|

|

Дорога уходит в даль. (Двадцатая глава)

ССЫЛКА на все главы:
Глава Первая. ВОСКРЕСНОЕ УТРО
Глава Вторая. СПЕКТАКЛЬ-КОНЦЕРТ
Глава Третья. ЗВАНЫЙ УЖИН
Глава Четвертая. МЫ С ПАПОЙ КУТИМ!
Глава Пятая. В ГОСТЯХ У СКУПОГО РЫЦАРЯ
Глава Шестая. ЕЩЕ ОДИН ПОДВАЛ
Глава Седьмая. ОЧЕНЬ ПЕСТРЫЙ ДЕНЬ
Глава Восьмая. ЮЛЬКА БОЛЬНА
Глава Девятая. НОВЫЕ ЛЮДИ, НОВЫЕ БЕДЫ
Глава Десятая. ЗВЕРИНЕЦ
Глава Одиннадцатая. «ПОГОВОРИМ О ГЕРОЙСТВЕ!»
Глава Двенадцатая. «ПОЛЬ». ЮЛЬКИНО НОВОСЕЛЬЕ»
Глава Тринадцатая. У ИВАНА КОНСТАНТИНОВИЧА. БЕЗРУКИЙ ХУДОЖНИК
Глава Четырнадцатая. 19 АПРЕЛЯ — 1 МАЯ
Глава Пятнадцатая. ПАПА И ПОЛЬ ГУЛЯЮТ ПРИ ЛУНЕ
Глава Шестнадцатая. ГДЕ ЖЕ ПАВЕЛ ГРИГОРЬЕВИЧ?
Глава Семнадцатая. ДРЕВНИЦКИЙ
Глава Восемнадцатая. ЕЩЕ О ДРЕВНИЦКОМ
Глава Девятнадцатая. МЫ ПРОЩАЕМСЯ С ПАВЛОМ ГРИГОРЬЕВИЧЕМ
Глава Двадцатая. СВАДЬБА
Глава Двадцать Первая, Заключительная. ЭКЗАМЕН
================================================
Глава Двадцатая. СВАДЬБА
Коса — она, конечно, очень долго растет. Но маленькая косичка, в несколько сантиметров, такая, чтобы в нее можно было вплести ленточку, — такая у меня к концу лета все-таки уже есть. Это очень приятно. Я поворачиваю голову то вправо, то влево, словно трясу надетыми на уши сережками из вишен! Косичка при этом, правда, не бьет меня по ушам (это еще когда-а-а будет!), но я ощущаю ее у себя на затылке… Это тоже приятно! В один прекрасный день, когда мы с Юлькой сидим на обычном месте, на берегу реки, куда ее каждое утро приносит Степан Антонович, Юлька говорит мне: — Завтра придешь? — Приду. — Нет, ты приходи непременно. В двенадцать часов, — настаивает Юлька. — А что? — Так… — И Юлька делает загадочное и таинственное лицо. Ясно: она знает какой-то секрет. Однако сохранить тайну до конца она не может. — Свадьба у нас завтра… — говорит она, сияя. — Мамця со Степаном Антоновичем венчаться идут… Приходи в двенадцать часов. И не сюда — меня здесь не будет. К ресторану приходи, к черному ходу, где наша комнатка… И еще Юзефе скажи, чтоб с тобой пришла! Непременно! Пока Юлька была больна, ее мать очень подружилась с Юзефой. Она даже называет Юзефу «тетечкой». — Мы и татку твоего хотели пригласить, да не смеем… — Папа непременно пришел бы! — горячо уверяю я. — Но в двенадцать часов он в госпитале. Когда я ухожу, Юлька кричит мне вслед: — Не забудь: завтра в двенадцать с черного хода! И Юзефа чтобы тоже! Я очень радуюсь этому приглашению, хотя со словом «свадьба» у меня связаны не очень приятные воспоминания. Я была на свадьбе только один раз в жизни. Выходила замуж двоюродная сестра моей мамы. Я была еще маленькая — лет шести. Дома было много суматохи — одевались, готовились ехать на свадьбу. Пришел дамский парикмахер пан Теодор; он стал завивать маме локоны горячими щипцами, это было ужасно интересно. Пан Теодор нагревал щипцы на керосинке, потом пробовал нагревшиеся щипцы сперва о собственное ухо, о палец, предварительно послюнив его, и, наконец, о кусок газеты, отчего в комнате плыл запах паленой бумаги. Завивая мамины локоны, пан Теодор все время восхищался маминой красотой: — Урода! Ах, яка урода! Я было хотела обидеться за свою маму, но оказалось, что по-польски «урода» означает прелесть, очарование! Продолжая уверять, что мама первая «урода» во всем городе, пан Теодор сделал ей замысловатую прическу и ушел. Мама надела новое платье, отделанное букетиками искусственных фиалок. Она вправду была очень красива! В это время приехал папа. — ПрОшу пана — храк! — сказала Юзефа, помогая папе надеть какой-то диковинный костюм. Но, когда папа надел его, я просто огорчилась. Мама такая нарядная и красивая, а папа оделся каким-то шутом гороховым! Что это за костюм? Спереди кургузый, а сзади с раздвоенным хвостиком! — Папа, — взмолилась я, чуть не плача. — Сними эту гадость! Мы же на свадьбу едем, там тебя все засмеют. Подумают, чго ты нарочно… — Это фрак, — сказал папа очень невесело (ему, видно, самому не нравился его костюм). — На свадьбу, понимаешь, полагается мужчинам надевать фрак… А тебе не нравится? Нет… Мне, брат, тоже не нравится… — А чего ж там «не нравится»! — сказала Юзефа. — Храк — и храк. Усе настоящие паны храки надевают… А чем наш пан доктор хуже? Меня тоже принарядили, надели на меня мое любимое платье, — а любила я его за то, что в нем был карман, и даже глубокий. Мне всегда попадало за то, что я теряю носовые платки, а тут как раз было куда класть платок. Одевая и меня, Юзефа сказала шутя: — На свадьбу идешь, шурпочка моя, а няню свою не берешь? Будешь там вкусные вещи кушать, а Юзефе — фига? Я стала горячо протестовать: — Юзенька, что мне там вкусного дадут, я тебе все-все принесу! Все в карман спрячу — для тебя. Честное слово! Юзефа посмеивалась: — Ну, смотри не забудь! Ты ж у меня безголовая. Юзефа, конечно, шутила, но — я же дала честное слово! И я добросовестно запихала в карман все, чем меня угощали на свадьбе. Карман скоро отяжелел, он крепко ударялся о мой бок, — а главное, он очень заметно оттопыривался. Конечно, мама скоро заметила этот оттопыренный карман и, отведя меня в сторонку, стала его опорожнять… Чего только в нем не оказалось! Груша, сливы, конфеты, а на самом дне — нежное, хрупкое, вконец раздавленное пирожное со взбитыми сливками и вареньем… Мама была в ужасе. — Откуда это у тебя? — Я обещала принести домой Юзефе все, что мне дадут… — чуть не плакала я. — Какие глупости! — Ничего не глупости, я честное слово дала! Кое-как мама вытерла платком мой перепачканный внутри карман, велела мне съесть тут же, при ней, все то, что осталось нераздавленным. — А жениха и невесту ты поздравила? Видишь, все поздравляют, ступай и ты. Очень сконфуженная, я протискалась сквозь толпу поздравлявших гостей, подошла к жениху и невесте, сунула каждому из них руку и, как всегда в минуты больших волнений, сказала, перепутывая слова: не «поздравляю вас», а «мерси» — то есть благодарю. На счастье, тут подошел папа. Я прижалась к нему и от знакомого, милого запаха карболки сразу успокоилась. — Ничего, брат, бывает… — посмеивался папа. — А теперь все-таки подойди к жениху и невесте и скажи по-людски: «Поздравляю!» А то они подумают, что ты идиотка! В общем, никакого удовольствия мне та свадьба не доставила. Даже вспомнить неприятно! Но это было давно. Теперь я уже большая, скоро пойду экзаменоваться в первый класс! Теперь я уже, конечно, лучше умею вести себя на людях И потому мне очень обидно, что мама, отправляя меня с Юзефой на свадьбу Юлькиной мамы и Степана Антоновича, говорит мне «с намеком»: — Только, пожалуйста, не пихай, ничего в карман и, когда будешь поздравлять новобрачных, не скажи вместо «поздравляю!» — «с Новым годом». Удивительная у взрослых способность помнить сто лет всякую чепуху! Мы с Юзефой (она — нарядная, с шалью на плечах) долго ищем черный ход в садовый ресторан — мы ведь никогда не бывали там даже и с парадного хода. Но вдруг мы видим: идут по аллейке к ресторану новобрачные — Анеля Ивановна и Степан Антонович — и застываем на месте! Не то чтобы такие уж они были нарядные и великолепные, — дело совсем не в этом. Они идут по аллейке не под ручку, как чинно прогуливаются в праздник мужья и жены, — нет, они держатся за руки, как дети! Анеля Ивановна — чуть притулившись к крепкой руке Степана Антоновича, а он — останавливаясь по временам, чтобы поглядеть на нее… Они идут СЧАСТЛИВЫЕ. Это понимаю даже я. Тут из какой-то боковой двери — это и есть черный ход в ресторан — высыпает группа мужчин во фраках. Один из них посадил к себе на плечо Юльку. Открывая в радостной улыбке милые передние зубки, надетые «набекрень», Юлька машет рукой и кричит: — Мамця! Таточка! Но тут Юзефа начинает почему-то проявлять признаки беспокойства. — Якись паны… — бормочет она. — В храках! Куды же я з ими пойду? Но уже Анеля Ивановна увидела нас, расцеловала и вместе со Степаном Антоновичем ведет нас к себе. В это время в группе «панов», одетых во фраки, появляется повар в белом фартуке и колпаке. За ним — Гануся, тоже судомойка ресторана, такая же, как Анеля Ивановна. Гануся, видно, сейчас от лохани, с подоткнутой юбкой. Она бесцеремонно расталкивает мужчин во фраках и бросается целовать новобрачных. Она плачет от радости за них, но не касается их своими разведенными в стороны мокрыми руками. Анеля Ивановна и Степан Антонович целуются с судомойкой Ганусей, с поваром и со всеми господами во фраках. Но тут старик повар предостерегающе поднимает указательный палец: — Хлопцы, в зал! И все господа во фраках опрометью бегут в ресторан. Анеля Ивановна приводит нас с Юзефой в каморочку, где живут они с Юлькой, — под лестницей, со скошенным потолком. Степан Антонович тоже надевает фрак и уходит в ресторанный зал. Анеля Ивановна быстро сменяет праздничное платье на свою каждодневную затрапезку и становится в кухне рядом с Ганусей у лохани. И все становится таким, как каждый день… Нет, все-гаки не все! — Юлечко! — кричит Анеля Ивановна, и синие глаза ее сияют. — Юлечка, угощай дорогих гостей. Юлька угощает нас конфетами и яблоками. Анеля Ивановна вбегает на секунду к нам. — Тетечко! — просит она Юзефу. — Может, вы выпьете килишек (рюмочку)? И убегает. Выпив «килишек», Юзефа с удовольствием крякает. Потом она спрашивает Юльку, кто были те паны, которые дожидались новобрачных у входа. — Так это ж наши лакеи! — отвечает Юлька. — А почему на них храки надеты? — Ну как же! В хорошем ресторане лакей всегда во фраке! — объясняет Юлька. — Видели того, кто меня на руках держал? Это Станислав, старший лакей. У него аж два фрака: на будни и на праздник. Ох, он и бережет их! Ведь без фрака его в приличный ресторан не возьмут. Мимо каморки Анели Ивановны все время пробегают туда и обратно лакеи с подносами, уставленными кушаньями и бутылками, которые они несут посетителям в зал. Из зала доносится музыка — скрипка и рояль. Но, наверно, — наверно! — в зале не так весело, как здесь, в каморке под лестницей, куда время от времени вбегают на секунду то Анеля Ивановна, то Степан Антонович. В одну какую-то минуту они появляются оба, словно какое-то счастливое облако, соединив, внесло их одновременно. Они весело кивают нам, — сейчас они убегут… — Горько! — раздается от двери веселый мужской голос. — Горько! И за спиной новобрачных появляется Вацек! Тот Вацек, который пропал с самого 1 мая! Он стоит в дверях, рыжий, худющий, заросший, но веселый, как всегда, и улыбается во весь рот! — Ваць… — узнает Юлька и восторженно хлопает в ладоши. — Ты пришел? — Да. Пришел. — Откуда? — ахает Анеля Ивановна. — Оттуда. Все расскажу подробно, когда меня накормят. Знаете, в тюрьме был очень плохой ресторан… Но послушайте, — что я вам сейчас сказал? Я сказал: «Горько!» — Горько-о-о! — подхватывают из кухни. — Горько! Степан Антонович наливает вина в две рюмочки. Берет одну себе, другую подает Анеле Ивановне. Они выпивают вино, глядя неотрывно друг другу в глаза. Потом Степан Антонович кладет руки на плечи Анели Ивановны, они целуются, и Степан Антонович ласково прижимает ее голову к своей щеке. Все это длится одну секунду… — Степа! — кричат Степану Антоновичу. — Бифштекс на девятый столик! И консоме с пирожком — на одиннадцатый. И все разбегаются, каждый к своей работе… — Ну, какая была свадьба? — спрашивает меня дома мама. — Чудная! — говорю я. Я и сегодня думаю, что эта свадьба была чудная. Одна из самых чудесных свадеб, какие я видела в жизни. Потому что — счастливая!
Следующая глава--заключительная. Глава Двадцать Первая, Заключительная. ЭКЗАМЕН
|
|