![[info]](http://lj.rossia.org/img/userinfo-lj.gif)
В средине века было понятие "кухонная латынь". Это когда прислуга подражала господам, говоря на латыни, но искаженной. Я думаю, это очень плохо - когда лакейский язык оживает.
"Маэстро, урежьте марш" (с) Бегемот
UPD. Теперь следует хорошая мина при плохой игре: "Под влиянием комедий, например, где по латыни говорит Сганарель (где вообще насмешки над латынью прислуги - норма), нетрудно совершенно искренне забыть настоящую историю происхождения этого выражения."
Ну, и при чем тут Сганарель? Как можно забыть базовое определение?
Нет, можно рассуждать о происхождении этого названия, да кто первым его употребил - прочитав пару статей в сетевых энциклопедиях. Вместо того, чтобы сказать - пардон, лажа, извините, дорогие товарищи.
Невозможно знать все. Но стоять при этом в позе знатока-склеротика - это комично.
36 комментариев | Оставить комментарий