Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет clement ([info]clement)
@ 2006-03-21 21:02:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
?
Дамы и господа,

Кто-то мне не так давно кидал ссылку на статью о происхождении слова "голубой" на одном из гей-форумов. [info]egmg@lj заинтересовалась этим вопросом, а я не могу откопать ссылку.

Заранее благодарен,
А


(Добавить комментарий)


[info]sophiko@lj
2006-03-21 17:26 (ссылка)
Хотя и не ссылка - но может быть, поможет то, что это именно в русском и связывается с "голубчик"?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-03-22 03:57 (ссылка)
Здесь мне не очень понятно, что первично, а что вторично. Слово "голубчик", как мне кажется, почти полниостью вышло из употребления - по крайней мере годах в 80-х, и если оно потом сново активизировалось с гомосексуальным налетом, то это произошло под влиянием слова "голубой", а не наоборот.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]sophiko@lj
2006-03-22 11:26 (ссылка)
мне кажется, что я видела именно этимологию от обращения. Только голубчик и голубушка, хотя и старомодные, мне кажется, из употребления не вышли, а ассоциируются ли сейчас - не знаю.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-03-22 16:07 (ссылка)
Спасибо. Возможно Вы правы.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]alexbogd@lj
2006-03-21 18:40 (ссылка)
Фасмер говорит, что "голубой" происходит от "голубь" -- по синему отливу шейных перьев голубя :)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-03-22 03:47 (ссылка)
Спасибо. Я имел ввиду "голубой" в значении "гомосексуальный" ;-)

(Ответить) (Уровень выше)

Это подойдет?
[info]mag_2000@lj
2006-03-21 19:37 (ссылка)
http://sexolog-ru.narod.ru/text.files/ethimology.htm

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Это подойдет?
[info]clement@lj
2006-03-22 03:39 (ссылка)
Да-да-да, спасибо, это та самая статья и есть.

(Ответить) (Уровень выше)

Офф-топ
[info]ex_gardener@lj
2006-03-21 19:41 (ссылка)
верните во френды, а?)

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Офф-топ
[info]clement@lj
2006-03-22 03:36 (ссылка)
Уже. Это у меня вчера случился приступ чистки "мертвых душ".

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Офф-топ
[info]ex_gardener@lj
2006-03-22 06:40 (ссылка)
Как Вы могли подумать)
Уж и помереть нельзя на пару дней)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Офф-топ
[info]clement@lj
2006-03-22 08:39 (ссылка)
С воскресением! ;-)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]utnapishti@lj
2006-03-22 07:33 (ссылка)
Чуть-чуть в другую сторону: а слово "бугрство" где-нибудь встречается, кроме цитаты из Трубецкого про Дантеса и Геккерна? Вообще - какие нейтральные слова, обозначающие гомосексуализм, были в России в 19 веке?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-03-22 08:56 (ссылка)
Я не знаю насколько слово "бугрство" было нейтральным. В любом случае, слово "бугор" или "бугр" и его производные встречаются в переписке Чайковского с братом Модестом: 13 января 1870 года - "Если есть малейшая возможность, старайся быть не бугром. Это весьма грустно. В твои лета еще можно заставить себя полюбить прекрасный пол; попробуй хоть один раз, может быть, удастся". 19/31 августа 1876 года - "Бугроманство и педагогия не могут вместе ужиться ". 29 августа 1878 года - "Моя бугрская репутация падает на всю Консерваторию, и от этого мне еще стыднее, еще тяжелее. " 9 января 1875 года - "Да и то правда, что проклятая бугромания образует между мной и большинством людей непроходимую бездну."
Источник (http://gay.ru/art/music/composer/chaykovskiy/72bio3_3.html)

Другие используемые Чайковским выражения сохранились и в двадцатом веке (источник тот же): "Я даже совершил на днях поездку в деревню к Булатову, дом которого есть не что иное как педерастическая бордель." (заметь род слова бордель!)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]utnapishti@lj
2006-03-22 13:40 (ссылка)
Странно, что на этой странице написано, что "бугр" это "жаргонный термин". Слово, похоже, французкое.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

bougre (fr.)
[info]clement@lj
2006-03-22 15:30 (ссылка)
Да, конечно. Более того, оно родсвтенно английскому bugger и связано с болгарами-еретиками:

Main Entry: 1bug·ger
Pronunciation: 'b&-g&r, 'bu-g&r
Function: noun
Etymology: Middle English bougre heretic, from Middle French, from Medieval Latin Bulgarus, literally, Bulgarian; from the association of Bulgaria with the Bogomils, who were accused of sodomy
1 : SODOMITE
2 a : a worthless person : RASCAL b : FELLOW, CHAP
3 : a small or annoying thing "put down my keys and now I can't find the buggers"

http://www.m-w.com/dictionary/bugger

(Ответить) (Уровень выше)

Тутси с Дастином Хоффманом
[info]lodka@lj
2006-03-22 10:51 (ссылка)
Самое начало 80-х. Там подруга Майкла (кажется, ее зовут Салли) спрашивает Майкла не голубой ли он. Зал понимающе смеется, хотя до этого (осень 1981 года, Москва), я ни разу не слышал такого использования слова "голубой". Но всем все понятно.

Тот факт, что сам В. Похлебкин узнал о гомосексуальной коннотации слова «голубой» лишь в конце 1980-х гг., отнюдь не означает, что до этого момента такой коннотации не существовало. - не прав ;)

Кстати, в более поздних дубляжа фильма используется что-то другое, но уже не "голубой".


А вот еще. Мы обсуждали термин "голубой" еще тогда - в 80х. Наш сосед по общаге - он португалец - дал такую интерпретацию. У них на западе (на ихнем португальском западе), девочкам свойственнен голубой цвет, а мальчикам - розовой. у девочек голубые мечты, а у мальчиков - розовые. и когда ждут ребенка, то для девочек покупают голубое, а для мальчиков - розовое. и если у мальчка "неправильные" мечты, то он становится, как девочка - голубой.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Тутси с Дастином Хоффманом
[info]valer_q@lj
2006-03-22 15:15 (ссылка)
ну в россии то наоборот: девочкам - розовое, мальчикам - голубое;)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Тутси с Дастином Хоффманом
[info]clement@lj
2006-03-22 16:10 (ссылка)
Ну в России, насколько я понимаю, цвета связаны с цветами орденских лент: младенцы царской семьи при рождении награждались орденами св. Андрея Первозванного (мальчики, лента - голубая) или св. Анны (девочки, лента - красная).

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Тутси с Дастином Хоффманом
[info]valer_q@lj
2006-03-23 19:34 (ссылка)
Да? Не знал этого. Спасибо за просвещение!
:)

(Ответить) (Уровень выше)

а вот еще есть кое-что!
[info]lodka@lj
2006-03-31 06:39 (ссылка)
http://community.livejournal.com/advertka/4630527.html (http://community.livejournal.com/advertka/4630527.html): девочка - розовая, а мальчик - голубой.

если разобраться в этом, то можно будет разобраться и в остальном ;)

(Ответить) (Уровень выше)

Re: Тутси с Дастином Хоффманом
[info]clement@lj
2006-03-22 16:08 (ссылка)
Любопытно, спасибо.

(Ответить) (Уровень выше)


[info]skytale@lj
2006-03-22 16:57 (ссылка)
интересно!
но по-моему "голубки" за Большим тогда лучше знали немецкий, чем автор статьи. "Штрих" (в значении Straßenstrich) по-немецки и есть место уличной проституции - "плешка" - и применению этого слова именно в таком значении явно больше лет, чем русскому понятию "голубой".
интересно, что я сам впервые столкнулся с этим слово именно как производным от "голубки", в 87-м году (подшучивали - голубенькие-голубки).

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]clement@lj
2006-03-22 17:22 (ссылка)
Спасибо за уточнение.

(Ответить) (Уровень выше)

не совсем по теме
[info]true_lja_lja@lj
2006-03-23 10:26 (ссылка)
Слушай, я давно хотела спросить, а как голубые сами себя называют? И какие из существующих синонимов более приятны слуху, а какие - менее?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: не совсем по теме
[info]clement@lj
2006-03-23 12:25 (ссылка)
Как ты понимаешь, это дело вкуса. К тому же, я не общаюсь в русскоязычной гей-тусовке вне пределов ЖЖ, а посему вряд ли репресентативен.

Наиболее нейтральный вариант - гей. Слово гомосексуал мне не нравиатся акцентироавнным "уа" в конце, но я знаю людей, вполне его употребляющих. "Гомосексуалист" употребляется реже и может быть воспринято как оскорбление (т.к. нет гетеросексуалиста). Варианты "пидор", "педик" или "гомик" в качестве самоназвания я не видел. "Голубой" - в моей речи почти не встречается, в ЖЖ похоже, что вполне распространено. "Уранист", "бугр" и пр. - из словаря устаревших слов и там и остаются.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: не совсем по теме
[info]true_lja_lja@lj
2006-03-24 01:21 (ссылка)
Спасибо!!
о, вот ты говоришь - дело вкуса, а мне не приходило в голову, что "гомосексуалист" может восприниматься как оскорбление

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: не совсем по теме
[info]clement@lj
2006-04-13 17:13 (ссылка)
;-)

(Ответить) (Уровень выше)