Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет kirulya ([info]kirulya)
@ 2008-10-14 17:51:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Коммент дня
На этот раз принадлежит мне. К вопросу, надо ли еврейского ребенка с рождения ограждать от иврита, только чтобы он поговорил с бабушкой по-русски.

Понимаешь, какая тут разница: ты пока что чужая в стране иммигрантов, но твои дети, если останутся, будут считать ее своей.
А мы евреи в еврейской стране. И для нас прикипать к России - это "стокгольмский синдром".
. Ко всем, живущим в англоязычных и других "язычных" странах это относится.
Они переехали за "колбасой", что легитимно. Мы - на родину предков. Особенно я, которая так и не выучила азербайджанский.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]redhill@lj
2008-10-14 13:33 (ссылка)
У всех свои причины.
У кого "только с бабушкой поговорить", а у кого и все бабушки-дедушки ТАМ остались, и дети как минимум месяц в году проводят в другой стране, где на иврите кроме них вряд ли кто говорит в пределах досягаемости. :-) И как им общаться на площадке, в игровой комнате, с соседскими детьми, не зная русского языка?
Я не понимаю при чем тут "ограждать от иврита", но знание двух языков с детства еще никому не мешало.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2008-10-14 13:35 (ссылка)
А как тебе это?
Кируль, я свою дочь держала в изоляции от английского языка до пяти лет (до школы). Да и после пяти лет английский дома был категорически запрещен.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]njserge@lj
2008-10-14 13:42 (ссылка)
К вопросу о мотивации. По-моему, нормальные родители должны поощрять изучение языка страны проживания. А русский никуда не денется, если дома говорят по-русски.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kirulya@lj
2008-10-14 13:46 (ссылка)
Денется. Сын еле-еле говорит.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]oiseau_russe@lj
2008-10-14 14:04 (ссылка)
Денется. У меня есть друг. Уехал во Францию в возрасте 14 лет. Дома, естественно, говорили только по-русски. Мы с ним говорим по-французски. Мне почти все равно (тем более, что если я что-то скажу по-русски, он поймет), а ему так намного проще. Не то, чтобы он совсем не говорил, но для него это напряжение

(Ответить) (Уровень выше)


[info]kusochek_syru@lj
2008-10-14 14:38 (ссылка)
Но Кируль, помилуй - английский-то у нее в полном порядке (чтобы не сказать больше). Изучение английского никак не пострадало. Где же ущерб? Кроме того, эта фраза вырвана из контекста. Я в той ветке ответила подробно, что, почему, и как.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nitsa@lj
2008-10-14 15:40 (ссылка)
У меня волосы дыбом встали . И там скорее всего наличенствуют прописи из России и палочки и крючочки .

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kusochek_syru@lj
2008-10-14 16:40 (ссылка)
Напрасно у Вас волосы дыбом встали. Я никаких идеологий не проповедую (мне казалось, что я ясно это сказала). Никаких крючочков-палочек не было. И разбора предложений не было. И диктантов не было. И русской школы по воскресеньям. Были книги и фильмы, которые не приходилось заставлять читать и смотреть (было активное желание). Если Вы себе представили несчастного ребенка, которого ставят в угол за английский язык - Вы ошибаетесь. Никакого напряжения или неестественности в этом не было. Дети в двуязычных семьях в этом возрасте четко разделяют языки: на этом - только с мамой, а на этом - только с папой. Это происходит естественным путем. Примерно то же самое и здесь: в школе - место для английской речи. Дома - для русской. Учительница и одноклассники говорят только по-английски, с ними иначе не объяснишься. Мама с папой лучше говорят по-русски, с ними так удобнее. И все. Больше ничего не потребовалось. Не говоря уже о том, что человек, владеющий одним языком, другой язык учит аналитическим способом. Поэтому мой ребенок к концу первого года в школе читал лучше и писал грамотней своих англоязычных сверстников. Трудный период только один: первые пол-года в школе. Но в университетском городке или городе, где много иммигрантов учителя обучены работе с такими детьми и есть специальные занятия для них, прямо в школе. Через пол-года становится легко. Конечно, многое зависит от ребенка (этот мой комментарий Вы предпочли проигнорировать). Будь мой ребенок другим - возможно, мне пришлось бы вести себя иначе. Теперь ей 17 лет, она явный гуманитарий. Английский, с большой вероятностью - ее будущая профессия. Так что зря Вы так.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]pistacchio@lj
2008-10-17 01:25 (ссылка)
Просто один в один ситуация. И до сих пор, дома, пожалуйста, ТОЛЬКО по-русски. Если что-то нужно сказать на англ.- то ТОЛЬКО на английском, а не смеси двух.Никаких воскресных школ и пр. и пр. , а! русское ТВ стоит.
Пишет по-русски прописью с 6л, читает про себя, ходко с 5л , месяц провела в Москве- никто даже не заподозрил, что девочка ходит в амер.школу с детства, где у нее вторые по классу успехи.
Это единственный работающий ( из известных мне) сохранить язык, иначе все пропадет.Тоа мы еще маленькие.)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]kusochek_syru@lj
2008-10-17 01:46 (ссылка)
Теперь я старенькая стала сама грешу "домашним английским", да и смешиваю их нередко тоже (недавно перечитавала "Войну и Мир" и горько усмехалась тому, как они там бодро мешают русский с французким. Очень похоже на мою теперешнюю речь). А дочери приходится меня одергивать.
На самом деле, я уверена, что в этом смысле мне просто повезло. Ребенок никогда не предпринимал попыток перейти на английский (тогда как многие сверстники напрочь отказывались говорить на родном языке). Может, из-за чтения, а может - из интуитивной неприязни к тому, чтобы делать все как все, бог его знает. Сознательное "сохранение языка" закончилось годам к семи, а то и раньше. Дальше оно само собой происходило. Не помню, чтобы после киндергардена мне приходилось делать хоть одно замечание по-поводу английского в доме. А телевизора у нас просто нет, в принципе, так уж сложилось.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -