Вот что всегда бесило в человеческих языках, так это неоптимизированность и нелогичность. Взять хоть самое простое - буквенный алфавит. Буква - графическое отображение издаваемого звука. Но, блять, найдите мне язык, где оно так и есть.
Либо как в английском, где букв мало, и приходится городить ебанутый огород, когда как читать букву, зависит от того, где она стоит, либо от соседей. Получается что-то типа queue, которое читается как "кейу", и ведь хуй догадаешься, если не знаешь, потому что мозг помнит принцип 1 буква == 1 звук, и пытается это прочитать по буквам.
Либо как в русском - одна буква может 2 звука означать. Пресловутая русская Ё - ЙО же! Причем ладно бы, два этих случая встречались по отдельности, нет, они, сука, вместе встречаются, в одном языке. Некоторые буквы вообще есть, но, сука, при определенных условиях звук съёбывает.
И это только алфавит, а все остальное - вообще сплошной пиздец и катавасия. Будете кто-нибудь делать искусственный язык, соптимизируйте хотя бы алфавит. Чтоб конкретная буква ВСЕГДА обозначала один и тот же конкретный звук.
Page Summary
wasserstrahl :: (no subject) [+5] avla :: (no subject) [+1] orly74 :: (no subject) [+11] double_agent :: (no subject) [+1] :: (no subject)
October 2025
|
Лингвистическое
В искусственных языках так и делается. А в естественных правописание не успевает от мутаций произношения лет на 500, и это не предел. Кроме того, алфавитная запись не всегда отражает все фонетические эффекты, имеющие место в конкретном языке (которые еще и могут меняться со временем), однако при записи есть смысл соблюдать баланс между передачей фонетики и передачей морфологии (чтобы если одно слово происходит от другого добавлением какого-то суффикса, то в этом слове таки различались исходное слово и суффикс). А, и ты ещё не забывай, что алфавиты почему-то людям было разрабатывать сложнее, чем языки, и сплошь и рядом для передачи языка используется далеко не самый удачный алфавит, притянутый за уши насильно. Ну да, кириллица изначально модифицированный греческий, например, причем, насколько я понимаю, до 1917 года в алфавите было множество лишней фигни, типа фиты, яти, ера и т.д. Один товарищ учил церковнославянский - мне хватило немного полистать учебник, чтоб понять, какой это адский ад Oo Часть была лишней фигней априори, а часть --- после эволюции языка ( в 10-м веке еры и яти очень даже нужны были). queue читается как "кью" или даже "кю" queue читается как "кью" или даже "кю" "Буква - графическое отображение издаваемого звука. Но, блять, найдите мне язык, где оно так и есть." Молодцы грузины, что и говорить :) В грузинском, правда, есть буквы "дж" (ჯ) и "дз" (ძ), но они, во-первых, одним звуком произносятся, а во-вторых, читаются так всегда. Нет такого, что в одном окружении читаются так, а в другом вовсе даже эдак. Тогда Боржоми (ბორჯომი) ему не положен. А ватная Альфа-груп так старалась, так старалась... Ему уже поздно пить Боржоми. Все что можно отвалилось, или просто полшестого показывает :) "Ему уже поздно пить Боржоми. Все что можно отвалилось, или просто полшестого показывает :)" Бывают же радостные новости! Ростов, кстати, славится совершенно упоротыми абсолютно невменяемыми ватниками, даже на фоне всех остальных. Встречался мне в жизни один пизданутый на всю голову опер из Ростова. Это нечто, бял. Его даже из центра Э уволили за жестокость. Из Гестапо за жестокость уволить. У меня сей факт в голове не укладывается, как и тот, что ко мне он относился как-то подозрительно хорошо, хотя я подозреваю, что тут виновен секретный рецепт моей фирменной самогонки (мы через дом в деревне жили). От ростовского центра Э у нас осталась небольшая пачечка отписок. Пытались написатьв прокуратуру по поводу сайта, призывающего убивать кавказцев. Экстремизма они, естественно, не нашли. А он много где не находит экстремизма. Например, судя по отрывочным сведениям, не нашел он экстремизма в печати "Свободной" Карелии им. Семенова, и даже в его "да здравствует национал-социалистическая революция, слава роиссе" - и ведь почему? Потому что он это в рамках предвыборной компании сказал. Походу на околовластную шушару у центра Э не стоит. Испанский в этом смысле ничего язык. (Anonymous)
Считаю, что для украинского надо использовать максимовичку - шоб хто как хотел, так и балакав, а письменно понимали друг друга +-1000 лет. Скорей всего в будущем парсеры интерактивной литературы будут использовать подобное правописание для нивелирования фонетических явлений, т.е это фактически регулярные выражения для языка. |