Bits · and · Pieces


хочу много солнца!

Entries · Archive · Friends · Profile

* * *
а что скажет организм?..
*очередная порция перлов :-) курсивом - мои примечания.

первые два - с феерического сайта darudar.org.

1. Молодая щенок - девочка.

2. оправа для подростка - видимо, чтоб не рыпался :-)))

остальные - в основном, из вопросов врачам, но также с форума, за которым приглядываю, и из новостей.

3. фаликул - от какого слова, интересно? :-))

4. предназначен для лечения триглицеридов - бедненькие триглицериды (вещества), чем же они заболели?? :-)))

5. считовидка хорошая.
вариант: шитовидно - от shit, видать.

6. как будь-то

7. головные симптомы - имеются в виду головная боль и головокружение.

+8 )

* * *
остео... ээ...
половина пользователей (не врачей) пишет "остеохАндроз" вместо "остеохОндроз" - интересно, от слова "хандра", что ли? :-) но до "остеоФАндроза", однако, раньше не доходило... :-))
* * *
как мы ходили на ёлку в ДК
*или вспоминая детство - 2 - по-моему, Соня отлично поняла, что тёте Кате и дяде Жене самим хотелось на ёлку! :-))

здесь только мои любимые фоты с этого похода, остальные можно посмотреть в альбоме на Яндекс.Фотках. рекомендую смотреть прямо с начала и читать описания к фотам (справа) - как раз на выкладке их на ЯФ меня посетило вдохновение на рассказ, и повторить сей подвиг в жж я уже не в состоянии, а если копировать описания сюда - не выйдет цельной истории :-)

и всё же не могу удержаться, дабы не сделать одно исключение. речь о... речи, да. меня, мягко говоря, удивили слова Деда Мороза, сказанные со сцены, после того как он оживил брошенные детьми игрушки: "пойду оказывать помощь" другим пострадавшим - в кавычках цитата!!! и чуть позже - девочки-мышки в спектакле ДЛЯ ДЕТЕЙ кричат "это мы обнаружили дорогу!" - как вам такое нравится?? вот если канцеляритом заражены даже детские сказки - что же будет с этими детьми дальше? как они будут говорить и писать?.. :-(

на ЯФ есть ещё видео с этой ёлки - тоже с удачными описаниями.

+7 фот и одно видео )

* * *
феерическая безграмотность
у... авторов американской (?) книжки, которую я перевожу: как можно назвать пикорнавирусы вирусами pecorino? для справки: в сети есть блог некого Anthony Pecorino 19 лет от роду, который считает себя взрослым, но не может дождаться, когда же ему стукнет 21 :-) ну и pecorino cheese (сыр пекорино) - не знаю, что из себя представляет, ибо не пробовала. не понимаю, как можно допустить такую оплошность в научном тексте?? или это им автозавершение подложило свинью?
* * *
если в слове "хлеб" сделать 4 ошибки - получится "пиво"
на одном сайте:

Позволю лекой улыбке каснутся губ...

* * *
опять классика жанра
в плане грамотности докторов. на этот раз - образованное Любопытство. по крайней мере, читать оно умеет :-)

Я не хотела писать, но, прочитав последний пост, во мне победило любопытство.

* * *
чистая голова скульптуре подобна, или перлы, часть 3
*из книги по Волосам, Венам (1 штучка) + бонус (не моё).

В данном томе [...] с практической точки зрения рассматриваются методики, философские аспекты и фундаментальные основы трансплантации волос.
ну какая философия у морковных у котлет? (с) просто у слова "philosophy" есть значение "основные принципы"...

в волосяных фолликулах кожи свода головы.
не подскажете, где у нас свод головы?

...блокада этого изофермента может привести к неумышленным тяжелым последствиям.
на самом деле, к неожиданным побочным эффектам.

обратно противоположен
вместо "обратно пропорционален".

+3 )

* * *
одиночная реальность, или второй пошёл
Понять как фолликулярные блоки влияли на практики хирургии трансплантата волос, необходимо к сперва понимает чего фолликулярный блок. Фолликулярный блок одиночная реальность которая составлена нескольких частей. Все эти части необходимы к целому.

и далее в том же духе. тут уже и комментировать нечего - один сплошной п**ц. у них там и меню переведено электронным переводчиком, и все остальные страницы тоже. и как водится никто даже не сделал попытки отредактировать сиё безобразие... желающие могут насладиться, пройдя по ссылке.

первая серия тут

* * *
пятая зараза - вконец вариабельная
я тут обещала собирать перлы из следующей книги, которую буду редактировать. с тех пор планы несколько поменялись: теперь за книгу возьмусь после НГ. но любителей перлов прошу не расстраиваться, ибо сейчас вам будет гарантированно ещё веселее.

я пока перевожу Дерматологию, и вот в поисках чего-то случайно попадаю на феерический сайт...

Сыпь заразного возникновения - гласит его заголовок.
что бы это значило - загадка. впрочем, речь там о детских инфекциях.

хотела этим и ограничиться, но какой там! это надо целиком читать!

Взято различать шесть «первичных» экзантем (т.е. видов сыпи - прим. моё):
первая инфекция - корь;
вторая инфекцию - скарлатина;
третья зараза - краснуха;
четвертая зараза - заразный мононуклеоз;
пятая заразу - заразная эритема;
шестая зараза - ребяческая розеола или внезапная экзантема.

ужас!! у ж а с.

разбудить лихо )

* * *
не соскучишься. даже если очень стараться
  • вчера сидим на балконе. время часа 3 ночи. беседуем. вдруг - "шпок" и что-то падает перед балконом. удивились. пожали плечами. сидим. опять "шпок". "шпок". Женя задирает голову и осведомляется в темноту "вы там, что, офигели, братцы?" (без буквы "ф", но с буквой "х"). в ответ - "шпок". "шпок". "шпок". плюнули, ушли в дом. за шторами продолжало шпокать. наутро выхожу курить - в грязи валяются штук десять... луковиц. бордовые и простые. с виду целые.

  • поднимаю крышку на кастрюле, а тааам... в супе плавает довольно большая красная пластмассовая плошка. в ней у нас обычно бутылка с маслом стоит. немая сцена. на мой закономерный вопрос "что это?" Женя вскакивает посмотреть. говорит, ожидал чего угодно - кусок хлеба, ложка, даже почему-то помидор его бы не удивил, - но бадья от масла??... прилепилась к крышке, ага. а он не заметил, накрыл. прохохотавшись, вынимаем плошку, ставим суп кипятиться.

    +3 )

  • * * *
    на закате полудня
    переводчег продолжает веселить :-)

  • Это свидетельствует о закате эпохи расцвета операций на венах.

  • в отличии от менее коварного подкожного нерва.
    речь о том, что поражение подкожного нерва проявляется не так сильно, как икроножного.

    *специально для [info]tamara_borisova@lj, не дожидаясь следующей книги.

  • * * *
    поднимите мне участок ноги
    переводчег жжот вовсю:

  • Этот участок ноги приподнимают.
    если кому интересно, речь шла о бедре.

  • состояние прикованности к постели

  • разрешается понемногу принимать душ

  • особенно у пациентов с темным кожным покровом
    почему не темнокожих пациентов?

  • Большинство пациентов без труда переносят лечение вен нижних конечностей лазером.
    в смысле, хорошо переносят, ага.

  • пациентам рекомендуется перед проведением лазерной терапии вен нижних конечностей при любой возможности прекратить прием оральных контрацептивов.
    на самом деле "по возможности"...

    ещё? )

  • * * *
    почесав за ухом головы
    переводчик написал "после длительного стояния на ногах". уточнил, умничка. а то мало ли, кто подумает, что больной на ушах стоял...
    Current Mood:
    :-)))
    * * *