злой чечен ползет на берег - Неловко оброненное слово "Буратино" [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Неловко оброненное слово "Буратино" [Apr. 4th, 2007|04:49 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
From:(Anonymous)
Date:April 9th, 2007 - 12:32 am
(Link)
ЖЖ – личное дело каждого, и, даже если в книге, в «сборнике научных трудов», люди могут позволить себе смешивать с дерьмом кого угодно и по какому угодно поводу, то чего можно ожидать от блогов. Такова свобода слова. Люди не волнуются, что о них подумают не только здесь и сейчас.
Поэтому не стесняются, а с какой-то особенной гордостью и радостью отпускают подобные реплики:
«Некоммерческие издания должны быть признаны общественно
полезными, а тех, кто препятствовал их появлению,
необходимо ПО ЗАКОНУ утопить в говне. Не шутя,
а физически и с большим тщанием, потому что это
последние подонки и мразь».
«Если я захочу напечатать Хармса, свободно напечатаю.
И только после этого Глоцер подаст на меня в суд.»
А Вы ведь знаете, что существует наследник? Одно бы дело валенками прикидывались товарищи из Норильска или Магадана…
Но Вы ведь боитесь суда, а поэтому этого не делаете.
А не лучше ли продвигаться более умным путем…
Как солидные издательства, очищая права у всех, без исключения и пены, что, мол, тот не достаточно наследник, а этот вообще – инвалид…
«Это город Ленинград», Детгиз-ЛИЦЕЙ, 2005
«Часы в коробочке», Амфора, 2005
Вот сейчас, Вы зацепитесь, и скажете, - ну, это для детей…
Просто есть «паленые», как водка, пиратские издания, а есть – согласованные.
«А что же он, между прочим, не заплатил отступных
инвалиду? Я знаю: он хотел бы, но ему запрещали
Законы РФ!» Вы заблуждаетесь. Он как раз наследнику Введенского и за советские публикации и другие объекты отчислял. Будучи, как Вы верно заметили, совершенно необязанным юридически это делать.
«…желающие отдать дань его памяти и издать его тексты,
с комментариями, с научной подготовкой публикаций,
должны платить за эту возможность чужим для автора
людям, которых он никогда не знал».
Хорошо бы и без ошибок издавали.
«Меня, впрочем, абсолютно не волнует, кому отчисляют
деньги Юрий Любимов и Михаил Левитин». –
Просто театры «Эрмитаж» и «На Таганке» - солидные бренды, и в отличие от «издателей и составителей» пиратских сборников не могут себе позволить не очищать произведения, которые они играют по всему миру. А 2-х томник, как мы предполагаем, планировался для распространения на Курском вокзале бесплатно малоимущим или в Урюпинске среди узкого круга лиц, которым все равно, какую публикацию они держат в руках, «серую» или «белую», для тайных сообществ библиотекарей…
Там ведь в начале ветки Вам действительно ответили просто и умно, в Сети все есть…
Про афериста – и что-то там еще, в тех же оборотах, как у Вас, «подъезжал к вдовам»…. И т.д. В начале данного сообщения есть упоминание некоего источника. Который и словом «книга» стыдно называть… А пиарить хамский пасквиль тем более считаю невозможным.
Жаль, что люди так бесцеремонны… Даже отвечать стыдно.
Лена.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:April 9th, 2007 - 09:15 am
(Link)
>Но Вы ведь боитесь суда, а поэтому этого не делаете.

В смысле, почему я не публикую Хармса?
Интересный вопрос.

Нет, не поэтому, а потому, что у меня нет денег
на издание и более первоочередной литературы.

Ну, и миномета для борьбы со сторонниками копирайта.

>А не лучше ли продвигаться более умным путем...
>Как солидные издательства, очищая права у всех, без
>исключения и пены, что, мол, тот не достаточно наследник,
>а этот вообще -- инвалид...

Нет, не лучше, конечно: это аморально.

Так же аморально, как при советской власти было
аморально вступать в КПСС, не размножать самиздат,
доносить на товарищей за размножение самиздата.

Тогда официальная идеология была социалистическая
демократия, сейчас -- личная нажива.

>"Это город Ленинград", Детгиз-ЛИЦЕЙ, 2005
>"Часы в коробочке", Амфора, 2005
>Вот сейчас, Вы зацепитесь, и скажете, - ну, это для
>детей...

Сторонники копирайта -- удивительные люди, с ними
никогда не знаешь. Библиографические данные
спрашивают не для того, чтобы "зацепиться", а для
того, чтобы сказать спасибо (спасибо) и найти
издание.

>Вы заблуждаетесь. Он как раз наследнику Введенского и за
>советские публикации и другие объекты отчислял. Будучи,
>как Вы верно заметили, совершенно необязанным юридически
>это делать.

Простите, о каких советских публикациях Введенского
идет речь? Те, что Маршак издавал? Введенский был
жив тогда.

>"Эрмитаж" и "На Таганке" -- солидные бренды

Сделайте одолжение, это диалект "дилеров" и "брокеров"
и прочих пролетариев финансового труда.

Мы терпимые люди, я не прошу здесь не материться
или не ботать по фене, но это уж слишком. Есть для
них отдельные форумы, закрытые, вероятно, а при людях
зачем же.

>Там ведь в начале ветки Вам действительно ответили просто
>и умно, в Сети все есть...

Да, отвечала умная девушка, она знает, что Пастернака,
Ахматову и Платонова "наследники" (а точнее, мерзавцы,
купившие права на этих авторов) давно уже изымают из
публичных сетевых библиотек. Поступки "наследников"
отвечают той же морали, которую Вы проповедуете:
дескать, как можно, они хотят бесплатно читать!

Интересно, что кто-то изъял Заболоцкого. Однако,
Глоцер упустил Заболоцкого, хоть и цепкой. Кстати,
Лена, а Вы часом не Глоцер? Подробности про склочный
характер Мейлаха -- и тут же фантазии об отчислениях
"наследнику Введенского" в советское время (то есть,
его вдове!) за советские публикации, которых не было...
А то вдруг я с Вами разговариваю, как с человеком,
а завтра и Введенского не будет в Сети?
From:[info]kulturuk
Date:April 9th, 2007 - 10:55 am
(Link)
"Простите, о каких советских публикациях Введенского
идет речь?"
Вероятно, имеется в виду перепечатка в 1987 году в "Новом мире" какого-то стихотворения Введенского из вышедшего на Западе мейлаховского двухтомника, с подписью внизу: "Публикация Владимира Глоцера".
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:April 9th, 2007 - 11:00 am
(Link)
Скорее всего.
From:(Anonymous)
Date:April 9th, 2007 - 05:41 pm
(Link)
К сожалению, не Глоцер.
Он бы поверьте, ни за что не стал пускаться в эту перебранку, пусть даже интеллектуальную.
Детские стихи Введенского. Были радиопостановки, были публикации в детских журналах. После смерти Маршака в том числе.
Про Мейлаха - это когда была опубликована "Элегия", вероятно об этом говорили в предыдущем тексте. Типа за «Элегию» надо дать Мейлаху копирайт.
Вы занимаетесь детским творчеством и даже не знаете о книге В. И. Глоцера
"Дети пишут стихи", не знаете о замечательном авторе - исследователе помимо литературы еще и детской психологии, в первую очередь - психологии творчества.
Обязательно прочитайте, измените свое мнение об этом человеке.
Лена.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:April 9th, 2007 - 10:46 pm
(Link)
>К сожалению, не Глоцер.

Нет, это как раз хорошо.

>Детские стихи Введенского. Были радиопостановки,
>были публикации в детских журналах. После смерти
>Маршака в том числе.

Какие именно детские стихи Введенского?
Лена, их не так много, их все знают --
но никак не по доперестроечным публикациям.

>Типа за "Элегию" надо дать Мейлаху копирайт.

Копирайта никому давать не надо. Введенский --
сокровище русской культуры, он общий, как
Пушкин. И всегда хотел таким быть. Хармс тоже,
причем вполне недвусмысленно это формулировал.
Воля его заключалась в том, чтобы принадлежать
к public domain, и чтобы его тексты прочли как можно
больше людей.
Копирайт -- это подлость.

>Обязательно прочитайте, измените свое мнение об этом человеке.

Лена, это так же мало имеет отношения к делу,
как инвалидность "наследника".
From:[info]kulturuk
Date:April 10th, 2007 - 07:48 am
(Link)
"их все знают --
но никак не по доперестроечным публикациям"
Это всё ж неточно (если я правильно понял фразу): например, стихотворение "Кто оставил на столе деревянный пистолет, жестяную дудочку и складную удочку?" в детских хрестоматиях 196080-х часто печаталось.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:April 10th, 2007 - 09:02 am
(Link)
Я думала об этом -- кажется, все-таки аберрация.
Изданий "Кто" у меня под рукой несколько штук,
очень разные: и маленькой книжкой, и в составе
обэриутских сборников. Но все к одному времени
относятся: самый конец 80-х -- самое начало 90-х.
From:[info]kulturuk
Date:April 10th, 2007 - 09:32 am
(Link)
Ну, я ж читал в детстве эту книжку (не зная автора). Видимо, в какой-то антологии.
Хотя, конечно, Введенский был как детский поэт менее известен и реже издавался, чем Хармс. Детского Хармса даже в телепередаче "Будильник" цитировали.
В конце гилеевского двухтомника Введенского есть его подробная библиография до 1991 года, надо будет там посмотреть. Помню, меня в своё время очень поразило, что пара детских книжек Введенского были переизданы в 1942 или 1943 году (кажется, где-то в провинции), после его второго ареста и гибели. Видимо, из-за военной неразберихи в издательстве не владели информацией, кто из их авторов на данный момент считается врагом народа, а кто - ещё нет.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:April 10th, 2007 - 11:33 am
(Link)
Вот это правильно. Двухтомника гилеевского у меня нет!
Хармса действительно каким-то образом издавали, хотя,
скажем, соавторство "Чижей" (впрочем, дурацких) никогда
не афишировалось -- на самом деле, интересно было бы
и тут посмотреть библиографию. "Из дома вышел человек"
люди обычно знали по песне Галича (тоже не
публиковавшейся, конечно, официально).

В провинциальных издательствах -- могло быть, там
попадались издания удивительные.
From:(Anonymous)
Date:March 3rd, 2009 - 07:14 pm
(Link)
Нет, точно было советского времени издание, помню с детства(мне 45). Сейчас, вспоминая -- при Никите издали, или чуть попозже -- вовсяком случае, по этим моим детским воспоминаниям, она была уже довольно потрепанная(но, по-моему, не сталинского все же времени, стиль довольно раскованный). Большая тонкая книжка, в ней -- "Кто?", "Нам, пионерам, шуба не нужна", "И сказал петух 'мне снятся сорок тысяч петухов'", с картинками и проч. Может быть, еще что-то было, просто я не помню больше. Но точно совершенно -- отдельная книжка, не в антологии и не из журнала.
Еще смутно вспоминается, что что-то там было про поезд или паровоз, но может, это уже глюки.