Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Misha Verbitsky ([info]tiphareth)
@ 2025-09-11 23:15:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Настроение: sick
Музыка: Sydney Sweeney Has Great Bath Water
Entry tags:ai, smeshnoe, youtube

Sydney Sweeney Has Great Bath Water
Смешное AI-видео
https://www.youtube.com/watch?v=Grw6ytFdGkk
Sydney Sweeney Has Great Bath Water
про акивистов демократической партии
(Байдена, Обаму, и Клинтона с женой, с
накладными усами и в бейсболке Make America
Great Again) которые пытаются украсть у красивой
голой Сидни Свини воду из ванной, а Трамп их ловит
и предает правосудию. Все это под музыку, тоже
прямо из Суно.

Скоро вообще никаких видео не будет, только AI,
и не надо нахуй

Привет



(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


(Анонимно)
2025-09-12 18:38 (ссылка)
Посмотрел на Netflix очень хороший итальянский фильм «Детский поезд». Речь идет о реальных событиях в Италии второй половины 1940-х: после войны страна лежала в руинах, особенно бедным был юг – Неаполь, Калабрия, Сицилия. Тогда профсоюзы и итальянские коммунисты организовали так называемые «поезда счастья» (treni della felicità). Их идея была в том, чтобы отправить десятки тысяч детей из нищих южных регионов в семьи рабочих и крестьян на севере, где уровень жизни был выше и где у детей появлялся шанс на нормальное питание, образование и заботу.

В фильме очень натурально показаны сцены, где священники, монахини и полоумные старухи ходят по улицам Неаполя и агитируют против программы «поездов счастья»: пугают людей страшилками, будто коммунисты отправят детей в Сибирь и будут варить из них суп. Обычные, в общем, обывательские страхи.

В целом фильм подчеркивает огромную позитивную роль, которую сыграла Коммунистическая партия в послевоенной Италии

А вот что действительно кринжово: в русских субтитрах переводчики (видимо, антикоммунисты) постарались максимально сгладить или вовсе убрать упоминания о коммунистах. Например, девочка в оригинале говорит: «Mio padre mi mette sul treni dei comunisti» («Отец хочет посадить меня на поезд коммунистов»). В русских субтитрах это превращается в: «папа хочет отправить меня на поезде». Таких искажений в переводе набирается немало.

(Ответить)


(Читать комментарии) -