Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Чухонская Пиявка ([info]hyperion)
@ 2011-11-29 15:40:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Осталось немного для выхода в финал
Люди, осталось всего буквально несколько часов для того, чтобы поставить вашу подпись за придание официального статуса фактически используемому более чем половиной жителей Латвии языку: русскому языку.
Голосуя за русский язык, вы не голосуете за разделение общества: вы голосуете за его единство.
Вы не голосуете за какую-то конкретную политическую силу Латвии, а тем более - за "Россию и Путина, Упаси Господь, вы голосуете за русскую культуру как таковую.
Вы не голосуете против исторической справедливости: справедливость бывает только одна - когда она для всех.
Вы голосуете против ненависти и за понимание. Вы голосуете за себя, за своих детей и за будущее. "Местные русские", Вы голосуете также за память своих предков, не забывайте это!
Вы голосуете за экономику и против кризиса, вы голосуете за идеи Первой Латвийской Республики.
Для того, чтобы поставить подпись, моей семье пришлось брать выходной и ехать в Лондон. Неужели избирательный участок так далеко от вас, что вы не сможете до него добраться?

(с) [info]aljena_beljaeva@lj

От себя добавлю:
Ситуация с референдумом становится всё более и более интересной. Вот к примеру, эта ситуация.  Конфликт с людьми, которые вели оперативную съёмку, закончившийся разбитым фотоапаратом. Один из двух людей на видео, тот который в очках, это инспектор Кауперс из Полиции Безопасности. Среди нацболов он был известен как Антон Палыч, в связи с внешней интеллигентностью и сходством с Чеховым. Это он меня сажал, так что его физиономию я на всю жизнь запомнил. Если такие персонажи всплывают, значит ситуация с референдумом становится куда серьёзнее. В прошлый раз мы собирали подписи за регистрацию Партии - в итоге получили склад тротила в своём офисе. И я на 99 и 9/10 уверен, что эта персона имела к произошедшему самое непосредственное отношение. Так что зашивайте карманы и ходите осторожно.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]aljena_beljaeva@lj
2011-11-29 18:44 (ссылка)
Не стоит путать тёплое с мягким.
Вам интресно РЕАЛЬНОЕ положение вещей или Вы хотите заняться пропагандой?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]the_rion@lj
2011-11-29 18:50 (ссылка)
я не занимаюсь пропагандой. и даже, упаси боже вас подумать, - троллингом. я пытаюсь выяснить как раз реальное положение вещей. вопрос, вроде, не заключает в себе каких-то подводных камней. сугубо любопытство.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]aljena_beljaeva@lj
2011-11-29 19:00 (ссылка)
Ок, сорри. Вы читаете по-английски? Я написала небольшое объяснение про ситуацию:
http://www.facebook.com/note.php?note_id=263165370396344

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]the_rion@lj
2011-11-29 19:57 (ссылка)
прочитал, да. но данная заметка носит слишком общий характер. она реально не отвечает на первейший вопрос, который возникает у меня в частности и, полагаю, у многих людей, которые от проблемы несколько удалены или же являются вашими неортодоксальными оппонентами, согласными на дискуссию.

почему люди требуют второй государственный, если за 20 лет даже старики могли успешно освоить первый? то есть, как мне видится - 20 лет группа людей ломает копья о мельницу, которая не прекращает молоть (то есть, как минимум, выращивает поколение билингв, а в перспективе совсем вытеснит русский).

тема двуязычия актуальна вполне и для украины, где я живу. я владею и украинским языком, и русским (надо заметить, что первичным для меня был всё-таки русский - среда была русскоязычная и только из-за того, что отец тоже знал и украинский, я его неплохо освоил ещё до школы). и не вижу, как при таком раскладе ущемляются мои права, если государственный только украинский. я могу общаться с человеком на том языке, на котором он говорит со мной, не доставляя ему трудностей и не обременяя себя - в русскоязычной среде на русском, в украиноязычной - на украинском. насколько я понимаю (и один из комментариев под вашей заметкой подтверждает это, хотя другой опровергает и я не буду категоричен в данном случае), аналогичным образом ситуация обстоит и в латвии - по большому счёту всем похуй, кто на каком языке говорит, до тех пор, пока люди друг друга понимают и не разводят вражды на языковой почве.

и вот тут начинается самое интересное: есть группа людей на украине, которая просто из принципа считает, что украинский язык - это моветон и унижение их достоинства ("я не желаю учить этот собачий язык!"). люди эти чаще всего принадлежат к малоинтеллектуальным слоям населения восточной украины и крыма и ориентированны на воссоединение с россией, а то и вообще в рамках ссср. как часть политической программы "второй государственный" используют у нас или законченные политические фрики (искренне), или же банально желающие подманить тот самый электорат восточных городов (чаще всего с приходом к власти этот пункт программы упускается). то есть, говоря о ситуации на украине, второй государственный реально не нужен, а спекуляции на эту тему чаще всего инициируются пророссийскими силами. вот хотелось бы узнать, как с этим обстоит дело в латвии - действительно ли русскоязычное население прозябает в гетто и, опять же возвращаясь к первому вопросу, если да, то что мешает им оттуда выбраться просто изучив язык?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]aljena_beljaeva@lj
2011-11-29 21:00 (ссылка)
Знаете, может заметка и "носит слишком общий характер", но "она реально не отвечает на Ваш же вопрос": "почему бы не уважить право коренных латышей на построение своего единого национального государства". Просто потому, что территория, на котрой существует сегодняшняя Латвия НИКОГДА не была заселена преимущественно латышами.
Про Украину: моя дочка интересуется Украиной и даже учит немного украинский (ей просто нравится). Так вот - мы смотрим иногда украинское ТВ и я могу сказать, что на Украине нет языковой проблемы в сравнении с нами: например, ток-шоу Шустера люди говорят кто по-русски, кто - по-украински и ни у кого не возникает неудобства. В Латвии это невозможно законодательно.
На Украине есть языковая полиция?
"действительно ли русскоязычное население прозябает в гетто и, опять же возвращаясь к первому вопросу, если да, то что мешает им оттуда выбраться просто изучив язык?"
- Выражение "прозябает в гетто" для меня звучит оскорбительно. Начнём с того, что в моём городе русский - первый язык для 94% людей. И они там не прозябают, они туда не понаехали", они там родились и живут Юго-восток латвии никогда не был преимущественно латышским. История и география против политики и лжи.
Про "просто выучить язык". Не для всех это просто. Если тебе 60 лет - это не просто. Если рядом с тобой нет ни одного носителя языка, весь твой город говорит по-русски - это не просто.Я выучила латышский просто потому, что в универе училась в латышской группе. И сейчас я не живу в Латвии три года как, не говорю, не слышу языка и я его забываю с дикой скоростью. Отчего люди в своей стране должны быть угнетены в своих лингвистических правах? Почему? кому это надо? Это не мигранты, это коренные жители, их треть населения, чёрь возьми, но им продолжают петь сказку про "моноэтническое государство" и штампуют людьми второго сорта.
Латвия очень стремилась в ЕС за европейскими деньгами, но, как оказалось, пришлось, скрипя зубы подписать несколько неприятных документов, в том числе - ратифицировать в 2005 году Framework Convention for the Protection of National Minorities. Ратифицировали, но не выполняем.Латвия хочет и рыбку съесть и ног не замочить: и с ЕС поиметь, и на права 40% налогоплательщиков насрать. Результат - налицо: сильнейший крах экономики среди стран ЕС.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]the_rion@lj
2011-11-30 20:19 (ссылка)
языковой полиции у нас нет. а что входит в её обязанности и права в латвии? я почему и спрашиваю все эти вопросы - потому что с одной стороны на украине есть люди, которые раздувают из языкового вопроса невесть что, а с другой - реальная ситуация совсем не такая, как её выгодно представлять в российских сми, например, или пророссийским силам у нас. вот и любопытно, может, в латвии всё точно так же. я там не был никогда и вообще ничего за неё не знаю, например. поучать и пропагандировать, поэтому, никого не собирался, вопреки вашему мнению. плюс вот это вот "для меня звучит оскорбительно" - оно совсем неуместно, учитывая, что во фразе вообще ни намёка на уничижение, но только фигуральный оборот.

а также, если весь город говорит по-русски, то не совсем понятно, как же в таком случае происходит притеснение? очевидно, учреждения и заведения тоже русскоязычные?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]aljena_beljaeva@lj
2011-11-30 21:10 (ссылка)
Завтра обещаю подробно рассказать со ссылками, а пока пример. Была у меня пополам с партнёром контора юридическая, мы хотели повесить вывеску на латышском большим буквами и на русском маленькими - "Юридическая консультация". Пошли в управу согласовывать. Нам сказали: да, по закону вы можете это сделать. Но... вам в этом городе жить, вам к нам по делам ходить. Поэтому мы вам тут пишем резолюцию "не согласовано", ок? и вывески все только на латышском :) В городе 94% русскоязычных. Лепота.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]aljena_beljaeva@lj
2011-12-01 09:14 (ссылка)
"Очевидно, учреждения и заведения тоже русскоязычные?"
Конечно. Только использовать русский - законодательно запрещено. Ни в самоуправлении, ни в госструктурах нельзя пользоваться русским. При этом повсеместно пользуются (устно) и нарушают. В своей частной конторе, в частном магазине, я могу обратиться к клиенту по-русски, но вот любая бумажка в любом учреждении от суда до пивного ларька должна быть только по-латышски, даже "Ушла на склад, буду завтра". Иначе - штраф.
Если я - бабка Марфа Петровна, у которой сломалось отопление, я должна написать заявление в жилконтору управляющему Василию Петровичу на латышском. При этом обы мы мучаемся, так как в словаре нет слова "заглушка". Кому от этого легче?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]aljena_beljaeva@lj
2011-12-01 09:21 (ссылка)
"Языковая полиция" - служба, котрая по факту полицией не является, но ходит, прооверяет наличие удостоверения на знание языка (без него ты не имеешь права работать, причём для разных работ - разные уровни, например, для пожарника - нужно уметь свободно общаться на темы культуры) и само знание языка. Людей унижают, как в школе и штрафуют. Можно лишиться работы. Многие предпочитают тупо откупаться.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -