Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Натали ([info]kuniza)
@ 2007-03-15 22:30:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Акция "Я говорю по-русски"
Когда я приезжаю в родную Одессу - меня пугают вывески на украинском. Это дико, правда. В этом городе - дико. Поверьте. И я знаю, как трудно моему брату учиться на украинском - когда учителя объясняют сначала по-русски, потом переводят, потом опять объясняют. Как трудно моим теткам работать с документацией в налоговой инспекции. Как все запутанно и нелепо... Я понимаю - Украина, государство. Но я знаю, что с Украиной Одесса всегда себя ассоциировала меньше всего. Бред, короче. И вот Одесса пытается отстоять право говорить по-русски: "История Одессы была неразрывно связана с Россией, русской историей и русской культурой. В этом городе, "Южной Пальмире России", жили и творили Пушкин, Гоголь, Олеша, Мечников, Пирогов, Менделеев, Бунин..."

Ах, милые мои, как все это безнадежно :(


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]willyschmerz@lj
2007-03-20 11:52 (ссылка)
>>Не "без всего этого", а "с разумным количеством всего этого" - хорошенького понемножку, на вас белый свет клином не сошёлся.
> И что значит "разумное количество"? С Вашего ребенка, может, и хватит, за всю жизнь прочитать пять стихотворений Пушкина и две главы из "Войны и мира" в переводе на мову. А другие люди не хотят лишать своих детей таких сокровищ.

И кто им в этом помеха? Чтение "Войны и Міра" запрещено законом? Или за книжку Пушкина нынче бьют по морде?

>>Как вы думаете, может стоило бы все русские школы закрыть и вместо них открыть школы с английским языком обучения?
> У нас англичан уже стало больше, чем русских?

А русских уже стало больше, чем украинцев? Нет, не стало. Вы аргументируете необходимость немерянного количества русских школ наличием мощного объёма классической литературы на русском языке? Так на английском её ещё больше. Значит, по вашей логике, английские школы необходимы гораздо больше, чем русские. :)

>>Вы так восхитительно уверены в исключительно своей правоте, что даже не опускаетесь до рассмотрения альтернативных вариантов...
> Положительно начинаю чувствовать себя воплощением мирового зла: я-то и мировую литературу не читала, и об основателях Чугуева ничего не знаю, и Ваши варианты проигнорировала.

Ну почему же зла? Бедность не порок-с...

> Пока я буду штудировать исторические труды об основателях Юзовки, ознакомьтесь со статистикой:
> ...
> И это куцее количество школ способно обеспечить все русскоговорящее население Киева?

Ну и как общественность Киева? Возмущена небось? Хм, нет - все молчат, никто не возмущается. Может, затаились? Попробуем поспрашивать русскоговорящих знакомых с детьми-школьниками (благо, такие есть в достаточном количестве), чем они руководствовались при выборе школы. Так: качество обучения, удалённость школы от дома, рекомендации знакомых, специальная программа обучения... А где же ЯЗЫК? Странно, никого не интересует. Если кто сам обычно и не разговаривает по-украински, то по крайней мере без проблем всё понимает и не считает для себя зазорным перейти при случае на украинский. Тем более ни для кого не проблема, что ребёнок обучается на украинском: ради Бога, значит будет знать два языка. ЧуднО. Наверное, это у меня все соседи и сотрудники подобрались исключительно из бендеровцев, раз не ощущают священного негодования, при мысли о том, что знания можно получать не только на русском языке... :)

>>Лично я с подобным не встречался. Но если это действительно так, то моё мнение об умственных способностях вашей соседки, которая из религиозных соображений сознательно пытается устроить сына в школу похуже, вы можете представить
> Вы можете судить об умственных способностях человека по одному косвенному упоминанию третьего лица?

Вы слышали когда-нибудь о принятии решений в условиях ограниченного объёма информации?
Будет больше информации - будет другое мнение. Того, что вы рассказали, достаточно лишь для одного вывода, не самого лицеприятного. :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

не гоните
[info]kesar_civ@lj
2007-03-20 12:30 (ссылка)
знаю нескольких киевлян, и проблема языка обучения одна из главных (и вообще языка - все, ктом ожет себе позволить, старается приобрести например спутниковое ТВ российское).

другое дело, что ситуация при нынешнем режиме для русских почти безнадёжная, вот и не возникают особо - надежды нет. впрочем благодаря политике этого же режима такая ситуация может весьма скоро кончиться - вместе с государством Украина.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]willyschmerz@lj
2007-03-20 12:44 (ссылка)
Image Спасибо, повеселили

(Ответить) (Уровень выше)


[info]klop_govorun@lj
2007-03-20 13:53 (ссылка)
>>Нет уж, извините. То, что французский язык в Канаде является государственным связано с тем, что Канада изначально была именно французской территорией. Англичане там появились потом. Так что аналогия абсолютно неуместна.

То, что русскому языку пытаются придать статус государственного, связано с тем, что на территории Украины было государство Киевская Русь. И жители этой территории общались на древнерусском языке. Так что аналогия абсолютно уместна.

>>Предложите Германии сделать турецкий вторым государственным.
При чем тут Германия с ее "понаехавшими" турками?

>>Во-первых, такого предмета как "Древняя русская литература" в школе не было, разве что вы обучались в каком-то особом спецзаведении. Во-вторых, "Слово" входило как в курс "Родная (т.е. русская) литература", так и "Украинская литература". Поскольку написано оно задолго до появления русского языка, не говоря уже о литературе.

Предмет "Древнерусская литература" был на филологических факультетах. А "Слово" в школе преподавали в курсе русской литературы. Если уж Вы такой ядрёный спец в наречиях, то на каком языке написано "Слово"?

>>Но не вы ли тут выступали за насколько-только-возможно-полное изучение русской литературы пусть даже в ущерб всей остальной?

Приведите мое высказывание, в котором я утверждаю, что русскую литературу надо изучать В УЩЕРБ отсальным предметам. Не выдавайте свои галлюцинации за мои слова.

> Кстати, не путайте "критику" с "литературоведением".
Т.е. учебников, по которым изучалась литература, вы тоже не помните. Ок.

Учебники по литературе и литературная "критика" - это разные вещи. Учите матчасть.

>>Подозреваю, что если бы изучали в оригинале - вы были бы ещё более возмущены: почему не на русском?! Доколе?!

Откуда такие подозрения? Вы снова судите по себе? Да, и хотелось бы профессиональных обоснований того, что литературные достоинства перевода произведений Шекспира в исполнении Пастернака неизмеримо ниже аналогичного перевода на украинский пана Танюка.

>>И кто им в этом помеха? Чтение "Войны и Міра" запрещено законом? Или за книжку Пушкина нынче бьют по морде?

Что мешает дома самостоятельно изучать алгебру? Давайте отменим алгебру.

>>Вы аргументируете необходимость немерянного количества русских школ наличием мощного объёма классической литературы на русском языке?

Потрудитесь внимательнее перечитать, чем я аргументирую.

>>А где же ЯЗЫК? Странно, никого не интересует.

Странно, что никого не интересует. Странно, когда людям начхать, на каком языке будут говорить их дети.

>>Вы слышали когда-нибудь о принятии решений в условиях ограниченного объёма информации?
Будет больше информации - будет другое мнение.

Не надо принятием решений в условиях ограниченного объема информации называть свое стремление назвать дураком человека, который не поддерживает Вашего мнения.






(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]willyschmerz@lj
2007-03-21 07:33 (ссылка)
>>Нет уж, извините. То, что французский язык в Канаде является государственным связано с тем, что Канада изначально была именно французской территорией. Англичане там появились потом. Так что аналогия абсолютно неуместна.
> То, что русскому языку пытаются придать статус государственного, связано с тем, что на территории Украины было государство Киевская Русь. И жители этой территории общались на древнерусском языке. Так что аналогия абсолютно уместна

Ваши "широчайшие" познания в области истории поражают меня всё больше.
Во-первых, абсолютно непонятно, как может повлиять на статусы языков тот факт, что древнеукраинское государство (положившее, кстати, начало и государственности россиян и белоруссов) называлось Русью. Во-вторых, т.н. (абсолютно условно) "древнерусский язык" с не меньшим, а то и с гораздо бОльшим основанием может быть назван "древнеукраинским", поскольку украинский язык непосредственным образом происходит именно от него. Более того, жители этой территории являются непосредственными предками украинцев. Так что извините, аналогия провалилась и здесь.

Кстати, необходимость придать в Италии румынскому языку статус государственного, связана с тем, что на территории Италии было государство Pax Romana. Так что аналогия абсолютно уместна :D

>>Во-первых, такого предмета как "Древняя русская литература" в школе не было, разве что вы обучались в каком-то особом спецзаведении. Во-вторых, "Слово" входило как в курс "Родная (т.е. русская) литература", так и "Украинская литература". Поскольку написано оно задолго до появления русского языка, не говоря уже о литературе.
> Предмет "Древнерусская литература" был на филологических факультетах.

Отматываем на несколько сообщений вверх и видим увлекательнейший диалог:

- то же "Слово о полку Игореве" является кроме прочего памяткой древней украинской литературы и в таком качестве изучалось в т.ч. в школе в УССР.
- А свойства логарифмов на уроках физкультуры в школах УССР не изучались, случайно? Сколько себя помню, "Слово" всегда проходили в рамках курса древней русской литературы.


Вам не кажется, что вы чего-то напутали?

> А "Слово" в школе преподавали в курсе русской литературы.

Отматываем на сообщение вверх и видим удивительное сообщение:

- "Слово" входило как в курс "Родная (т.е. русская) литература", так и "Украинская литература"


> Если уж Вы такой ядрёный спец в наречиях, то на каком языке написано "Слово"?

Извините, но ещё даже в советские времена в школе учили, что "Слово" написано на языке, ныне условно называемом "древнерусском" и который с таким же успехом можно назвать "древнебелорусским" или "древнеукраинским" - т.е. языке, непосредственным результатом развития которого и является современный украинский язык. Нас обманывали? Советская школьная программа была пропитана украинским национализмом?

(Ответить) (Уровень выше)


[info]willyschmerz@lj
2007-03-21 07:33 (ссылка)
>>Но не вы ли тут выступали за насколько-только-возможно-полное изучение русской литературы пусть даже в ущерб всей остальной?
> Приведите мое высказывание, в котором я утверждаю, что русскую литературу надо изучать В УЩЕРБ отсальным предметам.

Не вы ли ответили гневной тирадой на моё замечание о необходимости ограничения объёмов изучаемой русской литературы разумным её количеством?

>>Подозреваю, что если бы изучали в оригинале - вы были бы ещё более возмущены: почему не на русском?! Доколе?!
> Откуда такие подозрения? Вы снова судите по себе?

Ну что вы. Ваше огульное охаивание всего нерусского даёт все основания для таких подозрений.

> Да, и хотелось бы профессиональных обоснований того, что литературные достоинства перевода произведений Шекспира в исполнении Пастернака неизмеримо ниже аналогичного перевода на украинский пана Танюка.

Простите, но это ВЫ занялись "сравнительным анализом" переводов. Вот и не поленитесь, предоставьте доказательства ваших громких заявлений вроде "в бездарнейших украинских переводах", тогда и будем чего-то сравнивать.

>>И кто им в этом помеха? Чтение "Войны и Міра" запрещено законом? Или за книжку Пушкина нынче бьют по морде?
> Что мешает дома самостоятельно изучать алгебру? Давайте отменим алгебру.

Поясняем для гуманитариев. Не имеет значения, на каком языке её изучать - важны понятия и взаимоотношения, изучение алгебры позволяет в дальнейшем самостоятельно или не самостоятельно изучать многие другие математические дисциплины. Более того, в алгебре могут существовать различные наборы базовых положений (алгебраические языки, ткскть). Практически не имеет значения, на основе какого именно из наборов мы будем проводить обучение, главное это не массив фактов, это подход.

Так что ваше "давайте отменим алгебру" эквивалентно "давайте отменим литературу". Более адекватной аналогией было бы "Что мешает дома самостоятельно изучать эвклидову геометрию? Давайте будем вести изучение геометрии Лобачевского." Спешу вас уверить, ничего плохого не произойдёт. Подход несколько необычный, но т.н.м. вряд ли будет менее эффективным.

>>Вы аргументируете необходимость немерянного количества русских школ наличием мощного объёма классической литературы на русском языке?
> Потрудитесь внимательнее перечитать, чем я аргументирую.

Это про "Киевскую Русь"? Выходит, аргументируете вашим незнанием истории :(

>>А где же ЯЗЫК? Странно, никого не интересует.
> Странно, что никого не интересует. Странно, когда людям начхать, на каком языке будут говорить их дети.

Забавно, но детей никто не заставляет говорить на каком-то конкретном языке. Знания - это не зазубренный набор слов, а навыки и умения их применять.

> Не надо принятием решений в условиях ограниченного объема информации называть свое стремление назвать дураком человека, который не поддерживает Вашего мнения.

Человек, который ведёт себя как дурак(дура, в нашем случае), сознательно вредит своему ребёнку из псевдорелигиозных соображений, вполне заслуживает, чтобы быть соответственно названным.

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -