански будет "кролик"?
[User Picture]
From:[info]double_agent
Date:le 19 décembre 2017 - 21:08
(Link)
> хотя богаче
Французы - они такие, у них всё богаче, куда там нашему селу.

> и даже синонимы есть
Я так думаю нет слов в любом языке, у которых бы не было синонимов.

> кролик

Да, так можно сказать.


https://es.m.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:vagina/Tesauro
[User Picture]
From:[info]apkallatu
Date:le 20 décembre 2017 - 17:12
(Link)
при этом la chatte

просто у этих слов, или как минимум у корней, судя по всему были изначальные значения, в которных они больше не используются, un con это "ножны" (почему ножны мужского рода -- другой вопрос), а une bite произошёл от какого-то глагола и женского рода потому что такой паттерн субстантивирования.
Actionné par LJ.Rossia.org