Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет polytheme ([info]polytheme)
@ 2016-10-16 01:44:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Задумался. Раз уж Дилану дали Нобелевскую Премию.
А откуда в "русском роке" пошел обычай обращаться к маме ?
Все вот эти
"у меня есть две фазы, мама",
"я охуеваю, мама"
и проч.
(впрочем, у БГ есть и про папу).

это _не песни-разговоры с матерью_, подчеркну.
Mother, don't go, Daddy, come home
все эти.

неужели это такой эвфемизм матерной ругани ?

UPD. P.S. А, самую-то песню про маму я и забыл (правда, она не относится к теме поста).
Но очень хорошая музыка !

https://www.youtube.com/watch?v=NdXCsXcs6nA


(Добавить комментарий)


[info]sasha_a
2016-10-16 03:13 (ссылка)
https://www.youtube.com/watch?v=NmopYuF4BzY

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]polytheme
2016-10-16 04:00 (ссылка)
да, отлично.
интересно проследить всю эволюцию сквозь мировую, так сказать, эстраду :)

но я прямо вот задумался - наверняка это корнями прямо в чорный спиричуэлз и уходит.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]moonblood
2016-10-16 18:49 (ссылка)
из дельта-блюза даже скорее
в спиричуэлз еще более реальная мама подразумевалась
а в д-блюзе это уже просто присказка такая, типа "беби"
просто абстрактная баба, которая возникает в строчке на секунду и никакого смысла не несет
короче слово паразит для рифмы и заполнения пустых мест

(Ответить) (Уровень выше)


[info]raskidailo
2016-10-16 03:29 (ссылка)
Knocking on the heaven door and Bohemian Rhapsody methinks

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]polytheme
2016-10-16 04:04 (ссылка)
ну вот в последнем случае это не как пришитый хвост звучит,
а именно диалог с матерью, как у Леннона:

Mama, ooh, didn't mean to make you cry

У БГ и прочего такого уже нет.

А Дилана я не слышал, кстати.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]angelica
2016-10-17 00:53 (ссылка)
Не хотел расстраивать маму Меркьюри, а не Леннон

По-русски мне нравится у Чижа про мама я очень болен мама нас лечат не те врачи

Кстати, в криминально-шансоновой-жестокоромансной теме эти обращения к маме тоже есть. Постой, паровоз, не стучите, колеса, не жди меня мама хорошего сына. Это какой-то такой оборот, который придает душещипательности, видимо

Вообще, очень хороший пост

(Ответить) (Уровень выше)

вот еще
[info]pet531
2016-10-16 05:57 (ссылка)
Голубые мальчики
Молодые мальчики
Мама бля
Голубые мальчики
Дорогие мальчики
Мама бля
Голубые мальчики
Холостые мальчики
Мама бля
Я хочу вас,мальчики
Голубые мальчики
Мама бля

Голубые девочки
Молодые девочки
Мама бля
Голубые девочки
Дорогие девочки
Мама бля
Голубые девочки
Холостые девочки
Мама бля
Я хочу вас девочки
Голубые девочки
Мама бля.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: вот еще
[info]polytheme
2016-10-16 06:35 (ссылка)
ну примеров-то по-русски должно быть много, собственно,
я и дернулся-то от скот эриугена-блюз
еще "мама, я не могу больше пить" у того же БГ (но тут на грани, герой не только обращается к маме, но и просит её о помощи - но при этом все равно четкое ощущение фигуральности этого общения и обращения)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: вот еще
[info]pet531
2016-10-16 06:59 (ссылка)
ну хороший вопрос, да, я пытаюсь примерами нащупать истину.
"мама" можно же не только маме говорить, типа: "ты чего, мать, задумала?".
я думаю, что это обращение к обобщенной женщине, на самом деле, к Кали.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: вот еще
[info]polytheme
2016-10-16 07:24 (ссылка)
ну вот для этого имеет смысл, кмк, выяснить корни - если это действительно из спиричуэлз, то к Кали - не к Кали, а к Деве Марии может быть запросто.

I wake up to the sound of music,
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be

(прости Господи)

McCartney had a dream one night when he was paranoid and anxious. He saw his mom who had been dead for ten years or so; she came to him in his time of trouble, speaking words of wisdom. This brought him much peace when he needed it. It was this sweet dream that got him to begin writing the song.
John Lennon hated this song because of it's apparent Christian overtones. He made the comment before recording it, "And now we'd like to do Hark The Angels Come." Lennon saw to it that "Maggie Mae," a song about a Liverpool prostitute, followed it on the album.

(Ответить) (Уровень выше)

Re: вот еще
[info]apkallatu
2016-10-16 16:58 (ссылка)
https://www.youtube.com/watch?v=ayV3dLp206k

Я боюсь идти в дом
Там стоят за углом
Там крадутся неслышно

Мама, мне это в лом
Мама, мне это в лом

Сало

Утром, вечером
Ночью, днём
Народная масса
Ходит под окном
Туды-сюды, туды-сюды

Мама, мне это в лом
Мама, мне это в лом

Сало

Моль живёт в моём пальто
Моль жуёт моё пальто
День и ночь
Плюс день и ночь

Мама, мне это в лом
Мама, мне это в лом

Сало

Со столба радио шаманит
Ленин с нами говорит
Или не с нами
Ленин -- жив!! Ленин Жив!!

Мама, мне это в лом
Мама, мне это в лом

Сало

Темными улицами
Грязными дворами
Милиционеры ходят за ворами
Днём по двое, ночью -- втроём

Мама, мне это в лом
Мама, мне это в лом

Сало

I don't wanna holidays in the sun
I don't wanna go to the new Belsen
Don't wanna see same old history
I've got reasonable economy

Сало

(Ответить) (Уровень выше)


[info]lenkasm
2016-10-16 13:40 (ссылка)
Мне кажется, ты мудришь. Иногда мама - это просто мама. Русский рок - это прежде всего подростковый бунт, т.е. бунт против родителей, отца и матери. Когда к ней начинают обращаться - это попытка разрешения противостояния, попытка диалога именно, а что диалог не выходит - потому что обращение риторическое, мол, все равно ведь она нихуя не понимает.

"Мама, я очень болен, мама, меня лечат не те врачи, те, кто нас заразил этим, врачуют нам раны, именно поэтому я неизлечим"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]lenkasm
2016-10-16 14:58 (ссылка)
ну то есть это обращение к некой воображаемой, идеальной матери, которая "понимает"

(Ответить) (Уровень выше)


[info]ketmar
2016-10-16 14:54 (ссылка)
а к кому ещё рускерокеру‐то обращаться? рускерок же дико инфантилен; рускерокер если и бунтует, то всё равно каждую минуту втихаря посматривает, как мама на это реагирует: злится ли, или ей похуй?

так что рускерокеры так писали одни — потому что сами такие же, а другие — потому что понимали, что надо целевой аудитории. а ты тут корни какие‐то ищешь в другой музыке… а это всего лишь: «уа‐уа, мама, я обосрался, убери, подотри!»

(Ответить)