Katherine Kinn
11 June 2010 @ 03:37 am
Специалисты по вокалу  
Читала отзывы о "Волках Мибу", нашла чудных хомяков себе в гербарий.
Знакомьтесь: ник на дайри.ру - Nick-Luhminskii и fashion-lemur.

Итак, зачин был вообще слева, от soley412:

На самом деле я был не прав, когда сказал, что "Волки Мибу" получились однозначно плохо. По итогам просмотра всех клипов, скачки всех треков, читки всех текстов и рецензий я могу сказать, что они получились не плохо, однозначно. Но я выдал этому произведению такой кредит доверия, что разрыв между ожидаемым и реальным превзошёл всё, что я мог нормально воспринять. Это изначально было не само произведение, а мои представления о нём, которые, что естественно!, не совпадали с представлениями авторов и постановщиков.
Ну и вот. Не синхрон (С)


То есть она придумала себе нечто, а когда нечто не сошлось с ее фантазией, заявила, что оно плохо.

fashion-lemur пишет:

От себя хочу добавить, что я вместе с БФ более-менее прилежно слушал "Волков Мибу" и пришел к выводам:
1. Не могут быть все эпизоды в опере на одну мелодию. Если это такое новаторство, то я его не понял.
2. Мне сложно переваривать столько пафоса на одну квадратную минуту пения.
3. У певцов должен быть голос. А совсем-совсем настоящие певцы поют без гарнитуры.
Да, у меня тоже были определенные ожидания, и они тоже не оправдались :-/


Мне сразу стало интересно, как это она слушала "Волков", если на спектакле не была?

Далее нам поведали потярсающие новости о вокале:

Джаз собрал голоса, невостребованные классическим оперным искусством, но весьма популярные в опере в прошлом -- альту и контральто практически не давали работы в опере XIX веке, и сейчас девушка с низким голосом естественно пойдет в джаз. Да и церковные хоры можно вспомнить, которые тоже сохранили рабочие места для экстремальных голосов. А что касается близости-дальности джаза и оперы -- низовой джаз действительно близок к самодеятельности, но и настоящие оперные певцы не чураются джаза.

Но это фигня, а вот Nick-Luhminskii порадовал:

Рассказывать о своем музыковедческом статусе — чуть менее глупо, чем на пальцах пересказывать, как круто я умею петь, но раз вам так интересно, пожалуйста. Я музыкальный обозреватель, в нескольких вокальных конкурсах выступаю как эксперт, поскольку пишу о классической музыке. На эстрадный вокал и платных преподавателей оного я клал с прибором и эстрадников за людей не считаю, хотя некоторым кажется, что за расширением понятий классической музыки будущее. Микрофон создан, чтобы в случае крайней необходимости делать чес по стадионам в плохую погоду, и больше ни для чего. Если можешь петь без микрофона — пой, если поешь в микрофон — слился. Московских преподавателей вокала для престарелых барышень без голоса знаю много, и половина из них — шарлатаны, а другая вынуждена притворяться таковыми, чтобы рубить бабло.

И завершает этот парад музыкального невежества опять soley412:

Я ничего не могу сказать про музыку, я в ней нифига не понимаю, но у Лоры оно было как-то подинамичнее и поантуражнее. Конечно, иллюстрация к эльфам Нарготронда тоже бросала в дрожь, но там всё же чувствовались ёльфы. Как и тамплиеры тоже ощущались в "Тампле". А здесь японского было очень мало, скорее про каких-то ирландских повстанцев история выходила, не знаю. Кельтика почему-то вспоминалась при просмотре.

Я ничего не хочу говорить о Лоре (это отдельная тема), а вот насчет японского в мюзикле или там опере на тему Японии задумалась. Бедный, бедный Пуччини! Они и не знал, что о Японии можно писать только японскую музыку... Можно подумать, что soley412 знает, как звучит эта музыка, и не заплющится на первых же тактах.

А грозного эксперта хотелось бы спросить вот о чем. Тут давеча мне родители рассказывали, как слушали "Набукко" на берегу Мертвого моря у Масады. Пять тысяч зрителей, гигантская постановка под открытым небом. И звезды мировой оперы с гарнитурами, ага. Так, говорите, Паата Бурчуладзе слился, оказывается, и Джесси Норман тоже?
 
 
Katherine Kinn
25 November 2009 @ 01:59 am
Сиэйкан и Синсэнгуми  
Хельга и Энид, а также группа "Сиэйкан" и примкнувшие представляют мюзикл "Волки Мибу" на концерте Хельги в ДК "Маяк".
По жанру это трагикомедия - после арии Сайто сомнения в наличии комических мотивов исчезают. Поставлено в лучших традициях театра Такарадзука - на сцене только женщины. Кондо - Хельга эн-Кенти, Хидзиката - Энид, отсутствующий в исполненных фрагментах Кацура - [info]allkorr@lj

Три видеозаписи )

И то ли мне кажется, то ли что, но у части исполнительниц под голубыми хаори наблюдается бличовая сикахусё...
 
 
Katherine Kinn
20 October 2009 @ 03:48 pm
 
По наводке [info]grey_koala@lj посетила чудный сайт http://leyli-mejnun.musigi-dunya.az/index_ru.html , посвященный азербайджанской мугам-опере "Лейли и Меджнун". Вот если кто помнит, в эпическом фильме "Не бойся, я с тобой" как раз главный герой, которого играет Полад Бюль-Бюль оглы, исполняет роль Лейли в сценах из этой оперы (надо еще проверить, но, по-моему, так).
Вещь потрясающая. Там в разделе "Фонотека" аудио есть не ко всем сценам, а вот видео - почти ко всем. Рекомендую. Есть там и страница с либретто в русском переводе - и к каждому фрагменту дается ссылка на видео. Поют, естественно, по-азербайджански.
Вообще такие произведения свидетельствуют, что опера - как вокально-музкальное драматическое действо - родилась, была и остается лучшей формой для сценического представления эпики и легендариумов.
Это ведь логическое развитие идеи исполняемых в лицах баллад о героических деяниях. Европейская опера, которая прошла через выхолащивающее горлышко "элитарности" и литературности, при попадании в руки талантливого композитора, понимающего миф и эпос, дает удивительные плоды. Взять вот хотя бы Вагнера. Да и Верди тоже - помимо литературоцентричной фигни типа "Травиаты", "Трубадура" (невыносимо пафосная и тупая в худших традициях оголтелого романтизма :-) вещь), "Дон Карлоса" и прочей чуши, у него есть "Аида" и "Набукко".
Русской опере повезло меньше. Она тяжеловесна, проникнута идеями русской классической литературы и масштабна. А уж что сделал из "Евгения Онегина" Чайковский? Но - есть "Снегурочка" Римского-Корсакова, етсь "Князь Игорь" Бородина.
И уж как я жалею, что не нашлось композитора, который создал бы оперу "Манас"! И не в духе франко-итальянской белькантовой оперы, а как Гаджибеков в "Лейли и Межднуне" - синтезом классики и оргинальной народной музыки.
Пел же Алибек Днишев с его роскошным бельканто казахские народные песни разных жанров?
А вот кстати, совсем забыла! Есть же довольно известная казахская опера "Биржан и Сара", написанная на народный сюжет о реально существовавших акынах Биржане Кожагулове и Саре. Более того, сохранилось аж два их айтыса (поэтических состязания). Правда, опера имеет совковый сюжет с косными муллами, злыми баями и свободолюбивой поэтессой Сарой и ставилась помпезно и тупо, но музыка местами ничего. Какой материал пропал!
А "Козы Корпеш и Баян Сулу"? Ведь это сказание еще в середине 20 века исполняли в лицах знаменитые акыны. По нему даже фильм есть, в 1992 сняли. Где бы достать?
Ээх...
 
 
Katherine Kinn
18 September 2008 @ 12:27 am
 
Скачала двухдисковое издание "Аиды" - постановка Дзефирелли 2001 года. Юбилейная и все такое.

Дирижер: Massimiliano Stefanelli
Режиссер: Franco Zeffirelli
Oркестр, Хор : FONDAZIONE ARTURO TOSCANINI
Действующие лица:
Царь Египта (бас) - Paolo Pecchioli
Амнерис (меццо-сопрано) - Kate Aldrich
Аида (сопрано) - Adina Aaron
Радамес (тенор) - Scott Piper
Рамфис (бас) - Enrico Giuseppe Iori
Амонасро (баритон) - Guiseppe Garra
Гонец (тенор) - Stefano Pisani

Сравнила с фильмом-оперой Клемента Фракасси 1953 года, где Аиду играет Софи Лорен, а поет Рената Тебальди.

Н-да, я консерватор. И модерновые трактовки, превращающие героев в истериков, мне отвратительны.
Если соберусь с духом, позже напишу подробное сравнение.
 
 
Katherine Kinn
06 March 2007 @ 05:09 pm
 
Скачала пьесы Рамо для клавесина, несколько его же оркестровых и вокальных произведений. Нет, ну не люблю я позднее барокко, люблю вот это, с хрустальным звуком и без трехминутных вокализов.
 
 
Katherine Kinn
08 March 2005 @ 09:51 pm
"И кто Граалем выбран был к служенью..."  
"Лоэнгрин" - одна из моих любимых опер. Пожалуй, из всех вагнеровских - единственная, которую я люблю целиком. Из остальных я люблю отдельные сцены, арии, фрагменты. "Лоэнгрин" я не могу так разделить.

Сюжет оперы похож на сюжет рыцарского романа - собственно, оттуда и взят, из того же источника и времени. Разве что обращение к языческим богам Тельрамунда и его жены-колдуньи Ортруды указывают на 19 век, на новооткрытую мифологию.
Я читала, что критик-современники упрекали Вагнера за то, что он вставил в рыцарскую историю "ненужный, нелепый" финальный рассказ Лоэнгрина. Язычница-колдунья Ортруда их устраивала, они видели в буйстве стихий живую древнюю красоту мятежного язычества. Сияющий рассказ Лоэнгрина о рыцарях Грааля, избранных к служению, казался им ненужен, а финальное чудо с возвращением брата Эльзы - натужно.
Но гений Вагнера в том и проявился, что за "историческими" событиями он развернул целый мир, в котором Вотан и Фрейя отвечают колдунье Ортруде, но все ее колдовство бессильно, пока Эльза верит Лоэнгрину.
Кто он, рыцарь Грааля в белых одеждах, приплывающий на лебединой ладье?
В "Песни о Нибелунгах" в такую же рыцарскую реальность из реальности мифа является Зигфрид, победитель дракона. Но мир, откуда пришел Зигфрид - языческий, мир Фафнира и Вотана, более архаический и темный. Мир, из которого в Брабант приходит Лоэнгрин - светлый, горний мир Божьей славы и Грааля, чаши причастия, освящаемой посланцем-голубем. Зигфрид приходит из страны туманов и гномов, Лоэнгрин - из светлого замка где-то под небесами. А вот Ортруда приходит оттуда же, откуда и Зигфрид.
Он - тот, через кого вершится высшая справедливость, Божий суд.
Но сам он не может ничего - Эльза должна признать его своим защитником и поверить ему. Потому что спасти дущу против воли человека невозможно. Она должна захотеть спасения, причем не требуя доказательств. Поставить жизнь и честь на сон, на неизвестность, на незнакомого рыцаря неизвестно откуда.
В тот миг, когда она задает роковой вопрос, она теряет Лоэнгрина, она теряет надежду на спасение брата. Ортруда торжествует. И Лоэнгрин, уже потерявший свою возлюбленную Эльзу, уже знающий, что будет дальше, обращается к тому, кому он служит. И чудо происходит.

В отличие от "Иоланты" финал "Лоэнгрина" нельзя назвать счастливым. Лоэнгрин должен уйти. Эльза умирает. Остаются лишь юный Готфрид и где-то вдали - сияюший Монсальват.

А теперь вопль возмущенного филина )
 
 
Katherine Kinn
21 July 2004 @ 06:12 am
Концерт в Кусково  
Мой отец - меломан. Он помнит сотни имен и биографий оперных и эстрадных певцов, композиторов и музыкантов. Он узнает голоса певцов и знает их репертуар - какие партии пела Зара Долуханова, Магомаев или Хиль впервые исполнил ту или иную песню... Он собирает фонотеку - раньше это были пластинки, теперь компакт-диски и ДВД. Все каталогизировано, занесено в базу данных, все названия симфоний и сонат сверены по справочникам и музыкальным энциклопедиям. Он любит и знает музыку. Это он приучил меня к классике, это по его примеру я стала слушать оперу и полюбила балет.
Он не получил никакого музыкального образования. Он так и не выучился играть на гитаре. Он не знает, что такое каденция и чем отличается хроматическая гамма... но это неважно.
Вообще у моих родителей у обоих есть музыкальный слух. Когда мама за работой по дому или шитьем начинает напевать старые эстрадные песни, я завидую черной завистью. У меня-то слуха нет. Хотя я знаю, что такое каденция, терция и квинта.
Классику я тоже люблю. Поэтому когда родители собираются на очередной концерт в филармонию или какое-ниубдь другое заведение, я по возможности присоединяюсь.
Вот и сегодня мы поехали в Кусково на концерт камерного оркестра "Экселетнте". В программе - Глинка, Моцарт и Россини. "Экселенте" трудно назвать оркестром - это три скрипки, альт, виолончель, контрабас и пара духовых. Но они часто выступают с солистами - скрипачами, флейтистами, певцами. Надо сказать, что моцартовский концерт для арфы и флейты был прекрасен. Я вообще неравнодушна к арфе, а к флейте тем более.
Но более всего поразила нас сегодня певица Ольга Чеснокова. Всего-то она спела пару романсов на стихи Пушкина, каватину Людмилы, пару арий из малоизвестных у нас опер Россини. Вышла такая невысокая полная женщина в черном платье и широком черном с золотом шарфе. Простецкое, грубоватое лицо, курносый нос, обыкновенная стрижка - русые волосы по плечи. Таких теток полно на улицах, они не входят в круг интересов и общения интеллигентных завсегдатаев филармонии... Но она смущенно улыбнулась и запела...
Есть певцы - ососбенно оперные - которым тяжело дается звук, и смотреть на них на концерте неинтересно, а в опере они похожи на манекены. Есть те, у кого тяжелая мимика (ну вот хотя бы Образцова). Но есть и те, у кого звук течет свободно, а выразителен не только голос. У Чесноковой - свободное легкое сопрано, ровно звучащее по всему диапазону. Голос у нее то звенит хрусталем, то наполняется теплыми, яркими оттенками.
Оперные певцы часто переутяжеляют романсы, пытаясь растянуть их под свой мощный голос. Она счастливо избегает этого благодаря свободному владению голосом и легкому пению.
На бис она спела "Аве Мария", а когда ее таки вызвали еще на бис, запела а-капелла "Волга-реченька". Простая мелодия - и голос, без особых ухищрений вложивший в простые слова и столь же простую мелодию все богатство звука. Искусство отразить в капле воды весь мир.
 
 
Katherine Kinn
10 July 2004 @ 04:18 am
Металл  
Вчера поехали с Кэт (которая Мэйгри) на Горбушку. Обрели там музыки. Металл.
Ну, новый альбом (точнее, что-то типа сингла) Rhapsody - однозначно всем рекомендую. На обложке - Кристофер Ли в короне. Он же читает там текст. Называется альбом "The Dark Secret"
Вторым номером - открытие сезона!

Группа Domine, затрудняюсь определить их стиль. Влияние Manowar несомненно - но это "Мановар" переозвученный в более чистую мелодику. Солист лишь немного уступает Ханси Кюршу - но регистровые переходы выдает так же легко, и тембр у него мягче. В отличие от Луки Турилли Фабио Лионе, которому все-таки силы голоса не хватает и который берет школой. Хоралы, ничуть не уступающие рапсодиевским. Сочетание хрустальных мелодий с мощным ритмом и страстью в вокале, как у Blind Guardian.
Лидер группы, видимо, гитарист Энрико Паоли. Он пишет музыку и слова. Тексты отличные. Разнообразие мелодий можете оценить сами.
Кстати, Тауриэль, попробуй послушать - может, понравится больше, чем более металлические Blind Guardian. И вдохновляются они "Lady Hawk" :-)
Гофман, а ты можешь оценить тот факт, что в благодарностях и источниках вдохновения числится Фрэнк Фразетта.

Domine - поклонники Муркока, что радует мое сердце. Впрочем, кто из европейских металлистов не вдохновлялся мельнибонэйским циклом и "Вечным героем"? По пальцам можно сосчитать.

Мой топ-список металла и арт-рока:

Manowar
Blind Guardian
Dark Moor
Domine
Rhapsody
Fairyland
Skythrone (малоизвестная группа, у которой было только два альбома в 90-х, к сожалению, с языческим креном)
 
 
Current Music: Domine - Blood Brothers' Fight
 
 
Katherine Kinn
11 June 2004 @ 01:02 pm
На сопках Манчжурии и другие вальсы  
Кода-то я любила вальс "Осенний сон". Я играла его на фортепиано и на его примере постигала характерные особенности вальса как жанра - трехчастное строение, контраст между медленным "куплетом" и быстрым "припевом". И с удивлением узнала, что у многих вальсов есть слова - и это, вообще-то песни. Как и марши.
"Осенний сон", "На сопках Манчжурии", "Дунайские волны"...
Слов "Осеннего сна" я уже не помню. Потому что в памяти всплывает: "Спит гаолян, сопки объяты мглой..." И припев, вызывающий слезы на глазах: "То не залп с полей долетел, это гром вдали прогремел... И опять кругом все так спокойно..."

Исходный текст, со "славной тризной" и прочими штуками мне не нравится, как ни проникновенно поет его Козловский. Больше нравится "советский" вариант.
 
 
Current Music: Ivan Kozlovskij - Na sopkah Manchzhurii
 
 
Katherine Kinn
04 May 2004 @ 08:44 pm
Музыка и пение  
По "Культуре" - концерт Олега Погудина.

Я терпеть не могу, когда романсы и эстрадные песни поют оперные певцы - за редкими исключениями вроде Георга Отса, Алибека Днишева или Дмитрия Хворостовского. Романс не требует всей мощи оперного звука, он интимен, разговорен. Его напевают, а не поют. Он артистичен - а не колоратурен. В нем слова и музыка уравновешены, в нем нет места игре голоса и фиоритурам.

Погудин поет именно так. Несильный, но красивый голос, обаяние и артистизм, внимание к тексту, уместный аккомпанемент - не фортепиано, а гитара, виолончель, скрипка, аккордеон...
Сегодня он поет старые советские песни - городской романс, ретро. Любимые песни моего отца - я помню их с детских лет, с праздничных застолий. И отец негромким тенорком выводит:

"Когда весна придет - не знаю.
Пройдут дожди, сойдут снега...
Но ты мне, улица родная,
и в непогоду дорога..."

На фоне этих простых, мелодичных, душевных песен современная эстрада выглядит не просто убого - размалеванные помоечные шуты и шутицы, безголосые кривляки. Кто из них может выйти и спеть без звукооператора, фонограммы и микрофона "Скажите, девушки, подружке вашей...", а потом "У леса на опушке жила зима в избушке..." - и без перехода "Я встретил вас, и все былое...", как Эдуард Хиль? А без натужного пафоса и наигранной жизнерадостности - "Я люблю тебя, жизнь", как пел ее Георг Отс, великий баритон, равно сиявший в опере, оперетте и на эстраде?
Кто из них способен спеть простые слова - "О любви немало песен сложено. Я спою тебе, спою еще одну"?
Никто. И это приговор нынешней эстраде.

Спустя пять минут:
Погудин поет "Я люблю тебя, жизнь". Не копируя Отса ничуть. Нет, есть все-же преемственность. Есть музыканты и певцы, которые глубоко понимают романс и песню.
Еще бы новых поэтов и композиторов, которые унаследовали бы традицию Пахмутовой и Добронравова, Марка Фрадкина, Николая Доризо и прочих.

"Так ликуй и вершись
В трубных звуках весеннего гимна!
Я люблю тебя, жизнь,
и надеюсь, что это взаимно".
 
 
Current Music: Олег Погудин.поет "Севастопольский вальс"