Comments: |
From: | (Anonymous) |
Date: | December 5th, 2006 - 03:16 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Я считаю, что преподавание литературы XVIII века было бы чрезвычайно полезным, но лишь ученикам подготовленным и ознакомленным с "обязательной" программой. Сужу по себе, потому как отсутствие знакомства с литературой данного периода неблагоприятно сказалось на общем моем представлении о литературе (особливо русской).
Хотѣлось бы знать автора (хотя бы никъ).
Я есмь автор вышенаписанного. :)
Но это вполнѣ преодолимо личными усилiями. А не въ свое время и безъ интереса могло бы и повредить, вѣрно?
Не думаю. Оно бы скорее просто "не пригодилось" в тот момент, будучи откинуто при неинтересности.
Думаю, в сочетании с историей, на увлечении яркими личностями и событиями века, можно (и даже необходимо) дать представление о литературе XVIII века. А в отрыве от истории действительно материал воспринимается как нечто академически скучное. Легче воспринять величие Суворова или Растрелли, заинтересоваться царицынскими постройками - тут-то и хрестоматия пригодится. Танцевать от филологии здесь нельзя, только от "рассказов по истории". Помните, в 30-е-50-е выходили занимательные "книги для чтения" по истории Греции (Лурье, Каллистова и пр.). Школьникам нравилось. Вот успешная популяризация тяжелейшего для школы материала.
Что безсмысленно танцевать отъ филологiи — вѣрно на 100 %. Я-то какъ разъ предлагаю радикальную дефилологизацiю курса (или, если угодно, «антикизирующую» филологизацiю).
Я преподавалъ (1 разъ, но мнѣ показалось - удачно), но методомъ, изобрѣтеннымъ ad hoc и больше мнѣ не встрѣчавшимся: поскольку оказалось, что ученики (лицеисты-гуманитаріи) текста не понимаютъ, мы читали примѣрно такъ, какъ читаютъ лат. тексты - "переводя" и спрашивая слова. Я даже словарные "блицы" имъ давалъ.
Я так же вел во время школьной практики занятия по «Ревизору»...
Неужели и "Ревизор" уже непонятен?
Честно признаюсь — не знаю, что такое арапникъ. А литературу XVIII в. стоитъ ли преподавать?
Простите, что не сразу откликаюсь!
Арапник - это вид кнута («для хлопанья на псовой охоте, для полосканья зайцев»).
В моем представлении школа - это система, которая в высшей степени рестриктивна. Ввести серьезные занятия любыми гуманитарными дисциплинами в школе - сродни указу принудить солдат срочной службы писать натюрморты.
(Впрочем, это лишь мнение выпускника самой что ни на есть заурядной - «общеобразовательной» - школы.)
Хорошо. А преподавать надо ли, не надо ли? Стоять ли мнѣ, сидѣть ли мнѣ?
По-моему, литературу XVIII века преподавать можно - но, конечно, очень избирательно. Я, между прочим, представление о "стихотворных размерах" действительно составил по Ломоносову (т. е. по изложению "реформы Ломоносова" в школьном учебнике, как ни смешно).
А вот превратить изучение языка и литературы в изучение риторики, по-моему, сейчас невозможно. Потому что литература второй пол. 19 века (которую вы не любите) и, тем более позднейшая, построена как бы на отрицании риторики и, соответственно, на отрицании идеи "правильного" и "нормативного" письма. Конечно, можно попытаться показать, что все это на самом деле не так, что риторика никуда не делась, только замаскировалась etc. - но вот уж воистину неблагодарный труд!
Ну такъ вольно жъ риторику воспринимать какъ науку о красотахъ стиля! искусство выражать мысли адекватно можно изучать и на примѣрѣ литературы въ томъ числѣ и поздняго перiода.
Помилуйте, я и не воспринимаю ее как науку о красотах стиля! Но как вы - при таком "риторическом" подходе - продемонстрируете школьникам "искусство выражать мысли" на примере, скажем, поэзии Пастернака? Или позднего Мандельштама? В 20 веке риторика - это искусство маскировать мысли.
Я вѣдь тоже имѣлъ въ виду только прiемы адекватности. Поздняго Мандельштама, честно говоря, люблю не слишкомъ. Впрочемъ, это какъ разъ безразлично; небезразлично то, что онъ нисколько не проще и не ближе любаго Хераскова. И годится лишь для ограниченнаго круга учениковъ. Охъ-охъ-охъ… Проблема единой школы, увы, логически неразрѣшима…
Простите, может я тут что-то не поняла (в России не живу), но я не вижу почему нет. Короткая проза до сентиментализма -- это именно то, что должны оценить школьники. Во всяком случае мне эти рассказы показались очень забавными и далеко не такими "тяжелыми," как вся последующая литература. Поэзию лучше не надо, за исключением отдельних произведений ("Вольность," скажем).
Лице свое скрывает день; Поля покрыла мрачна ночь; Взошла на горы черна тень; Лучи от нас склонились прочь; Открылась бездна звезд полна; Звездам числа нет, бездне дна.
Песчинка как в морских волнах, Как мала искра в вечном льде, Как в сильном вихре тонкой прах, В свирепом как перо огне, Так я в сей бездне углублен Теряюсь, мысльми утомлен! [...] М.В. Ломоносов "ВЕЧЕРНЕЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ О БОЖИЕМ ВЕЛИЧЕСТВЕ ПРИ СЛУЧАЕ ВЕЛИКОГО СЕВЕРНОГО СИЯНИЯ." XVIII век.
Простите, правильно я понял, что Вам эта идея симпатична? Мне просто кажется, что исторический подход (~хронологический) более адекватен - потому и спрашиваю ).
Съ какой точки зрѣнiя болѣе адекватенъ? Съ научной — несомнѣнно. Но въ школахъ науки не изучаются. Но съ педагогической… Для того чтобъ добраться въ 11 классѣ до XX в., нажно въ 8-мъ заниматься XVIII вѣкомъ. Со всѣми вытекающими для XVIII в. послѣдствiями.
Вот именно, что я не знаю, как объяснять факты литературы вне её истории. Языковой подход хорош только для чего-то похожего на ИРЛЯ. Тем более, что "детям" важно понять литературу "классическую" (XIX) века прежде всего. Опять-таки: разве нет?
Полное пониманiе невозможно въ принципѣ, а градацiй непониманiя много. Литература какъ школьный предметъ — инструментъ, а инструментъ дѣлается подъ задачу. Изучать и понимать литературу — одна задача, проникнуться красотой роднаго языка и умѣть говорить и писать на немъ — другая. А можно придумать и третью, и четвертую.
Да, Вы правы. Я недавно начал преподавать в Школе Юного Филолога, поэтому смотрю на дело немного по-другому - задачи передо мной стоят другие, чем перед школьным преподавателем.
Долго думал о том, как нужно преподавать литературу в школе, и пришёл к выводу, что не нужно никакого снисхождения к "детям": дети неспособны "переварить" научный подход не потому, что им не хватает интеллектуальных способностей, а потому, что учителя почему-то вбили себе в головы, будто детям "это рано" и дети "не поймут".
+1. Как-то слышал в телевизоре рассказ известной дамы -- детского режиссера про то, как профессиональные педагоги учили ее и ее коллег, чего не ставить, потому что "дети глупее, они не поймут".
Ну, Вы сами указали, что "нормативную" систему стоит заменить сеткой "отдельных случаев", например, по образцу разделения на гимназию и Realschule. Конечно, в школах худшего уровня (их, очевидно, подавляющее большинство) XVIII в. совершенно неуместен, потому еще, что на него не хватает учительской компетенции и интересных пришедших из науки идей, которые можно было бы занимательно пересказывать. То есть знающий учитель возьмет, напр., "Беседы о русской культуре", но таких мало, и "Беседами..." ограничиться нельзя. А в школах, где учителя и ученики претендуют на "элитарность", XVIII в. уместен не меньше латыни и греческого в качестве элемента усложненной программы.
вопрос, как обычно, сложный... =) НО. мне кажется, что преподавать нужно всё же в хронологическом порядке всю литературу, но ни одну её часть нельзя давать без истории философии, искусства и просто истории. в этом плане опыт ОТИМКа мне кажется удачным. литература XVIII века очень важна и нужна именно в контексте всего происходящего в эту эпоху. + я бы ещё обязательно ввёл преподавание (хотя бы факультативное) литературы и культуры XVII века, потому как практически во всех школьных курсах она съёживается между двумя реформами: религиозной Никона и "всякой-разной" Софьи-Петра. а вообще хочется присоединиться к мнению предыдущего оратора.
Как выкормыш лицея при РГГУ, могу сказать, что хотя литература XVIII века преподавалась в общем по-советски, но с "человеческим лицом" (минус идеология, плюс занимательность и стремление пробудить какой-никакой креатив), она обрела в лице автора этих строк большого почитателя. Так что, думаю, преподавать по принципу "кому надо, тот поймёт". Также см. известную дилемму "учим либо хорошо, либо всех". | |