Katherine Kinn
24 May 2010 @ 10:05 pm
Себастьян Аларкон, "Ягуар".  
Нашла на Ру-трекере фильмы Себастьяна Аларкона. "Ягуар" - по роману перуанца Марио Варгаса Льосы "Город и псы".
Это мой видеоряд к "Парню из преисподней".
Там есть еще "Ночь над Чили" - фильм 1977 года, снятый по свидетельствам очевидцев переворота.

http://www.rg.ru/2008/07/03/alarkon.html - интервью с Аларконом, 2008 год. Он такой, русский чилиец.
Tags:
 
 
Katherine Kinn
25 March 2010 @ 02:49 am
Опять "Троецарствие"  
http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=10698 - китайцы пополам с японцами снимают 52-серийную аниме-экранизацию великого классического романа.

В 1991-93 Romance of the Three Kingdoms уже снимали - по манге, 47 серий и три полнометражки, нарезанные из серий.
По той же манге в 1985 году было снято два полнометражных фильма с однообразным названием Sangokushi, то етсь "Троецарствие".
Дважды экранизированная манга с тем же названием выходила с 1974 по 1988 год и насчитывает 60 томов.

В прошлом году вышла 24-серийная экранизация другой манги - Souten Kouro (1994-2005, 36 томов), посвященной преимущественно Цао Цао.

Китайцы, похоже, снимают без посредничества облегченного пересказа.

Вообще странно - вот японцы трижды сняли аниме по "Троецарствию", манги наверняка еще больше, а "Повесть о доме Тайра" не экранизирована совершенно! Нет, есть, конечно, мистическое аниме "Kurozuka", в котором появляются Куро Ёсицунэ и Бэнкэй в качестве персонажей квайдана, и отношение к прототипам они имеют еще меньше, чем персонажи легенды о Сютендодзи к Минамото но Райко и его вассалам. Райко и его команде, кстати, повезло больше - они постоянные персонажи всяких мистически-исторических аниме вроде Tactics.
А "Гэндзи-моногатари"? Две экранизации - полнометражный фильм 1987 года и прошлогодние 11 серий.

А "Речные заводи" вообще не экранизированы - даже в Китае.
 
 
Katherine Kinn
16 March 2010 @ 12:15 am
"Призрак оперы" и китайцы  
Был такой французский писатель, Гастон Леру. Писал романы-фельетоны - сейчас их назвали бы триллерами. Как правило, детективы с мистикой, которая в конце разоблачается. Самый известные - это "Тайна желтой комнаты" и "Призрак оперы". Романов у него больше двадцати, и, надо сказать, это типичная жанровая литература, в которой от штампов не продохнуть. Но там, где он давал волю фантазии, что-то цепляло читателя. Как в "Призраке оперы".
Сам роман по современным меркам напыщен и скучноват. Но экранизации... Одних только европейских больше десяти, да мюзикл Вебера - а еще етсь китайские.
В 1937 (http://www.imdb.com/title/tt0206442/) или в 1935 (http://hkmdb.com/db/movies/view.mhtml?id=12183) был снят фильм "Песнь полуночи". В 1995 году - римейк под названием "Phantom Lover".

Если кто интересуется - можно скачать здесь: http://asiandvdclub.org/details.php?id=34710.

Кстати, там начали выкладывать довоенные, то есть досоциалистические китайские фильмы. "Сон в красном тереме" (1944) и "Западный флигель" (немой фильм 1927 года) - экранизации классики.
А вот и злободневные фильмы конца 40-х - бытовая драма "Myriad of Lights" и военная "На реке Сунгари". Если кто смотрел современные китайские фильмы о японской оккупации, скажем, "Дьяволы у порога" или "Нанкин! Нанкин!" - то вот это начало темы.
А еще есть первый китайский полнометражный мультфильм, снятый в 1941 (!) году - "Принцесса Железный Веер", по мотивам... ну да, "Путешествия на Запад". В 1966 году Ван Лаймин снимет "Переполох на небесах" - мультфильм о Сунь У-куне, царе обезьян, который в СССР показывали.
А вот Шекспир по-китайски - Spray of Plum Blossoms (1931), "Два веронца", перенесенные в Китай 20-х годов.

А еще там есть раритет - монгольский патриотический фильм 1947-го года "Цогт тайж" ("Князь Цогт"?). Монгольский вариант то ли "Александра Невского", то ли "Ивана Грозного". Снято, подозреваю, не без участия советских кинематографистов.

http://operaghost.ru/ - сайт по "Призраку оперы", если кому интересно.
 
 
Katherine Kinn
05 March 2010 @ 02:41 am
А это вы видели?  


В 1991 в СССР компанией «Аргус» были начаты съёмки мультфильма «Сокровища под Горой» с Николаем Караченцовым в роли Гэндальфа. От фильма сохранилось только вступление, съёмки не были закончены.
 
 
Katherine Kinn
27 May 2009 @ 01:02 am
 
Роман Накасато Кайдзана "Перевал Будды" (Dai-bosatsu tôge) экранизировался четырежды.

Первая экранизация, два фильма, снятве в середина 30-х, найти, кажется, невозможно.
Daibosatsu tôge: dai-ippen - Kôgen itto-ryû no maki (1935)
Daibosatsu tôge: Suzuka-yama no maki - Mibu Shimabara no maki (1936)

Однако остальные вроде бы есть в доступе.

Прежде всего, последняя из экранизаций, фильм 1965 года, шедший в американском прокате и выпущенный "Критерионом" на ДВД под названием "Sword of Doom". В роли одного из второстепенных персонажей, учителя кэндзюцу, снялся Тосиро Мифунэ.
Dai-bosatsu tôge

Трилогия 1960-61 года, с любительским переводом на английский. В роли главного героя, Цукуэ Рюноскэ, - Итикава Райзо.
Daibosatsu tôge (1960)
Daibosatsu toge: Ryujin no maki (1960)
Daibosatsu toge: Kanketsu-hen (1961)

И трилогия, снятая парой лет раньше:

Daibosatsu tôge (1957)
Daibosatsu tôge - Dai ni bu (1958)
Daibosatsu tôge - Kanketsu-hen (1959)

Уж соберу для коллекции все. Тем более, что время дейтсвия - Бакумацу, главный герой списан с Серизавы, причем сам Серизава тоже присутствует, поскольку главный герой всеми конечностями вляпывается в Росингуми, будущих Синсэнгуми.
 
 
Katherine Kinn
10 October 2008 @ 08:54 am
 
Нашла в сети американский сериал "Марсианские хроники", 1980 г.
Первый диск скачлася, сегодня или завтра посмотрю, что там и стоит ли он вообще чего-нибудь. Отызвы хвалебные, однако.
Tags:
 
 
Katherine Kinn
01 September 2008 @ 01:34 am
Кино, которого не было  
Скачала тут ДВД с двумя датскими немыми фантастическими фильмами. Посмотрела. Глубоко задумалась.
Получила мощное подтверждение своей гипотезе о том, что Алексей Толстой сюжеты для "Аэлиты" и "Гиперболоида" не выдумал сам, а по-простому взял из окружающей среды. Точнее - из жанровой "низкой" литературы и кино. И ни одной фантастической идеи сам не выдумал.
Сделаю скриншоты - напишу подробнее.
Tags: ,
 
 
Katherine Kinn
04 June 2008 @ 05:57 pm
 
http://starsword.livejournal.com/74646.html - обзор некоторых аниме-сериалов в жанре НФ-космооперы.
Все-таки хорошая кинофантастика штука редкая. Но в аниме ее много хотя бы просто потому, что аниме вообще много.
Tags: ,
 
 
Katherine Kinn
29 May 2007 @ 05:23 pm
 
Качнула польский телесериал "Мастер и Маргарита". Прилично. Пока. Иванушка неубедительный, у Бортко и у Кары был лучше. В целом довольно приличная видеоиллюстрация. Оригинальный звук заглушен, а вот дубляж местами крайне хорош, лучше видеоряда :-).
Итого: четвертая экранизация в коллекции.

Скачала культовый и классический в своем роде анимационный фильм "Heavy Metal". Культовость заключается в санудтреке из композиций классических металлических групп, сюжет и рисовка - обычный американский подход к анимации в "серьезном" духе, без танцующих осликов и нервнодерганых негроспутнкиов главного героя.

Скачала "Волшебников" Ральфа Бакши и коллекцию фильмов Рене Лалу. Это должен посмотреть каждый. Если будет время и силы, то напишу подробней.
Tags:
 
 
Katherine Kinn
02 April 2007 @ 12:15 am
Кино, которого не было  
1968 год. Телефильм в двух частях (4 часа) "Солярис". Крис Кельвин - В.Лановой, Снаут - Этуш.
Когда я смотрела, то испытала те же ощущения, что и при чтении книги. Фильм Тарковского, вреотяно, богаче и изысканней, но этот телефильм, с его минимальными по необходимости интерьерами, вообще минимумом внешнего антуража, ближе по духу. В нем тот дух философской фантастики шестидесятых, вопрос познания, начисто выкинутый Тарковским из круга рассмотрения.

1959 год. Германия-Польша. Совместный фильм по роману Лема "Астронавты" - "Безмолвная звезда". Интернациональная актерская команда. Довольно точная экранизация. Яркая, с вниманием к деталям. ФИльм шел в СССР, в Европе, в Штатах. Для американсокго показа он был перемонтирован и сокращен минут на пятнадцать (из девяноста), советские ученые и исследователи заменены на американских, соответственно выброшены антикапиталистические пассажи и сцена конфликта американского ученого с его работодателями, а также хиросимская биография героини-японки. В американском прокате фильм назвали "First Spaceship on Venus". В общем, то же самое сделали потом с "Планетой бурь" П.Клушанцева - только из него смонтировали убогий ужастик про инопланетных амазонок.

Каждый раз, когда я достаю очередной старый фильм и смотрю, я понимаю, что это периферийное кино было на самом деле одновременно новаторским и консервативным. Новаторским - по духу, по теме, по изобаржению неведомго, несуществующего. Консервативным - по приемам. Эти фильмы снимались точно так же, как мэйнстрим, к актерам предъявлялись те же требования, без скидок на жанр.
На современный американизированный взгляд многшеи из этих фильмов - фантастические боевики класса Б. но в том же "Звездном инспекторе" играет Эммануил Витторган. В ходульной и плакатной "Туманности Андромеды" - Столяров, Вия Артмане... Странное остается впечатление - в "Безмолвной звезде" репортаж с космодрома сделан в интонациях первых прямых трансляций шестидесятых. А Лановой и Гафт, произносящие лемовские монологи - это уж чистый когнитивный диссонанс... пока помнишь имена актеров. Минуте на десятой забываешь.

Я начинаю вспоминать, было ли космическое НФ-кино на западе. О нет, Star Trek не предлагать - это не НФ, это трэш, откровенный и поначалу крайне дешевый. Кино- и теле-комикс. И выходит, что до кубриковской "Космической одиссеи" ничего не было. А сама "Одиссея" по уровню сценария ничуть не лучше ни "Планеты бурь", ни "Дороги к звездам", ни "Космического рейса", ни той же "Безмолвной звезды". До уровня "Я был спутником Солнца" - не дотягивает. С масштабом ефремовской "Туманности Андромеды" - не сравнится. Нет фильмов о будущем.
И вот с тех пор - что? Космоопера "Звездные войны" и космоопера "Вавилон-5". Детский "Полет навигатора". Сатирический "Звездный десант". Триллер "Чужой". С некоторой натяжкой НФ - "Миссия на Марс" и "Красная планета", но и те откровенно эксплуатируют "Планету бурь" и "Космическую одиссею". В СССР был еще "Через тернии к звездам".
И вот почти все современное фантастическое кино - это триллер. Это или "пришелец рядом с нами" (в диапазоне от "E.T." до "Хищника"), или "экспедиция к Чужим". Или "ближайшее будущее - ужас что такое", в диапазоне от киберпанка "Джонни-мнемоника" до сатрической "Сексмиссии" (оно же "Новые амазонки").
Да, есть ковбойский "Файрфлай". Но где космическая НФ?
Есть две "Дюны" - новаторский фильм Линча и, на мой взгляд, превосходный мини-сериал Джона Харрисона (2000 год). Но это не НФ.
Но есть "Бегущий по лезвию" Ридли Скотта. Если считать философский кибрепанк в родичи НФ - то есть "Матрица".
Но все это - после восьмидесятых. А в шестидесятые? тогда, когда без объявления снималось и шло то самое наше кино, которого не было - НФ?
Tags: ,
 
 
Katherine Kinn
06 March 2007 @ 01:49 am
THX 1138  
Господа, вы знаете, что Джордж Лукас - гений?
Да, он загубил третий эпизод "Звездных войн" и соврешенно загубил там Оби-Вана, да, во втором полно огрехов, да, он дорисовал спецэффекты в классическую трилогию... но он гений. Он въехал в мировое массовое сознание фильмом с классическим сюжетом про старого волшебника, юного рыцаря, принцессу, их необыкновенных помощников и злого властелина. В этом фильме летали на жестянках, главный герой всю дорогу проходил в юката (именно так должна называться запашная рубашка Люка с широкими рукавами), а на белом платье героини после прыжка в канализацию подозрительно мало пятен. Но кто еще сравнится с этим успехом? Кто еще так же мощно въехал в сознание зрителей и остался там на сорок лет?
Возможно, этот успех разделит "Матрица", но пока что рановато делать прогнозы.
Может показаться, что Лукас - автор одного шедевра. Но это не так.
Потому что он снял еще и "THX 1138". Это фильм без экшена, без введения в реалии мира. Это ставший классикой в фантастике сюжет о тоталитарном дивном новом мире и одиночке, которому душно непонятно почему. Фильм в бело-серо-коричневых тонах, в котором только в финале пылает красно-золотой закат. В котором есть только механические голоса, сверкающие хромом механические блюстители порядка, конвейеры одетых в белое одинаковых людей, несколько диалогов таких же бритых и одетых в стандартную белую одежду людей рангом повыше и несколько кратких лихорадочных исповедей героя, того самого TXH 1138. Все.
Но... знаете, "Эквилибриум" и прочие фильмы этого плана отдыхают. В "Эквилибриуме" все загублено тем, что кульминация сделана боевым образом, и сентиментально-слащавой линией детей героя. Другие фильмы о побеге из нумерованного рая еще бледнее и невыразительнее.
В общем, Джордж Лукас - гений.
Tags:
 
 
Katherine Kinn
26 February 2007 @ 02:31 pm
Аниме на ТВ  
По разным каналам типа СТС и МТВ периодически крутят аниме. То "Сайкано", то "Шаман-кинг" (барахло оба, кстати). Одно время крутили днем "Рурони Кэнсин" в ужасающем переводе с английского, с "бубляжом" отвратными голосами. Были там и Last Exile, и еще что-то приличное.
Теперь крутят "Fushigi Yuugi" - и я в который раз удивляюсь, откуда берут актеров озвучки с такими отвратными голосами? И переводчиков, у которых проблемы не то что с японским, но с русским языком?

Вчера вот по ОРТ шел "Ходячий замок Хоула" - и за дубляж Софи хотелось поймать актрису и заставить ее вспомнить уроки актерского мастерства, а потом заставить пересдавать. Потому что говорить таким вымученным, зажатым и мерзко-склочным голосом может базарная бабка, а не Софи. Вдобавок бедолагу Хаула (ударение на первый слог) они постоянно называли ХаУлом (ударение на У). Неужели они не слушают предварительно оригинал?

Плюс реклама. Серия аниме длится 24 минуты. Минуты четыре - это опенинг и эндинг, титры с песенкой. И двадцать минут собственно на серию, два раза по десять с заставками для рекламной паузы в середине. Итак, что у нас? А на МТВ в течение серии была не одна рекламная пауза, а три.
 
 
Katherine Kinn
07 February 2007 @ 04:00 am
Рекомендации по итогам 2006 года  
Кино

1. "Хроники Нарнии". Фильм великолепен. Кентавры и прочие плеемна. Белая Колдунья. Битва. Коронация в Кэр-Паравеле и финальная охота...

2. "Апокалипто". Гибсон опять снял мистическую притчу с несколькими изобразительными пластами, экскурсией в ад и гласом свыше, и смешно читать, как его упрекают за смесь ацтекско-майянских мотивов да анахронизмы - мол, неисторично, и говорят-то на юкатеке неправильно. Можно подумать, он историческое снимал...

3. "Нибелунги" Ф.Ланга. Нет, не потому, что я их только в этом году посмотрела, просто удалось ДВД купить. Лучшего современного варианта этой истории я не знаю. Римейк, снятый в семидесятых - бледненькая тень, бесталанная копия. Новый фильм - просто никакой. Если бы не Брунгильда - так и вообще смотреть было бы невозможно. Вагнеровский вариант я вообще не принимаю.

Книги.

1. Толкин, "Чудовища и критики", наконец-то переведенная на русский язык группой Elsewere и великолепно изданная тем же человеком, который финансирует и организует издание "Истории Средиземья" и серии исследований по толкинистике. Книга, которую приятно взять в руки. Приятно читать. Иллюстрации. Буквицы. Отличная верстка. В общем, там все такое, см. http://www.nto-ttt.ru/.

2. Ярослава Кузнецова, "Золотая свирель". Я о ней уже писала. Нестандартная фэнтези. Потрясающие - и тоже нестандартные - сиды и фоморы. Волшебство, приключения, да все на свете... И иллюстрации автора.

3. Ольга Чигиринская, "Сердце меча", первая часть. Космоопера. Жду завершения и выхода второй части.

4. Анна Коростелёва, "Школа в Кармартене". Не опубликовано нигде, кроме Самиздата. "Малоизвестная сага о второй битве при Маг Туиред", ха!
"Три страшных напасти, постигших остров Британия? - Желтая зараза, опустошившая остров при короле Мэлгоне, сыне Касваллона, нашествие саранчи, сожравшей все королевские припасы при Ллуде, сыне Бели, и англо-саксы, которые не покинули остров до сих пор".
И лорд Бассет-Бландхаунд с комиссией...

5. Сюзанна Кларк, "Джонатан Стрендж и мистер Норрелл". Волшебный английский роман. Больше никакие характеристики не требуются...
 
 
Katherine Kinn
27 December 2006 @ 12:44 am
Если вы хотите сделать мне подарок...  
Найдите мне фильм "Волшебный стрелок", он же Magic Hunter, а на самом деле Bűvös vadász, фильм Ильдико Эньеди с Гэри Кемпом, Сади Фрост и Александром Кайдановским.
Вот этот: http://www.imdb.com/title/tt0109356/
На кассете. На диске. Файлом. Хоть тушкой, хоть чучелом. С тех пор, как коварная [info]grey_koala@lj показала мне его лет семь назад, я хочу найти этот фильм. Хоть по-английски, хоть по-русски (он был отлично переведен в свое время и выходил на кассетах).
Tags:
 
 
Katherine Kinn
14 October 2006 @ 11:02 pm
"Место встречи изменить нельзя" по-японски  
Nora inu, в американском прокате Stray Dog. "Бродячий пес". 1949 год, режиссер - Акира Куросава, в главных ролях - Тосиро Мифунэ и Такаси Симура.
Послевоенная Япония. Демобилизованный солдат Мураками работает в полиции. Однажды жарким вечером в переполненном автобусе у него вытаскивают пистолет. Мураками преследует вора, но вор убегает. Пистолет всплывает на черном рынке, в деле о грабеже, в деле об убийстве... Человек, купивший пистолет - тоже демобилизованный солдат. У него тоже, как когда-то у Мураками, украли по дороге вещмешок. Мураками идет по следу своего пистолета, а опытный полицейский следователь Сато - по следу убийцы. Вдвоем они раскручивают это дело и в финале Мураками ловит "взбесившегося пса", отставного солдата Юсу, ставшего убийцей и грабителем.
Этот старый фильм во многом похож на культовый советский. Та же панорама жизни послевоенной страны. Продовольственные карточки. Карманники в автобусах. Поиск воровки по картотеке - и Сато говорит: "А что мне в карточки смотреть, этих я наизусть знаю!" Подруга преступника Харуми работает танцовщицей в каком-то варьете и мечтает о другой жизни. Семеро по лавкам - но не у Верки-модистки, а у сестры Юсы. И вычисление и финальная ловля со стрельбой. И совсем, совсем немного рассуждений о жизни инспектора Сато и инспектора Мураками - о семье, о детях, о том, почему люди становятся преступниками, о том. кто достоин жалости сочувствия...

В общем, рекомендую.
Скачано с http://forum.xvid.ru/, ДВД-рип, язык - японский, хорошие русские любительские субтитры.
Tags:
 
 
Katherine Kinn
11 July 2006 @ 10:19 pm
Лучший в мире Шерлок Холмс  
http://www.aif.ru/online/aif/1339/03_01 - Василий Ливанов награжден орденом Британской империи.

Фильмов про Шерлока Холмса - множество, и все они скучны, как разваренная подгоревшая овсянка. Кроме одного. Того, в котором Холмс - Ливанов, а Ватсон - Соломин. В которых главное не давно всем известный сюжет с загадкой, а герои. И легкая добрая ирония. И сэр Генри, и Бэрримор с овсянкой, и ничему не удивляющаяся миссис Хадсон.
Tags:
 
 
Katherine Kinn
03 June 2006 @ 11:38 pm
Кино, которого не было. Дебют электронной музыки  
"Мечте навстречу", Одесская киностудия, 1963 год.

Фильм примечателен наличием среди сценаристов Олеся Бердника (автора монументальных пафосных романов, жестоко высмеянных Стругацкими в сцене с Рефрижератором, розовой девушкой и голубым пилотом), композиторами Э.Артемьевым и Вано Мурадели, а также автором текстов песен Е.Долматовским.

Именно в этом фильме звучит известная и впоследствии многократно исполнявшаяся кантата Мурадели на стихи Долматовского "Я - Земля!"
Именно здесь впервые звучит песня "Заправлены в планшеты космические карты...", автор слов в титрах не указан - и кстати, автор музыки О.Фельцман тоже.. UPD:Это меня переглючило, на что мне указал всезнающий [info]bvi@lj. На самом деле там исполняется другая песня - "И на Марсе будут яблони цвести". А вот насчет авторства песен есть сомнения - см. http://gromovytsa.livejournal.com/151108.html в ЖЖ Громовицы Бердник. End of UPD.
Именно в этом фильме впервые звучит электронная музыка, отсюда начинается карьера Эдуарда Артемьева.
Кстати, кантата в фильме мне нравится больше, чем в исполнении Большого Хора и Людмилы Зыкиной - там летящий, очень свежий и легкий голос у солистки, у Зыкиной выходило тяжеловато, хотя и мощно.

На этом достоинства фильма исчерпываются, и начинаются перлы, явно от Олеся Бердника. Например, действие начинается с того, что в научном городке по громкой связи объявляют: "Всем космонавтам, не занятым в барокамерах и сурдокамерах, собраться на площади!".
А вот сцена с иностранным любезным корреспондентом, задающим дурацкие вопросы, потом явно аукнулась корреспондентом "детского журнала "Пип-пай-йон" (произносится с великолепным французским гнусавым прононсом) из "Москвы-Кассиопеи".
Tags: ,
 
 
Katherine Kinn
31 May 2006 @ 07:13 am
Кино, которого не было. Ссылки  
В разысканиях информации и статистики выделились следующие источники:
http://www.imdb.com - англоязычная база данных по мировому кинематографу.
http://www.nashekino.ru/ - русская база данных по российским и советским фильмам. Обратите внимание - у многих фильмов указан прокатный рейтинг - количество зрителей, посмотревших фильм в год его выхода, и количество копий, выпущенных в прокат. Интеерсные получаются соотношения, знаете ли...
http://www.fandom.ru/about_fan/kino/index2.htm#1 на сайте "История фэндома" - список фантастических и сказочных российских и советских фильмов и мультфильмов.
Кстати, на самом сайте хороший библиографический раздел, я уже отыскала там много всего для своих атлантидских штудий.

Да, по результатам отзывов на начало заметок. Господа, я собираюсь порассуждать только и сиключительно об НФ-кинематографе, причем исключительно о российско-советском. Поэтому сказки прошу для рассмотрения не предлагать. Ваши комментарии кое-что интересное мне подсказали.
И я там кому-то очень резко ответила - кажется, [info]alexfg@lj, за что приношу ему извинения.

Сейчас я упорно сражаюсь с желанием объять необъятное, в результате чего начну с немого кино. А вы знаете, что первый российский НФ-фильм был снят в 1912 году (через четыре года после знаменитого "Стеньки Разина", который был вообще первым в России!) и назывался "Пасынок Марса" или "Путешествие на Луну"? А следующим был фильм 1919 года "Железная пята" - по роману Джека Лондона, сценарий А.Луначарского. Потом - "Аэлита" Протазанова в 1924-м...
Ах, да, еще в том же году был снят фильм под названием "Межпланетная революция".
Tags: ,
 
 
Katherine Kinn
29 May 2006 @ 02:11 am
Кино, которого не было.  
Это я о фантастике.
Отечественных фантастических фильмов известно мало. Всяческие базы данных и киноэнциклопедии дают небольшой список. Вот самые известные, от которых мы и начнем историю о кино, которого не было.

1. "Аэлита", 1924 год, режиссер Я. Протазанов, студия "Межрабпом-Русь". Фильм немой, черно-белый. В основу положен одноименный роман А.Толстого. Сильно переделанную в соответствии со вкусами эпохи марсианскую линию видит во сне и фантазиях питерский инженер. Питерская линия сюжета - это документ эпохи, бытовые и пафосные зарисовки жизни на переломе эпох. Съемки марсианской части великолепны. Дизайн костюмов, декорации, машинерия марсиан сделаны в духе конструктивизма, причем так, что человеку, знакомому с фантастикой и околоэзотерической приключенческой литературой на ум сразу приходили атланты. Аэлиту играла Юлия Солнцева, брюнетка невероятной красоты, "папиросница от Моссельпрома" (эта бытовая советская комедия была снята в том же 1924 году. В фильме играл и Игорь Ильинский, который много снимался у Протазанова - и в "Процессе о трех миллионах", и в "Празднике святого Йоргена". Фантастика в этом фильме послужила ПРотазанову всего лишь зрелищным контрапунктом дял более грандиозного, по его мнению, сюжета - революции.

2. "Планета бурь", 1961, режиссер П.Клушанцев, Леннаучфильм. Это был взрыв. Цветной, великолепно поставленный и снятый фантастический фильм. Именно НАУЧНО-фантастический. Комбинированные съемки не уступают современным. И робот был настоящий, сам двигался и выполнял команды. Хуже всего в фильме сценарий, его писал А.Казанцев по своему одноименному роману, поэтому от казенного пафоса тошнит. В Штатах предприимчивые деятели смонтировали из "Планеты бурь" и некоторых досъемок ужасающее гонево под названием "Планета доисторических женщин", но те, кто смотрел собственно "Планету бурь", были в восторге. Тогда там такого не снимали. Стэнли Кубрик признавался потом, что на "Космическую одиссею 2001" повлияла "Планета бурь", он многое оттуда заимствовал. О других фильмах П.Клушанцева я буду писать во второй серии этих заметок.

3. Человек-амфибия. 1961 год. Режиссеры Г.Казанский и В.Чеботарев. В ролях - Анастасия Вертинская, Михаил Козаков и мгновнено ставший кумиром Владимир Коренев, которому больше никто и никогда не дал приличной роли. Не потому, что он не был талантлив - нет. По какой-то загадочной, совершенно непонятной причине. Фильм снят был по одному из лучших романов А.Беляева. Это была настоящая научная фантастика и потрясающие съемки. Для фильма было изобретено какое-то невероятное множество приспособлений, а техника подводных съемок обогатилась несказанно. В 1962 году этот фильм стал лидером проката, хотя выпустили его каким-то вторым экраном, да и отзывы в прессе были далеки от одобрительных. Но народ просто рванул на красочный, хорошо снятый фильм с яркими героями и крепким авантюрным сюжетом.

3. Туманность Андромеды. Часть 1 - "Пленники железной звезды". 1968, студия им. Довженко. Играют тогдашние звезды - Вия Артмане, Сергей Столяров, Николай Крюков, Людмила Чурсина. По роману Ефремова, причем экранизирована только половина. Вторую часть так и не сняли - у фильма была бешеная популярность, но чудовищная пресса. Комбинированные съемки уровнем ниже, чем у Клушанцева, но для того времени нормально. И, конечно, пафос и монументальность. И прически по моде 60-х.

4. Фильмы Ричарда Викторова - дилогия "Москва-Кассиопея" - "Отроки во Вселенной" и последний советский НФ-фильм "Через тернии к звездам". Я лично считаю их вершиной космической кинофантастики (именно НФ!), а занудная и тягомотная "Космическая одиссея" может спокойно покурить в уголке в обнимку со своим "Оскаром". Но о Викторове я буду писать в следующем выпуске этого сериала.

5. "Солярис" и "Сталкер" А.Тарковского, соответственно 1972 и 1979 гг. Если от романа Лема осталась хотя бы событийная канва и герои (они, впрочем, у Лема абсолютно никакие, что дало законную возможность режиссеру и актерам оживить их, прерватить из типичных дял Лема одячих схем в людей), то от "Пикника на обочине" остались... даже рожек не осталось. Только Зона и звучное слово "сталкер". Из истории столкновения челоека с неведомым и повести о том, как этот человек решает моральные вопросы, вышло затяжное рефлексирование русского интеллигента над печальной судьбой творца. В обоих фильмах потрясающий видеоряд. Но именно НФ-фильмами это назвать сложно. Есть такой жанры - фильмы Тарковского. Вот это оно.

(продолжение следует)
Tags: ,
 
 
Katherine Kinn
31 October 2005 @ 01:12 am
Full Metal Panic  
Будучи соблазнена [info]khathi@lj, добыла и посмотрела означенный сериал. Рекомендую.
Во-первых, имеется там официально нигде не зарегистрированная военизированная организация Mithril (ага, ага. именно в честь волшебного серебра названная!).
Во-вторых, имеется гигантская субмарина, на которой оный "Митриль" базируется.
В-третьих, имеются Шепчущие - люди с особыми способностями, которые при определенном воздействии проявляются. Именно Шепчущим изображенная версия Земли обязана кучей странных технологий, включая Arm Slave (боевые гуманоидные машины), некий лямбда-реактор, ту самую субмарину и еще разное.
В-четвертых, имеется глава организации, капитан субмарины Тереса Тестаросса, шестнадцатилетняя Шепчущая - милая пепельноволосая девица с нежным голоском, стальной волей и непререкаемым авторитетом в организации. Ага, и кубрики обклеены ее фотографиями.
В-пятых, имеется зам.ком организации, лейтенант-коммандер Андрей Сергеевич Калинин, худощавый седой красавец на шестом десятке, представитель редкого класса умных и толковых военных.
В-шестых имеются в изобилии агенты КГБ, ЦРУ, моджахеды, южная и северная китайские армии в Гонконге и Нанкине, тайная организация "Амальгама", занимающаяся испытанием новейших видов оружия в горячих точках, контрабанда ядерных боеголовок, наркоторговцы и прочая шушера.
В-седьмых, имеется наемник, двойной агент, террорист и так далее Гаурон, с его новейшим AS Venom с лямбда-драйвером, прогибающем реальность по воле пилота.
В-восьмых, имеются солдаты, сержанты и офицеры "Митриля", живущие от задания до задания в стиле "Лучшего экипажа Солнечной" - на субмарине даже бассейн, то есть офуро (японская баня) есть, только что в ней х$й не нарисован.
В-девятых, есть семнадцатилетний сержант Сагара Соске, который как попал в раннем детстве к наемникам, так там и остался, и другой жизни не знает.
И есть Канаме Чидори, Шепчущая, которую нужно охранять, чтобы злые КГБшники не украли. и вот охранять ее как раз и посылают Сагару. Хотя, честно сказать, Чидори мало того что не дура, так еще и сама за себя постоять может. И в лоб дать.
В общем, как только этот несовершеннолетний сержант попал в цивильную жизнь и пошел в школу, я от смеховых рыданий не разгибалась. Потому что жить всегда как на войне - это и смешно со стороны, и страшненько.

Да, в сериале два сезона (Full Metal Panic из 24 серий и FMP - The Second Raid из 13-ти) и еще своего рода самопародия Full metal Panic: Fumoffu! Каковая самопародия являет собой комедию положений. Серии две - прикольно, дальше становится скучно, потому что особенности мирной жизни сержанта Сагары вполне раскрыты в основном сериале.

Для понимающих два факта:
1) У Гаурона во лбу имплантирована титановая пластинка (результат травмы)
2) У Сагары на левой щеке крестообразный шрам.

Для [info]morreth@lj : в свете "Сердца Меча" и особенностей мировосприятия Энея крайне рекомендую.
Tags: