Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет dm_krylov ([info]dm_krylov)
@ 2003-11-28 21:10:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
какой быть русской православной церкви
Начинаю вписывать сюда некоторые свои представления о том, какой должна быть православная церковь в России. Эти представления действительности на сегодня не соответствуют никак. Отсюда следует, что достигнуть желаемого (не только мной, я уверен, что большинство русских православных хотят того же) вскоре не удасться, но теперешнее положение "православненьких" дел запущено настолько, что пора попам нашим пора браться за голову.

1. В клир могут идти только русские. Никаких смешанный браков, никаких обрусевших.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]a_sokolov1960@lj
2003-11-29 21:02 (ссылка)
"Латышская" - отражает страну Латвию.
"Греческая" - отражает страну Грецию.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]atrey@lj
2003-11-29 21:10 (ссылка)
Что Вы имеете в виду, говоря "отражает страну"?
Что прихожане должны имет паспорт этой страны?
_
ЧТО-именно в той ("титульной")стране отражает церковь, находящаяся в иной стране, за тысячи километров,и используемая иными прихожанами, которые может и на своей этнической Родине-то никогда не были?
При условии что вера как Вы утверждаете-от национальных особенностей титульной страны не зависит?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_sokolov1960@lj
2003-11-29 22:03 (ссылка)
Слово "латышский" может означать латышскую землю, латышский народ, латышский язык и латышское государство - четыре разные вещи, которые не всегда совпадают. В случае "латышской кирхи" это слово "латышский" обозначает латышскую землю - МЕСТО, где находится основная, большая часть прихожан этой церкви и её руководство. Эта земля называется "Латвия". Там в центре Риги стоит Домский собор - главный храм этой церкви. И в него ходят молиться и латыши, и немцы, и крещеные евреи, и русские лютеранского исповедания. Так что латышский народ не имеет монополии на эту церковь, хоть она и называется "латышской".

Вот примерно это я и имел в виду, говоря, что слово "Латышская" отражает страну Латвию.

Вы же именно о словах говорили, о названиях церквей, и на них строили свою аргументацию.

Слово "латышский" не всегда означает нацию.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]atrey@lj
2003-11-29 22:36 (ссылка)
кирха, название которой означает место, где находится основная кирха, и ЕЁ РУКОВОДСТВО.с точки зрения грамотности русского языка-бред конечно, но хотя бы таким бредовым способом-но Вы наконец-то вернулись к тезису Дедушки о РУКОВОДСТВЕ, (что в РУКОВОДСТВЕ Русской Православной церкви должны быть русские).

Совершенно не стоит приписывать мне мнение, что прихожанин должен быть обязательно соответствующей нации,я такого не говорил, это вообше-то довольно подлый приемчик.

Двери всех церквей открыты для всех.

Но ОТКРЫВАЕТ их-представитель соответствующей нации.По-моему этоестественно.

Говоря о словах-производных от "латыш"-Вы сознательно запутываете означающее и означаемое, "телегу" и "лошадь".

"Латышской" земля стала не потому, что у неё_состав "латышский", а потому, что на ней_испокон веков жила НАЦИЯ такая-латыши.Это была "земля латышей".
Это известный прием лингвистического манипулирования-профессионального СМИшника- сначала уравнять означаемое и означающее в "правах", а потом и поменять местами.

Потом, когда первоначальная этимология слова окончательно забудется(а журналисты постараются чтобы это стало поскорее)-можно проделать следующий номер фокуса-сказать, что латыши-это все те, кто живет на латвийской земле.

... как Суворов говорил-"произведите меня лучше не в фельдмаршалы, а в немцы"

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]a_sokolov1960@lj
2003-11-29 23:09 (ссылка)
По-моему, от обсуждения предмета Вы всё больше переходите к обсуждению меня. Это неправильно. Ведь я могу рассердиться, и тогда вместо того, чтобы вникать в Ваши мысли, искать согласия и бережно устранять непонимание - постараюсь Вас пообиднее уязвить. Тут уже будет не до истины.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]atrey@lj
2003-11-29 23:41 (ссылка)
Да, Вы правы.
Но скорее не Вас лично(по причине незнания)-а приемов нашей прессы.

то есть моя мысль от обнаружения все новых и новых_эвфемизмов на понятном и простом месте, и от обнаружения получающихся (в результате того, что слово "нация" убирается)-всё новых и новых _лингвистических несоответствий,- естественно движется к методам, которыми эти несоответствия закладываются и возможным целям таких методов.

не хотите таких ответвлений-не подменяйте одно понятие другим, рассматривайте предмет_конкретно, приводите примеры.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -