Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет man_with_dogss ([info]man_with_dogss)
@ 2005-07-11 08:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:Россия, возродись!
Entry tags:окраинство

"украинское" двоемыслие
Тут, "украинец" заявляет об "остатках" "украинского языка" у запорожских казаков:

[info]p_alexey@lj2005-06-24 08:28 (link)
Никогда запорожские казаки - черкасы, не были хохлами-украинцами. Они всегда себя считали а)казаками, б)русскими.
[info]tyrik@lj 2005-06-24 10:10 (link)
Кем они себя считали - это отдельный вопрос. Но то, что в местном говоре до сих пор можно проследить остатки украинского языка - с этим спорить бессмысленно.

А тут, он же напирает на самосознание как главный критерий отличия диалекта от языка:
Re: Это Вы бросьте
[info]tyrik@lj 2005-06-29 13:54 (link)
Тогда обратите внимание на тот критерий, который автор статьи считает главным. Не будете ли Вы отрицать наличие у украинцев самосознания, осознания того, что они говорят на языке, а не на диалекте-говоре?


Сейчас вы увидели СТАНДАРНУЮ "украинскую" махинацию:
1) Русские люди в древности считали себя русскими - это и поляне-древляне-кривичи-вятичи, и малорусы-казаки-червонорусы-великорусы - но "украинец" выискивает у них языковые особенности, чтобы обозвать часть из них "украинцами".
2) Нынешние же русские диалекты - малорусские, червонорусские, карпаторусские, да и сама укрмова (диалект политически антирусский, но всё равно русский по происхождению) - объявляются "украинцами" "украинскими" из-за некого отдельного "украинского" самосознания (которое просто навязывалось большевиками и либералами в течение последних 80 лет).

Ну так вот. Самосознанием можно манипулировать - оно к языковой реальности имеет малое отношение, потому разумно его не использовать для разделения языков и диалектов. И ведь есть такое деление без самосознания - глоттохронологическое: диалекты разделившиеся менее 1000 лет назад считаются диалектами, 1000-2000 - либо диалектами, либо отдельными языками, более 2000 лет назад - разными языками. Русские наречия (карпаторусское, малорусское, белорусское от северо- и южно-великорусских) отделились менее 1000 лет назад - после раздела большей части Руси между Ордой, Польшей и Литвой - примерно 700 лет назад. При этом эти наречия эти 700 лет не только разделялись, но и сходились - культурная и языковая жизнь между этими частями русского народа то ослабевала, то усиливалась, что влияло на язык. Так что по глоттохронологии все эти наречия - наречия русского языка (имеется в виду не русский литературный, а русский, как совокупность всех русских говоров, диалектов и наречий).

А самосознание "украинское" - оно как пришло (навязаное силой украинизаций под командой Л.М.Кагановича 80 лет назад в УССР и Франца-Иосифа 120 лет назад в Галиции), так и уйдёт.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)

Re: продолжение
[info]tyrik@lj
2005-09-02 11:32 (ссылка)
Ну и еще раз про руссификацию и украинизацию: Вы уже решили, какой точки зрения придерживаться? Если это ломка идентификаций - это одно; но Вы, ведь, все твердите о том, что русских заставляли на .."малороссийском наречии" говорить, да? Ведь для сельского населения, для которого это "наречие" - родное, заставлять на нем говорить бессмысленно, правда? Получается, пытались украинизировать собственно русскоговорящих людей, так?
Не будем обсуждать, что эффекта ассимиляции в результате такой политики ожидать было просто нельзя (случаи ассимиляции русскими "малороссийского наречия" чрезвычайно редки и связаны только с полным погружением в сответствующую среду - муж, или жена переезжает к половине в село, например). Поговорим о реальном эффекте такой политики. А его просто не было. Как и обучение в школах украинскому после развала Союза никак не повысило процент русскоязычного населения. Понимаете, постановления, газетные статьи, документы - они свидетельствуют о политике. Свидетельств результативности такой политики нет.

Тогда как субстрат - это никакое не косвенное свидетельство, это факт наложения фонетики родного "наречия" на лексику нового языка. Это очень четко можно проследить на языках, сильнее отличающихся друг от друга. "Русский акцент" не владеющего английским произношением школьника - элементарный пример. Чудовищные акценты, которые приобретают эмигранты, обучаясь языку в среде себе подобных - такое есть во многих странах (один райончик, час езды от меня, самое то). Это все грубые, но вполне подходящие примеры, когда на основу, родной язык накладывается другой, новый язык; от старого остается "субстрат". Причем субстрат передается "по наследству", когда новые поколения учатся говорить в такой вот среде.
Так что, на счет того, каким именно образом взаимодействуют языки, что от одного остается только субстрат, все вполне ясно.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -