Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Paslen/Proust ([info]paslen)
@ 2008-05-27 12:11:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение:солнечное регги
Музыка:Бах, концерты для ф-но с оркестром, Гульд-Бернстайн

Предуведомление
В издательстве мне сказали, что название у романа не ходовое, отдел маркетинга против, строение у книжки тоже неоправданно сложное, «подушка жёсткая, одеяло колючее», посему нужны вступительные пояснения, поясняю.
«Сделано в ССССР» можно читать несколькими способами. В каком-то смысле, это не одна, а несколько книг. У нас теперь типа демократия и каждый волен выбирать свою собственную версию текста, сокращённую или же полную.
Тот, кому интересен сюжет и только сюжет читает роман от начала до конца, не отвлекаясь на цифры сносок, которыми обозначены «главы для необязательного чтения». И получает, таким образом, голую схему. Фабулу. Синопсис.
Тот, кому интересны не только приключения, но и весь прочий антураж – мысли, наблюдения, пьяный бред, сопли и вопли, ведущие в никуда побочные линии (ведь русский роман обязан быть рыхлым и композиционно перекошенным), придающие тексту необходимый романный объём (тут не количество страниц имеется ввиду) и настроение берут на себя труд замечать назойливые циферки, а, главное, не ленятся каждый раз путешествовать вслед за этими сносками, в конец романа, где будто бы в виде примечаний эти самые ссылки раскрываются отступлениями и дополнительными историями.
Понятно ведь, что хитроумный автор слил в эти самые «главы для необязательного чтения» всё самое для себя главное – что на сердце и под сердцем. Тем не менее, пропустить эти «заметы сердца» можно легко и без всякого ущерба для полноценного восприятия сюжета.
Со всех сторон нам только и делают, что говорят о лени современного читателя и об отсутствии у него запасов любопытства, поэтому, де, следует облегчать читателю судьбу, разжевывать и объяснять. Объясняю. Объяснил?
Автор
Москва, 26.05.2008



(Добавить комментарий)


[info]slavyanskybazar@lj
2008-05-27 05:15 (ссылка)
Название у вашего романа есть. "Игра в классики".

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 05:27 (ссылка)
у моего романа другое название, но опыт Кортасара я тоже учитывал, разумеется. Моя следующая книжка так и будет называться, кстати - "кортасар" (именно так, с маленькой буквы и в квадратных скобках)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]beletsky_rodion@lj
2008-05-27 05:38 (ссылка)
а как роман будет называться
старое название оставили или нет?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 05:39 (ссылка)
оставили, но требуют разъясняющего подзаголовка

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beletsky_rodion@lj
2008-05-27 05:42 (ссылка)
ну это хорошо
да и название хорошее
я не знаю. чего им не нравится

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 05:44 (ссылка)
а народ будет думать что опечатка
в духе энциклопупии)
мне тоже нравится, особенно если знак качества нарисовать, но мои проекты обложки тоже не проканают

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beletsky_rodion@lj
2008-05-27 05:50 (ссылка)
А асли одну из букв выделить специально типа:
ссСср - сразу понятно. что никакой опечатки
пусть художники фантазию включат!

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 05:52 (ссылка)
ох, Родя, разве ж я против
но, скорее всего, будет как всегда(
сам-то как?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beletsky_rodion@lj
2008-05-27 06:13 (ссылка)
спасибо, дорогой
всё хорошо
пишу.
Без особенных потрясений - и это прекрасно.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 06:15 (ссылка)
да, я тоже научился ценить покой
чтобы никаких цунами)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]beletsky_rodion@lj
2008-05-27 06:19 (ссылка)
правильно

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rita_marucci@lj
2008-05-28 01:56 (ссылка)
Ты молодец. Формалист! Это так называется?
Ну то есть концепт по поводу голой фабулы и отдельных "соплей-воплей" очень незаурядный, по-моему.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 10:36 (ссылка)
всегда был формалистом
к сожалению или к радости - иду от формы, так как особенно четко ее чувствую

(Ответить) (Уровень выше)


[info]nikto_nigde@lj
2008-05-27 05:50 (ссылка)
кто-то (вроде меня) может не прочесть, что там 4 "С", а увидит только три...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 05:52 (ссылка)
честно говоря, я не знаю как с чужими глюками бороться)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]nikto_nigde@lj
2008-05-27 05:59 (ссылка)
а это не глюк, это свойство некоторых слов, которые не читаются по буквам, а проглатываются целиком, поскольку сильно замыленные. Это, наверное, в семиотике как-то по-умному называется.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 06:10 (ссылка)
у меня, кстати, об этом есть в романе коротенькая главка, лень искать)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]art4_ru@lj
2008-05-27 06:22 (ссылка)
Ростислав Лебедев
http://www.art4.ru/popup.php?aId=246&picId=3884

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 06:33 (ссылка)
Конечно, я знаю эту работу. Вот чтобы не заморачиваться с коопирайтом сделал на одну букву больше)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bezumnypiero@lj
2008-05-27 06:22 (ссылка)
напишите что-нибудь в духе Айры Левина и Питера Бенчли :-))))

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 06:33 (ссылка)
ой, а кто это?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bezumnypiero@lj
2008-05-27 06:52 (ссылка)
нууууу :-)))

на самом деле их романы выразили дух Америки 60-70-х
Ребенок Розмари, Челюсти

Блэтти - Экзорцист, Кинг - Кэрри

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 06:57 (ссылка)
этих знаю, конечно, но не именам
мой роман про девяностые, но выражает ли он дух не знаю, со стороны виднее
а не сходить ли Вам в БДТ на премьеру со Френдлих и Басиалашвили?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bezumnypiero@lj
2008-05-27 07:00 (ссылка)
премьеру чего?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 10:14 (ссылка)
Дядюшкин сон

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bezumnypiero@lj
2008-05-27 12:17 (ссылка)
так уже была 10 мая
http://www.afisha.ru/performance/75920/

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 16:53 (ссылка)
ну вот нам бы текст пригодился
у нас не было

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]bezumnypiero@lj
2008-05-27 17:14 (ссылка)
так я ж не видел спектакля, 15 мая последний показ был

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 17:16 (ссылка)
и больше не будет
жаль

(Ответить) (Уровень выше)


[info]bezumnypiero@lj
2008-05-27 15:19 (ссылка)
http://rodinakino.ru/events/festival-kinoteatr-doc

написать?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 16:54 (ссылка)
а напишите

(Ответить) (Уровень выше)


[info]serkorkin@lj
2008-05-30 13:12 (ссылка)
"Ребенок Роз Мари" вообще какая-то магическая книга. Помнится, в первый раз, в период своего увлечения мистической литературой, прочитал с удовольствим. Давно было дело, и книжки такие тогда только еще начинали в магазинах продаваться... А тут пару лет назад перебирал книжки, наткнулся, открыл и прочитал снова весь роман. Вроде бы и перевод, но - есть в этом тексте какая-то скрытая энергетика что ли...

Ну а про экранизацию этого романа можете сами в инете прочитать, если вдруг не знаете этой жуткой истории...

Кстати, прочитал первую часть "Сделано...". Есть какое-то впечатление, а какое - пока не пойму, но окончания жду.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-30 15:46 (ссылка)
расскажите, расскажите, интересно же

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-31 01:22 (ссылка)
Про что? Про "Ребенка Розмари" или про "ССССР"?

Появившийся в 1968 "Ребенок Розмари" открывает зре­лого Полянского и знаменует его не превзойденную по сей день творческую вершину. Этот фильм сразу входит в кино­классику и кладет начало "сатанинской серии" в большом аме­риканском кино (до сих пор сатанизм был уделом андерграунда и таких его представителей, как Кеннет Энгер). В "Ребенке Розмари" впервые появляется нешуточная, поистине бесовская энергия, сказочный сюжет корнями врастает в психологиче­скую реальность, а потом до основания перепахивает ее, не оставляя камня на камне.

То, что произошло вслед за этим, многократно описано и интерпретировано. Всю изощренность экранных фантазий Полянского (Розмари беременела от дьявола и становилась мадонной сатанинской секты) превзошла трагедия на голли­вудской вилле Шэрон Тэйт. Актриса (супрга Полянского), которая была на сносях, и ее гости, одуоманенные наркотиками, стали жертвами ритуального у6, ..югва, совершенного "Семейством фре­гатов" — сатанинской сектой Чарлза Мэнсона.
Многие увидели в этом расплату за смакование экранных ужасов, за разгул интеллектуального демонизма. Но и послеующие работы Полянского свидетельствовали о неизжитости в его художественной мирооснове клинического случая, оккультной тайны, метафизического зла, разлитого повсюду и легко овладевающего человеческим естеством.

Википедия:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%B1%D1%91%D0%BD%D0%BE%D0%BA_%D0%A0%D0%BE%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8

(Ответить) (Уровень выше)


[info]je_anna@lj
2008-05-27 07:24 (ссылка)
проблемы отношений с издателями внятнопонятны - им сочувственно, конечно, оне ж опасаются, что потенциальный читатель не соблюдёт потенцию. но вот по опыту собственного прочтения всё-таки дивлюсь я им (издателям то есть) - отличная ж вещь во всех смыслах. в любом случае ужасна рада, что дело наконец дошло до издания.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 10:14 (ссылка)
тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]je_anna@lj
2008-05-27 10:17 (ссылка)
нашла в офисе "дерево", постучала :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 10:29 (ссылка)
спасибо, Аня

(Ответить) (Уровень выше)


[info]foma@lj
2008-05-27 08:47 (ссылка)
боюсь, что опять завернет отдел маркетинга. Попробуй изложить тоже самое, но без (ну или с минимумом) сложных предложений. Переформулируй про необязательную часть, чтоб не торчало слово "необязательный". Ты как бы извиняешься неуверенно, а читателей (любых) это напрягает.
Никаких скобок, в этом смысле четвертый абзац невразумительный.
Понимаешь, читательский (покупательский) интерес целостен сам в себе, а ты невольно видимо отделяешь «сюжетников», от неких других (подразумевая, что они типа круче).
Относительно названия - они уроды. Не соглашайся ни за что.
вообще ты мне помнится полгода назад изложил очень ясно в двух словах, а тут в аналитику ударился. :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 10:16 (ссылка)
а замордовали потому что
название отстаиваю)
про обилие скобок и сложно-подчиненных ты прав, я сам этим обстоятельством не очень доволен, но я просто хотел служебную сноску в две строки, но от меня попросили развернутого вступления. Спрятался за широкую приговскую спину

(Ответить) (Уровень выше)


[info]foma@lj
2008-05-27 08:56 (ссылка)
вообще для начала представь себе целевую аудиторию послания - скажем, милую интеллигентную женщину плюс-минус тридуть, несколько рассеянную и вот ты ей набегу или в метро, в трех предложениях, должен объянить "про что" и "как".
И это запиши.
Будет самое то.
Ты должен дать ключ от квартиры, а тут ты предлагаешь как-то огородами и через забор.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 10:16 (ссылка)
хм, я для такой и писал)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]foma@lj
2008-05-27 11:27 (ссылка)
не, расфокусированный текст. Концовка только хорошая. Кокетливая, но хорошая. Вводный текст должен быть с немного тайной, а ты все пополочкам раскладываешь.

За название держись, иначе весть концепт завянет. У тебя на нем весь текст стоит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 11:31 (ссылка)
Хм, какую бы им туда тайну запихнуть, не подскажешь? Я-то наоборот, вроде как, вскрытие приёма сыграл, ещё подумаю

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]foma@lj
2008-05-27 11:40 (ссылка)
нет. узелки должны быть внутри, а не снаружи. Запихивать ничего не надо, я имел в виду скорее некую недосказанность. Ты мне помнится ещё замысел как-то через музыку объяснял.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 11:43 (ссылка)
ой, про музыку я уже и не помню)
думаешь сильно навредит такое вступилово?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]foma@lj
2008-05-27 12:03 (ссылка)
я не очень понимаю - это ты сам придумал или от тебя потребовали? У меня когда читал, такой потребности не возникло. Учитывая, что из всего тобой написанного - это самые простые тексты. :)
Ты по сути наязываешь стратегию чтения, а это не всем нравится.
Если потребовали, то надо написать короткий драйвовый текст, может быть даже притчу какую.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 12:07 (ссылка)
потребовали инструкцию к применению, причем срочно) про движуху подумаю)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]foma@lj
2008-05-27 12:39 (ссылка)
это недоработка редактора получается, не смогла текст правильно представить. Надо знать своих уродов и правильно манипулировать ими. :)

Они хотят примерно того, что было на АСТ-овской книжке на обложке (там перебор был изрядный в этом смысле). "штоб наглядно было про что", вот чего.

Идея тупая, но может схему какую начертить, внутренние метки, указатели? типа как у Галковского? все лучше чем текст вымучивать.
Или попробуй совершенно нейтральный по тону, холодный элементарный текст, как он зародился в твоей душе, мы родом из дества бла-бла, вот такие истории-волны, а тут пена потому что без пены нет пива. (ну такой бред меланхолический, это тоже может сработать)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 16:55 (ссылка)
думаю думаю думаю
разбередил ты меня, за что отднльный пасиб

(Ответить) (Уровень выше)


[info]shcherbina@lj
2008-05-27 14:46 (ссылка)
прочтя сие предуведомление (абсолютно ясно и лаконично написанное), сделала для себя будущечитательский вывод: читать только необязательное. На что мне сюжет? Что мы, сюжетов не видели, что ли? Если думаешь, что это маркетинговый минус, тогда надо подумать, что написать. А если плюс - то вперед.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-27 16:55 (ссылка)
оно, к сожадению, без сюжета не проканает, хотя ЖЖ же канает... но для очень немногих)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]shcherbina@lj
2008-05-27 19:49 (ссылка)
я исхожу из того, что если мне интересно, этого достаточно, обязательно есть и другие такие же, а для "массового потребления" если что и случается такое, чтоб для меня тоже - это не правило, а исключения. Сюжет меня может увлечь в том случае, если он сам - суть.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 10:33 (ссылка)
Таня, ну, конечно, суть. Это же роман)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]serkorkin@lj
2008-05-27 15:33 (ссылка)
Хорошая мысль - сделать полный и короткий вариант в одном флаконе. Это, конечно, лучше всего версткой выделять, чтобы визуально уже все ясно было - это основной массив, это подводное течение... Название хорошее - именно тем, что кто-то сначала прочитает СССР, а потом вдруг ССССР - типа, что за фигня? надо узнать...

Прочитал пока половинку половинки... Послевкусие, гороховый суп, список...

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-27 15:36 (ссылка)
А! Это и есть объяснение? Если книга своего рода игра, то и объяснять нужно играючи - почему бы дизайнеру-художнику не нарисовать что-то вроде веселой схемки? Типа для тех, кто торопится - читать это, для тех кто не ленив - это + это. Только, конечно, словечки повеселей подобрать... или в духе времени - для тех, кто родился в СССР - читать это, кто в РФ - только это....

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-27 15:41 (ссылка)
Необязательный текст, как лишняя буква С...

(Ответить) (Уровень выше)


[info]paslen@lj
2008-05-27 16:57 (ссылка)
вы думаете современные издательства на это способны?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-27 22:52 (ссылка)
Если нет, тогда может самому с рекламным агентством заморочиться или тут в ЖЖ поискать кого-нибудь. Или как бы конкурс такой небольшой.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 10:34 (ссылка)
то, что вы пишите почти сказочно
я попросил вас еще раз прислать мне ваш роман, который был в Топосе, который про художника, хочу показать его в издательстве, они ищут в эту же серию неглупые и сюжетные романы

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-28 11:57 (ссылка)
Да, наверное, действительно сказочно.

Ой. Неожиданно про роман, лежит неприкаянный (если Топос не считать). В пару издательств отправил и, что забавно в одном ответили (почти дословно) - слишком мистический, в другом - не совсем мистический...

А за новый - совершенно мистический - взялся, но предложили попробовать киносценарий написать... в итоге - ни то, ни другое не доделал. Теперь эта вещь держит, а планов громадье. Разленился, в общем.

А на какой адрес высылать - модо21?

Спасибо.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 17:23 (ссылка)
получил и переслал, если что скажут

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-28 23:31 (ссылка)
Понял, ОК.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]paslen@lj
2008-05-27 16:56 (ссылка)
все необязательные главы выносятся в конец отдельной частью или как справочный аппарат научного издания

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-27 22:55 (ссылка)
Так хуже - нужно много движений совершить, чтобы добраться, если бы в сети, можно было бы ссылки ставить - нажал и там. К тому же непрерывность процесса нарушается, что для художественной литературы важно весьма.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 10:35 (ссылка)
они испугались давать эти главы встык - много технологической мороки
решили не заморачиваться

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-28 11:43 (ссылка)
По журнальному варианту я особо не понял, но если это цепочка из разных текстов типа "1-2-1-2...", то просто делается два стиля для текста и все дела, грубо говоря... Надо свое издательство делать ;-)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 17:23 (ссылка)
вы даже и не представляете какой это практически нерезультативный гемор

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]serkorkin@lj
2008-05-28 23:30 (ссылка)
Представляю, конечно.
Это просто сказочную тему продолжаю.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]rita_marucci@lj
2008-05-28 01:59 (ссылка)
Справочный аппарат научного издания - это "Бледный огонь". Оттуда идею потырил?
Это немножко другое; не совсем идея "голой фабулы" и "развесистых выделений".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-05-28 10:36 (ссылка)
нет не оттуда, вообще не тырил, намекал на Игру в классики, если ты о прототипах

(Ответить) (Уровень выше)


[info]march_hatter01@lj
2008-06-03 07:40 (ссылка)
Ох и разозлили же тебя :) Ну и как, удовлетворилась редактура таким предисловием?
ЗЫ
Блин, рыночная редактура похуже красной будет порой, я смотрю. Дима, дерись. Ты можешь это себе позволить. Список аргументов при драке с редактором есть у Веллера в "Технологии рассказа", если не читал. Я в лице всего прогрессиного читательства за тебя руками и ногами.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]paslen@lj
2008-06-03 17:53 (ссылка)
Веллер мудень

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]march_hatter01@lj
2008-06-03 17:58 (ссылка)
Зато умная

(Ответить) (Уровень выше)