Новый Вавилон -- Day [entries|friends|calendar]
Paslen/Proust

[ website | My Website ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

Дело о сне [11 Dec 2006|04:28am]
[ mood | Жду, жду, уже скоро поезд то придет ]
[ music | клипы на СТС ]

Дело в том, чтоя приснился Юрьенену: http://franc-tireur.livejournal.com/1004611.html?view=3331651#t3331651, с которым много раз говорил по телефону (не говоря уже об аське), под началом которого трудился на "Свободе", но вот в жизни мы так и не пересеклись. Пока что, надеюсь.
А у меня был похожий случай. Я его когда-то уже описывал. Мне вот точно так же приснился Володя Аристов, с которым я состоял в переписке, но которого к тому времени я ни разу не видел. Более того, мне приснилась аристовская квартира и когда мы с ним в первый раз встретились, я ему рассказал об этом сне. И описал ему его квартиру. И Володя сказал, что так оно и было. Что похоже описал. Есть такая квартира, комната, пачка рукописей.

12 comments|post comment

Дело о съеденной собаке (17) [11 Dec 2006|08:18am]
Начало и продолжения здесь (сверху вниз):


http://paslen.livejournal.com/447688.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/447977.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/448193.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/450884.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/451112.html?mode=reply

http://paslen.livejournal.com/451442.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/455431.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/456100.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/456377.html?mode=reply

http://paslen.livejournal.com/468467.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/469363.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/469768.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/470075.html?mode=reply

http://paslen.livejournal.com/470747.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/471367.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/471933.html?mode=reply
http://paslen.livejournal.com/472606.html?mode=reply

Дело в том, что посоветоваться как солдату обходиться с барышней ну не с кем. В письмах к родителям рассыпаешь осторожные намёки и не проверить, понимают ли или делают вид, что мимо. Дни стремительно убывают. Наталья молчит, только сильнее прижимается под одеялом. Жизнь утрачивает привычную безмятежность, вновь, как в забытом «раньше» наваливается тяжестью всего объёма.
В воскресение дали увольнительную на весь день. Детский садик выходной.
– А это папка твой пришёл…
Девочка бледная, худая, почти прозрачная. Аккуратные косички, бантики. Готовились. Умывались, прибирались. Смотрит во все глаза и не удивляется: раз мамка говорит, значит, так и есть. Смущённо в карман шинели за подарком: сладости, купленные по дороге. А что ещё может быть? Слоёные пирожки из кулинарии?
– Ты попал, Печёрский, – глядя в зеркало, умываясь перед отбоем ключевой.
Кстати, про ключевую. Всегда удивляло, отчего в казарме все краны с горячей водой отвинчены и запаяны. Смесители поставлены «правильные», но идёт лишь ключевая. И в душевой точно такая же асимметрия. Понятно, что «закаляйся как сталь». Защитник родины обязан выносить невзгоды и тяготы, бла-бла-бла, но зачем обрекать насильно? Навязывать стиль человеку, уже подписавшемуся на благородный долг?! Не холить его, защитника и лелеять, но втоптать в безальтернативный лёд. Ведь, казалось бы, я уже здесь, чего ж вам ещё от меня нужно? Полной покорности и подчинения?
Пока сидел вместе со всеми, не задумывался и не замечал, но повадился ходить к Наташе и самосознание пробудилось. Колониальное рабство, да и только. На всё новыми глазами, ужас ведь что творится вокруг. Эх, ты, немытая Россия. Оглянулся окрест и душа уязвлена стала: если по сути, то какую боевую задачу наш полк гражданской обороны выполняет? Да ни-ка-ку-ю. Жизнь всех подразделений подчинена подготовке к очередной проверке. Все силы направлены на. Выполним и перевыполним. Ставятся полубезумные задачи, не щадя живота – солдатского, а не своего, офицеры добиваются очередных звёздочек и повышений.
Выглядит это бессмысленно и беспощадно: до обеда мы копаем яму, выбиваемся из последних сил, чтобы успеть приказ исполнить, а после обеда ровно с такой же тщательностью и рвением закапываем и утрамбовываем, едва ужин не пропускаем, но делаем же, исполняем! В результате – дырка от бублика, голод и ломота в членах, зато офицер спокоен: личный состав упластан в усмерть, будет спать спокойно, не шалопайничать, про водку, баб, самоволку и прочие преступные деяния забудет напрочь: не до жиру. Блин, и я копал, закапывал и снова копал, пока по сроку службы положено выходило. И я выматывался запредельно, узнавая, что у предела, оказывается, нет никакого предела, что организмы двужильны и выдерживают небывалые доселе нагрузки.
Вся армейская суета не имеет ни воспитательного, ни стратегического назначения, главное время убить и солдата, первый раз в жизни от мамки оторванного, загрузить по полной, чем бы не тешилось, лишь бы не бунтовало и не плакало. Вещь в себе – вот что такое советская армия, параллельный мир, полый внутри, но зато со своим уставом, основная цель которого – закрепление первичных навыков рабства, начатых в школе. Рабства, ставшего привычным и практически официальным.
Странным образом, я не умею вспоминать спокойно школьные годы, чудесные, накатывает отвращение. Вежливое и лицемерное крепостное право вызывает больше отрицательных чувств, чем тупое и простодушное армейское. Тут, хотя бы, знаешь с кем воевать и за что бороться.
Поразительно, но человек, добровольно согласный отдать два года жизни охране государства, помещается в экстремальные условия, вполне соотносимые с жизнью заключённого. Совсем как в тюрьме, солдата лишают свободы, выбора, воли и, таким образом, закрепляют уже пройденный материал, выпуская в мир человека, способного жить в условиях тотальных ограничений и не замечать этого.
Такие вот, слоёные пирожки с абрикосовым повидлом.
2 comments|post comment

Дело о новой книге Улицкой [11 Dec 2006|11:25am]
[ mood | рабочее ]
[ music | шум за окном ]

Дело в том, что на "Взгляде" вышла моя новая колонка (давно не брал я в руки шашки), посвящённая новой книге Людмилы Улицкой "Даниэль Штайн, переводчик":
http://www.vz.ru/columns/2006/12/8/59215.html

..."Композиция книги расшатывается, но тем не менее устойчивости не теряет. Людмила Улицкая, один из самых наших литературоцентричных авторов, объявляет в этой книге войну литературе и литературщине. Она вводит в текст «Переводчика» письма автора к своей подруге, Елене Костюкович, где комментирует происходящее в романе, расписывается в невозможности соответствовать замыслу. Прием этот выглядел бы вполне постмодернистским, если бы не серьезность тона, серьезность замысла и воплощения.

Разумеется, ни о каком постмодерне Улицкая не помышляла. Странным образом ей удалось написать текст, где совы очередной раз выглядят не тем, чем кажутся. Беллетристика здесь не выглядит изящной словесностью, документальность оборачивается сложносочиненной мистификацией. Письма к Костюкович («текст в тексте») в свою очередь не делают «Переводчика» книгой о книге, этаким романным вариантом «8 ½».

Ибо главное здесь не форма, но гуманистическое содержание. Ненавязчиво и легко Людмила Улицкая переосмысливает многие моменты Святого Писания, философов и отцов церкви, с помощью Руфайзена-Штайна предлагая новый вариант, гм, вот только чего? Может быть, несколько идеализированного самоощущения человека? Того, каким бы современный человек мог стать?

Западный художник прячет «морально-нравственные искания» за конспирологической или детективной интригой. Так получается «Код да Винчи». Русский писатель оборачивает свои поиски страданиями людскими, вплетенными в общую историю.

Так получается наш ответ Дэну Брауну – со слезой младенца и проклятыми вопросами, решить которые нет никакой возможности"...

45 comments|post comment

navigation
[ viewing | December 11th, 2006 ]
[ go | previous day|next day ]