| Comments: |
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/42280/9559) | | From: | ppkk |
| Date: | March 13th, 2008 - 06:12 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
То есть: строя иерархию, ты впадаешь в аналог ересей монофизитов/монофелитов, забывая, что у Вербицкого два начала, две воли: бога ЛЖР и человека.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/42280/9559) | | From: | ppkk |
| Date: | March 13th, 2008 - 07:06 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
Мне, кстати, сейчас kaledin сейчас что-то техническое сообщил (в общении в журнале kouzdra), он не умеет писать кириллицей, не пишет себе в журнал, но комментирует немало (диалог осмысленный, конечно, другое дело):)
да умеет он (и пейсал когда-то), это он выпендривается (бзик)
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/42280/9559) | | From: | ppkk |
| Date: | March 13th, 2008 - 08:59 pm |
|---|
| | | (Link) |
|
Точно? Может всё-таки, типа, не с личного компа, без нарисованных буковок? Русские шрифты не разрешают ставить?
да не, это у него фимоз той части головного мозга, что отвечает за кодировку. он по чарсетам тебе, наверное, напамять все RFC процитирует, и конечно, должен знать о translit.ru. там вводишь транслитерированный текст, нажимаешь кнопку - и он в кириллице. сервис советуют всем ньюбам на форумах, где есть дискриминация албан (калединых). хотелось бы верить, что это у каледина просто детская болезнь, сходная с болезнью 13- и 14-летних юношей, ПиШуЩиХ ВоТ ТаК, или извращённей, чтоб ещё круче было, хех. дети применяют конвертеры (транслитераторы), я вообще, подозреваю, что каледин тоже, т.е. пишет на русском, а софт, например, заинсталенный у него на броузере, переводит. я когда-то хотел его вывести на чистую воду, но это слишком трудно ( http://lj.rossia.org/users/phantom/28844.html?thread=263084#t263084) наилучшем же объяснением была бы аналогия с Флоренским (гм, он ли?), который издал когда-то маленькую книжечку с махонькими буквочками, и к этой книжке прилагалось увеличительное стекло, для чтения. идея была в том, чтобы читающий не относился к чтению с лёгкостью, а чтобы понять читаемое, нужно приложить гораздо большие усилия, нежели преодоление технических трудностей чтения через лупу.
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/42280/9559) | | From: | ppkk |
| Date: | March 14th, 2008 - 12:10 am |
|---|
| | | (Link) |
|
Да, выглядит как жесть, пахнет как жесть, а на вкус пробовать страшно
:O
если что-то крякает как утка, плавает как утка и не тонет, то это утошга Каледин.
наряду с термином утиная типизация стоит ввести термин кодировка Каледина.
Oga, etot Florenskij yavno v teme (esli eto on). Kirillitza nastol'ko istyorlas', chto eyo uzhe nevozmozhno ispol'zovat' dlya literatury. Luchshe pust' russkij yazyk budet strannym, chem poedennym mol'yu, yopta.
странное утверждение, в то время как литература писалась и пишется на русском. какой смысл вложен в состояние "истёртости" набора символов, например, кириллицы?
Odin iz priyomov ostraneniya, kak otsutstvie znakov prepinaniya i inversii slov. Tol'ko inversii i otsutstvie znakov prepinaniya davno iz novatorskih priyomov stali literaturnymi shtampami, eschyo odnim variantom gladkopisi. A translit - svezhij sposob ostraneniya, novaya tochka zreniya ne tol'ko na veschi, no i na yazyk.
>монофизитов/монофелитов
в тонкостях религий я не понимаю ровным счётом ничего: а если не имею чёткого мнения, то стараюсь не высказывать ничего (казаться умнее типа)... но эти слова твои приятно ласкают слух однако :)
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/42280/9559) | | From: | ppkk |
| Date: | May 15th, 2008 - 08:16 am |
|---|
| | | (Link) |
|
Я их в школе изучал, но монофелиты, кажется, по-другому назывались тогда (памяти не доверяю обычно, справляюсь хотя бы у Википедии, и без уверенности, что там лажа, беру её вариант).
Кстати, досмотрели мы с женой "5 см/с": нарисовано в основном просто замечательно, гипотеза о том, что лица — "иероглифы", кажется правдоподобной, про "суси" наоборот почувствовал себя менее уверенно, так как с другими настройками звука смотрел (но ВСЕ "с"-подобные звуки были более шипящими, в русской речи тоже). А сюжет непонятный и оставляет в недоумении: первая часть показалась заметно более удачной.
Кстати, первые космонавты в куче стран были СССР/Россией "созданы", что забавно: в Японии и Англии — тоже. Зато США навозила (не имея орбитальной станции!) в разы больше народу "в космос": какой-то идиотизм — втупую запускать толпами народ.
Это я к тому, что вторая часть "5 см/с" называется латиницей "Cosmonaut", а на японском — алфавитом (а не иероглифами), предполагаю, что со схожим звучанием. | |