|
Fri, Feb. 24th, 2017, 07:40 pm Загаженная душа
http://www.svoboda.org/a/28301245.html live Время Свободы 24 февраля: Два года на "Немцов-мосту" Активист пострадал за правду, сейчас работает курьером, технику развозит. Не жалуется, бодр, товарищи его уважают, "хорошо, что я москвич; таджику же не доверишь ноутбук". Покедова.
Sat, Feb. 25th, 2017, 12:07 am
anti_myth

Слушаю повторение программы. А зачем вы заменили "мигрант" на "таджик"? Sat, Feb. 25th, 2017, 12:54 am
robofob

Для красоты! Sat, Feb. 25th, 2017, 03:16 am
anti_myth

Изменили смысл. Надо же, какая красота. Sat, Feb. 25th, 2017, 03:19 am
robofob

Не считаю, что изменил смысл. Вот кавычки таки да, зря поставил. Кавычки означают точную цитату. В использовании метонимии изменения смысла нет. Sat, Feb. 25th, 2017, 03:32 am
robofob

И он, и ведущий, и вы, и я прекрасно понимаем, что под мигрантом имелось в виду не лицо, совершающее пространственные перемещения вне зависимости от их причин, длительности и пространственных границ, а именно понаехавший черножопый, так что лично Я не вижу смысла в продолжении дискуссии по этому поводу. Не будем же ссориться из-за этого несчастного. Sat, Feb. 25th, 2017, 04:12 am
anti_myth

Я понял эти слова так, что мигрант - это человек, которому в силу его положения проще стащить что-то и улизнуть. Т.е. Маргулев тут скорее воспроизвел точку зрения своих работодателей. А таджик - это, знаете ли, национальность. Маргулев из той оппозиционной среды, где национализм не в чести, это я вам говорю как бывший московский репортер, несколько знакомый с предметом. Я сам стараюсь точно ретранслировать полученную мною информацию, поэтому мне иногда кажется, что и другие стремятся делать так же. Sat, Feb. 25th, 2017, 04:25 am
robofob

Не вижу, почему мигранту нужно что-нибудь тащить и улизывать, теряя при этом работу, вид на жительство и нарываясь на тюрьму со всеми вытекающими из этого для мигранта последствиями. Когда он мигрировал с совершенно другими целями. И я понял эти слова именно так, как и описал выше. Знаете, я уже раскаиваюсь за эту чертову метонимию. И тоже стараюсь ретранслировать точно. Смысл остался тот же у меня. А тереть теперь пост и править из-за этой слабоватой, прямо скажем, подачи – жаба давит. Sat, Feb. 25th, 2017, 04:35 am
anti_myth

От вас мне интересней узнавать об Украине. Отдельное спасибо за стихи Антоныча - я, к сожалению, раньше не знал об этом поэте. Даже плохо понимая по-украински, я вижу, что стихи замечательные. (А украинский мне, конечно, надо постепенно улучшать.) Sat, Feb. 25th, 2017, 04:37 am
robofob

Я его сам плохо и не всегда понимаю, отчасти потому, что он лемко и литературный украинский осваивал в процессе, плюс тяжеловатый польский стих. |