Пес Ебленский [entries|archive|friends|userinfo]
rex_weblen

[ website | Наши рисуночки ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| update journal edit friends fif tiphareth recent comments ]

Soundtracks to history [Nov. 22nd, 2025|11:03 pm]
[Tags|, , , , , , , , , , , ]
[Current Mood | hyper]
[Current Music |The Freeborne - Peak Impressions and Thoughts]

У этого поста получилось необычная струкура. Дело в том, что фолк (по нешему КСП) требует особого внимания к тексту песен, особенно хороший КСП. Поэтому одному альбому тут уделенно непропорцианально много текста с разбором песен. Надеюсь фанаты других групп меня простят.

Ed Askew — Ask the Unicorn

Альбом: Ask the Unicorn
Исполнитель: Ed Askew
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Folk, Folk Noir
Cцена: Нью-Йорк

Потрясающий альбом фолка (ксп). В каждой песни глубочайшая лирика. Необычные размеры. И такой вокал, как будто бы майский кот наелся бритв. Причем необычный вокал и необычный размер не просто существуют одновременно, а изысканно дополняют друг-друга. Эд Аскью был практически безызвестным исполнителем. Но в начале нулевых его обнаружили хипстеры, и он записал еще несколько альбомов. Он умер только в этом году. Это альбом о любви. Но о любви он говорит, сложным метафорическим языком смерти и насилия. Каждая песня в этом альбоме заслуживает любви. Поэтому каждую из них можно разобрать отдельно:

Fancy That (представь Что)

Это странная и очень динамичная песня, похожая на заклинание, которое накладывается на слушателя благодаря повторению слов «Fancy That», и на проповедь одновременно. Эти слова скорее всего являтся двойной формулой, где «Fancу» (Дух/Разум/Трансцендентность): Луна, небо, сны, пророки, ангелы, духи, огонь, галактики. Это сфера воображения, пророчества и космической абстракции. А «That» (Тело/Имманентность): Тело, земля, кровь, бороды, вино, танцы. Это сфера физического, земного и внутреннего. Тут сложный философский посыл. С одной стороны нам рассказывают о мире фантазий. С другой стороны призывают обратить внимание на собственное тело. Все это выражается через религиозные и мистические образы. «Пластиковый» аспект «Пластиковых пророков» предполагает, что эти пророки: Искусственные: созданные человеком, массово производимые, ненастоящие. Они — усвоенная мудрость, догма, институциональная религия; Пластичные/поддельные: их пророчество — не жёсткая божественная истина, а нечто гибкое и, возможно, ложное. Слепые и поглощённые: они «умерли в огне моего тела». Это блейковскианская и гностическая идея. Внешний, принятый бог или пророк должен быть уничтожен внутренним, личным огнём опыта («река в моём разуме»). Истинное откровение происходит внутри меня, сжигая пластиковые идолы. В Мольбе: «Пожалуйста, оставь моё тело позади» еретическая суть песни. Он переворачивает традиционную духовность (стремящуюся освободить дух от тела) и принимает своего рода плотской гностицизм или сакральный материализм. Дух и разум можно оставить; они уязвимы для внешних воздействий (пророков, ангелов, догм). Но тело — фундаментальная, непреложная основа бытия. Это место опыта — танца, кровотечения, чувствования. «Оставить тело позади» — значит сохранить то единственное, что действительно принадлежит ему.

Гротескный Ангел-Царь — синтез тем песни: «Носит колыбель вместо короны»: Власть (корона) инфантильна (колыбель). Власть рождается и пребывает в состоянии детской зависимости. «Читает детективы... слушает музыку мертвецов»: Он — пассивный потребитель насилия и искусства, оторванный от их реальных последствий. «Прекрасные белые крылья тянут его вниз»: Это образ антитрансцендентности. Инструменты духовного восхождения — бремя. Это прямая критика «фантазийного» мира — когда он становится институционализированным («королем»), он становится тяжёлым, гнетущим и приземлённым.

Смысл проповеди заключается не в том, чтобы бежать от тела, а в том, чтобы воссоединиться с троичностью бытия: «Обрати свой ум к луне / И свой дух к солнцу»: Признай космическое и интеллектуальное. «Но держи тело на земле»: Оставайся укоренённым в физической реальности. «И танцуй на холме, пока не обретёшь свою троицу»: Объединяющий акт — не молитва или аскетизм, а экстатический, языческий, физический акт танца. «Троица» (Разум, Дух, Тело) обретается не в теологических исследованиях, а в ритмичном, земном движении.

Peter And David (Питер и Дэвид)

Это более простая песня, исполненная в стиле Боба Дилана. Я понятия не имею, кто такие Питер и Дэвид. Мне нравится думать о них как о геях-любовниках. Возможно, они личные знакомые Эда Эскью. Но они могут быть кем-то вроде известных поэтов, певцов или художников. В этом случае Дэвид, должно быть, ассоциируется с произведением искусства, связанным со «Звездой», а Питер — с произведением искусства, связанным со «Воробьем». В противном случае «Звезда» и «Воробей» могут обозначать их как-то иначе. Тем не менее, я никого не узнаю. И, вероятно, идентификация главных героев не важна, потому что главная мысль этой песни — передать нежность любви и боль разлуки. Творчество Аскью глубоко личностно и непрозрачно, часто опираясь на собственную жизнь и круг общения, оставаясь при этом тайным. Однако символы «Звезды» и «Воробья» настолько сильны, что предполагают архетипическое прочтение, даже если конкретные люди затеряны во времени. Дэвид-Звезда: эта ассоциация может быть связана со Звездой Давида, или с высказыванием Кроули «Каждый мужчина и каждая женщина — звезда» — утверждением индивидуального, космического значения и уникального предназначения (Истинной Воли). Давид — тот, кого трогают, помнят, возможно, идеализируют или видят издалека («Go far David star»). Он — неподвижная точка, небесное тело. Питер Воробей: Это, возможно, библейская отсылка. В Евангелии от Матфея Иисус заверяет своих учеников, что даже воробей не упадёт на землю без ведома Бога, и что они «ценнее многих воробьёв». Само имя Питер означает «камень», основание церкви. Итак, у нас есть фигура по имени «Скала», связанная с самым хрупким из существ – воробьём. Это создаёт диалектическое напряжение: Питер – одновременно и надёжная основа, и уязвимое, находящееся под опекой существо. Вместе они образуют взаимодополняющую пару: Дэвид – Космический и Далёкий (звезда на небосклоне разума). Питер – Земной и Уязвимый (воробей, мечтатель). Это соответствует строки из песни: «Peter dreams, and David sighs». Питер – тот, кто погружён во внутренний мир «фантазий», в то время как Дэвид – тот, кто выражает тоску или смирение с более отстранённой, возможно, более мудрой точки зрения.

Эта песня не линейное повествование, а цикл волнующих моментов, вращающихся вокруг центральных, хрупких отношений. Начало — Тоска и эфемерность «Touch a dream or touch my hand»: уже в первых строках задаётся ключевой конфликт между идеалом («dream») и реальной, физической связью («hand»). Это продолжает тему с противопостовлением реального и фантастического из прошлой песни «Fancy That».Мгновенное появление смерти («Blossoms die») задаёт тон. Красота и любовь по своей природе мимолётны. Центральная тема: Память и травма. тут использована параллельная структура : «Touch a dream or touch my hand» (первоначальное романтическое предложение) и «Touch the memory or touch a scar» (похожее предложение, но уже в обрамлении боли прошлого). «Шрам» даёт понять, что эти отношения не новы; их преследует старая рана. Средняя часть представляет собой ряд нежных предупреждений: «Balance a butterfly on your knee»: Образ изысканной, хрупкой красоты и доверия. «But hold your candle / Carefully»: Свеча — это крошечный, сдержанный огонь. Она дарит свет, но при неосторожном обращении может начать пожар. В этом и заключается суть песни: эта нежная любовь сильна и опасна. А может быть эти строки представляют собой метафару анального секса. Концовка смиренная. «Trees die»: Естественный цикл продолжается. «Star rises / Sparrow flies»: Дэвид и Питер продолжают свой путь, каждый по своему архетипическому пути. «Peter sighs, and David dreams»: Их основополагающие сущности остаются. Мечтатель мечтает; звезда вздыхает с космической тоской или меланхолией. «And rain / will come again»: Это последнее, прекрасное освобождение. Дождь погасит опасный «пожар», смоет боль и позволит возродиться. Это обещание продолжения цикла, а вместе с ним и возможность очищения и нового роста.

Эта песня — пасторальная элегия об отношениях, которые существуют в уединенном, естественном мире («море», «солнце и песок», «деревья»), но постоянно находятся под угрозой из-за внутренней травмы и эфемерности всего прекрасного. Это не грандиозная драма, а тихая, душераздирающая и, в конечном счёте, полная надежды поэма о хрупкости любви — о необходимости балансировать на месте бабочки, бережно держать свечу и верить, что после боли неизбежно вернётся очищающий дождь.

Marygolds (Бархатцы)

Это короткая песня со страстными аккордами и драматичными брейкдаунами. Тем не менее, текст этой песни загадочен и почти алхимичен до такой степени, что сама грамматика языка искажена до формы, которая лучше всего подходит этим аккордам. Будучи экспертом по бархатцам, я предположил, что эта песня посвящена ацтекскому богу смерти Миктлантекутли. В ацтекской традиции бархатцы (cempasúchil) – цветы мёртвых. Считается, что их сильный аромат и яркий цвет указывают духам путь в Миктлан, подземный мир. Эта песня не о смерти в мрачном смысле, это карта психоделического или визионерского погружения в подземный мир. Возможно, эта песня описывает путь мёртвых, которые путешествуют подобно лучам света, а может, и нет.

Возможно, в ней замешаны ещё более глубокие оккультные темы вроде алхимии и Каббалы. Например, Эд Аскйю тут поет, как он идет по разным поверхностям: зеленной воде, солнцу, серебрянному камню. Этот путь он называет «Тишиной». Это все может означать разные психические состояния, стадии алхемического делания или сефиры.

В песни есть строки «he murder was no one / And I cannot see why / Anyone should have gone» и «Death visited someone, said 'Hello,' and was gone». Возможно тут поется о смерти Эго. А «Cмерть» здесь это не мрачный жнец, а Миктлантекутли в образе проезжающего сановника. Смерть здесь — не окончательное состояние, а переходный момент, краткая встреча («привет») на пути. Это прекрасно отражает ацтекское представление о Миктлане как о путешествии, а не просто о конечном пункте назначения.

Песня заканчивается строками «the sound of the sun / Made another sound, but what no one knows is the gold». Это самореферентный гений. «Звук солнца» — это изначальное видение, сырой, невыразимый мистический опыт. Этот опыт «произвёл другой звук» — эту самую песню. Эд Аскйю преобразил своё непередаваемое видение в произведение искусства, последовательность звуков (музыки и текста). «Золото» — это скрытый, совершенный смысл — Aurora Consurgens, или Философский камень, возникающий в результате алхимического процесса. Но он тайный («никто не знает»). Истинное «золото» — это преобразующий потенциал, который песня таит в себе для слушателя, способного расшифровать её код. Песня не о золоте; песня, если её правильно воспринять, и есть золото.

Mr. Dream

Это весёлая песня с простыми рифмами, которые создают запоминающиеся куплеты. Тем не менее, связь мистера Дрима с Питером, а мистера Ремембера с Дэвидом из «Питера и Дэвида» несомненна. Из этой песни мы можем узнать о них новые подробности. Похоже, Дэвид умер, и даже указаны данные о том, что это произошло в ноябре в час дня, но не указан день или год. Однако смерть мистера Мечты может быть символичной и может означать что угодно от депрессии до оргазма.

Но, возможно, интересней считать «Мистер Мечта» — не личность, а персонифицированное состояние бытия. Он олицетворяет Надежду, Потенциал, Невинность и безбрежное будущее. Его аналог, «Мистер Воспоминание», олицетворяет способность Памяти, Ностальгии и, возможно, Сожаления.«Mr. Dream died in November / And Mr. Remember / Came in December»:Это фундаментальный цикл. Смерть надежды (конец года, наступление зимы) немедленно сменяется состоянием размышления и воспоминаний. «Господин Воспоминание» не просто появляется; он активно «хоронит мечту», намекая на то, что память порой может погребать надежду, а не сохранять её. «Дети, которые умерли», которые «плакали в ноябре», делают эту утрату универсальной. Умерла не одна мечта, а целое поколение потенциала, юной невинности. Это тесно связано с «Матерями сентября». Если мистер Ремембер «вспомнил сентябрь», то матери и есть источник этой памяти — именно они вынашивали этот потенциал («дети» весны/лета) и теперь должны похоронить его труп («похоронили мечту»).

«Летние влюблённые в декабре» – трогательный образ. Они – анахронизм, пытающийся жить летней реальностью в зимнем мире. Их любовь не по сезону. «Mr. Remember / Carried roses in a desert: Это образ тщетной, прекрасной ностальгии. Он несёт символ летней любви (розы) в бесплодную, нынешнюю реальность (пустыню). «Mr. Dream / Died of flowers»: Это блестяще двусмысленная строка. Умер ли он из-за цветов (была ли красота и страсть самого лета слишком сильны, чтобы выдержать)? Или он умер, окружённый ими, прекрасной смертью? Это возвращает нас к заключительному тезису о том, что смерть может символизировать что угодно – от оргазма («la petite mort») до духовного упадка.

Интересно, что в одном из куплетов поется, Мистера Дрима убивает синоптик. Слово «cиноптик» в контексте этой песни можно понимать в двух смыслах. «Синоптик» в буквальном смысле: он сообщает о смене времён года, о приближении «горькой», «мрачной» зимы. Тем самым он объективно объявляет о смерти лета — он «убил мечту», констатируя факт её исчезновения. «Звук выстрела» — это окончательность его прогноза, точка невозврата, которая «остановила мир». «Синоптики» в революционном ключе: этот смысл, учитывая контекст альбома 1968 года, неизбежен. «Синоптики» были радикальной фракцией, возникшей из-за крушения мирной мечты 1960-х. В этой интерпретации «синоптик» — жестокий, прагматичный революционер, активно уничтожающий наивную, пацифистскую «мечту» о Лете Любви. Выстрел, «остановивший мир», — это убийство надежды суровой реальностью политического насилия. Также стоит заметить, что Кеннеди был убит в Ноябре также как и «Мистер Мечта», но он был убит в 12:30, a не в час, хотя возможно новость об убийстве большинство американцев получили в час. Поэтому это может быть песня об убийстве Кэнэди.

«Мистер Мечта» — идеальный миниатюрный панегирик концу 1960-х. Он передает особую меланхолию, которую испытываешь, наблюдая, как утопические мечты о «Лете любви» (влюблённые, цветы) превращаются в горькую, жестокую реальность 1968–1969 годов («Уэзермены», политические убийства, ощущение конца).

Red Woman, a Letter to England (Красная Женшина, Письмо в Англию)

В этой песне используются аккорды песни «Mr. Dream», но также присутствует безумный припев «La, La, La». Возможно, эта песня отсылает к личным делам Эда Эскью или к концепции «Багряной женщины» из произведений Алистера Кроули.

«You walk on roses when you're in town»: розы глубоко символичны в западной эзотерике, олицетворяя тайну, красоту и раскрытие сердца. «Ходить по розам» — значит двигаться по миру, обладая священной, освящённой силой, которая преображает обыденное («город») в нечто магическое.

«You had a child inside the sun»: это глубоко телемитский образ. «Солнце» — это ядро ​​Воли, Солнечного Логоса. Рождение ребёнка внутри него — метафора зарождения нового, божественного сознания из сердца истинного предназначения человека. (Это также трагически перекликается со смертью ребёнка Кроули и Роуз Келли).

«Red woman opens the wall / You paint dream figures on the floor»: Багряная Женщина — это врата (Бабалон означает «Врата Богов»). Она «открывает стену» между сознанием и бессознательным, мирским и магическим. «Фигуры сновидений на полу» могут быть символами, божественными именами или самими чертежами новой реальности, нарисованными в священном пространстве, которое она создаёт.

«Your mind's in the sky when you walk on the ground»: это высшее состояние просветлённого существа. Она полностью укоренена в физической реальности («идёт по земле»), в то время как её сознание объединено с божественным («небом»). Она — живой мост между небом и землёй.

Garden (сад)

Эта песня сравнивает положение полов в патриархальном обществе в ожидании ядерной войны. Повторяющийся образ «прекрасной стены» – главный символ песни. Его интерпретация идеальна: он олицетворяет структуру патриархального, аристократического или просто традиционного общества. Она «прекрасна»: она обеспечивает порядок, безопасность, традицию и эстетическую гармонию. «Белые стены», «розы», «лужайка» – это организованное, цивилизованное пространство. Это «стена»: это граница, которая разделяет и ограничивает. Она удерживает «невинность» внутри, но также не допускает реальность. Она создаёт жёсткое разделение между полами («дамы» против «лордов», «леди» против «джентльменов») и классами. Сила песни заключается в том, что она показывает, как эта прекрасная структура рушится. Каждая строфа открывает новую трещину: «Белые стены отражают то немногое, что осталось от невинности»: Стены не содержат невинности; они могут лишь отражать то немногое, что осталось. Она уже исчезает. «Розы падают»: Традиционный символ романтики и красоты приходит в упадок. «Такого никогда не было»: Жители дезориентированы; старые сценарии больше не действуют. «Время прошло, / Когда дамы могли ожидать, что их кавалеры подождут»: Это прямой крах общественного договора. Формальные, гендерные ритуалы (мужчины ждут, женщины обслуживаются) рушатся. «Лёгкий дождь, / Кажется, не заметил перемен»: Это блестящий, пронзительный штрих. Природа безразлична к их социальной драме. «Лёгкий дождь» продолжает свой вневременной цикл, подчёркивая абсурдность и мимолётность их человеческих правил. Дождь в «зале» — мощный образ внешнего мира (природы, перемен), вторгающегося во внутреннее, структурированное пространство. «Красные листья падают в пламя, / Которое сжигает память»: Это последняя, ​​жестокая стадия. Прекрасный осенний упадок («красные листья») поглощается разрушительным пламенем. Сама память о старом мире стирается. Это не просто перемены; Это уничтожение. «Джентльмены сидят и ждут следующей войны»: в отсутствие своей прежней роли (ожидания дамы в коридоре) мужчины обрели новую, более мрачную: ожидание уничтожения. Пассивность сменилась ухаживанием на нигилизм. Война — единственное «следующее», что они могут себе представить.

May Blossoms be praised (Да будут восхваляемы майские цветы)

Это значительная по хронометражу песня с мрачной, тревожной мелодией, напоминающей плач. Она оплакивает исчезновение поколения детей любви, которые будут уничтожены в огне войны. Эта война ассоциируется с токсическими мужскими мечтами о «власти и славе». Другие символы в этой песне можно интерпретировать как символы потустороннего мира и его богов. Название песни можно трактовать двояко. Слово «May» может относиться как к «месяцу мая», так и к модальности возможности (или необходимости в контексте песни). Это не просто антивоенная песня; это гностическое видение мира, пожираемого его собственными ложными и безумными творениями. «desires of manhood», — это демиургические силы — слепые, созидательные/разрушительные энергии, создавшие мир «glory and power/ and oceans of waves / and armies of slaves», мир, который теперь поглощает себя в «огненном солнце».

«When women are made by men who desire / To sleep in the shade and burn in the fire». Это описание акта творения эманаций смысле Блейка. Концепция эманации Блейка — ключ к метафизическому ужасу песни. В системе Блейка эманация (вроде Энитармон) — это выраженная вовне женская часть психики мужского существа. «Женщины» здесь — истинные Эманации, но созданные мужской волей, одержимой властью и насилием. Это девушки с обложки журнала и на носах бомбардировщиков, олицетворение наций как матерей, которых нужно защищать, абстрактная «любовь», за которую солдатам говорят, что они сражаются. Эти эманации рождаются из желания как пассивного комфорта («спать в тени»), так и разрушительного экстаза («гореть в огне»).

«And the love that was made / Returns to the river and the river / Returns to the grave». Эта река, возможно, существовала в западных землях Египта, что связывает её с символикой смерти, создаваемой образом могилы. Иногда её описывают как реку дерьма, но здесь это непристойное описание отсутствует. Однако, как объяснил У. С. Берроуз, эта река на самом деле состоит из прошлого травматического опыта человека. Это разрушительный образ замкнутой, бесплодной системы. Даже любовь, рождённая в этой испорченной реальности, не творит и не превосходит. Она — всего лишь очередной обломок, смытый в реку прошлого, которая сама течёт лишь в общую могилу. Выхода нет, лишь круговорот в круговороте смерти.

«Lord on the blossom / Is jetsam and flotsam... / Deliver a river of fire and flowers / To cover the lovers of power and glory». Тут поется гностическим божьим судом. «Святые, пожирающие страсть и власть» — жестокие, архетипические боги этого ложного космоса — возможно, те же «ангелы и тени», что «охраняют желания мужественности». Их «река огня и цветов» — наказание, соответствующее преступлению: в них погребены лидеры, поклонявшиеся огню (войне) и пустой красоте (цветам). Ваше последнее замечание о названии блестяще. «Да хвалят цветы» — одно из самых горько-ироничных названий, которые только можно себе представить. Как название месяца: «Майские цветы» символизируют пик весны, плодородия и жизни. Восхвалять их в этом контексте — значит возносить пустую молитву об обновлении, которое никогда не наступит. Единственные цветы, растущие в этом мире, — это «цветы боли». В качестве модального глагола: фраза превращается в отчаянный, саркастический императив: «Да будут хвалены цветы!» Это приказ воспевать красоту мира, который, по сути, является склепом. Это безумное требование той самой системы, которую оплакивает песня.

Эд Аскью не просто предупреждает о политическом событии (ядерной войне); он диагностирует духовную болезнь. Бомба — лишь физическое проявление более глубокой, психической катастрофы: человеческий дух настолько погряз в собственных ложных творениях и безумных желаниях, что может лишь представлять собственное уничтожение «огнем и цветами».

9-song (9-песня)

Это медленная, страстная песня в стиле Боба Дилана. Текст этой песни загадочен. Песня называется «9», потому что содержит девять строф. Обратите внимание, что альбом содержит ещё девять песен. Таким образом, каждая строфа может соответствовать песне. Тогда эти строфы или песни можно рассматривать как девять параллельных линий, сходящихся в бесконечности. Бумажный разум может быть разумом слушателя, пытающегося интерпретировать песню. Последняя строфа насмехается над слушателем, который никогда не поймёт смысла песни, пока она не закончится.

«Parallel lines / Converge on a point in time / Where thoughts and the sound of rhymes / Wait for the next dream» — 9 песен — это «параллельные линии» — отдельные треки, каждый со своей темой и образами. Они «параллельны», потому что на протяжении всего альбома они ни разу не соприкасаются и не объясняют друг друга. Однако в сознании слушателя, во время и после прослушивания, они сходятся. Они встречаются в «точке времени» — моменте размышления, синтеза, понимания (или попытки его достижения). Эта точка существует в бесконечном, субъективном пространстве памяти и интерпретации слушателя («следующий сон»).

«9-Song» — это не просто очередной трек на альбоме; это самоосознающее сознание альбома. Это песня, которая комментирует собственное создание и собственное восприятие. Она о прекрасной, мучительной и, в конечном счёте, невыполнимой задаче воплощения мистического, личного видения в публичное произведение искусства и о столь же невыполнимой задаче слушателя — полностью вернуть себе это видение.

Love is Everyone (Любовь — это Все)

Это простая, но сильная и страстная песня. В ней Эд Эскью утверждает, что Любовь — это всё и, по сути, всё. И ни один аспект любви не может быть исключен из неё.В этой песне критикуется популярный бренд жевательной резинки «Love is..», который пытался выразить любовь в маленьких комиксах на наклейках. На самом деле, Эд Эскью идёт дальше и критикует другие концепции любви. Он отбрасывает сентиментальные, транзакционные, эгоцентричные и дуалистические представления о любви. Он выступает против любви как вещи, которой можно владеть, которую можно определить или использовать.

Тезис: «Любовь — это каждый» После деконструкции он предлагает свой поразительно простой и бесконечно сложный тезис. Это не пустая банальность. Это требовательное метафизическое утверждение.

«Love is not just one love / Love is everyone you love»: это переводит любовь из единичного, сфокусированного чувства (романтического, сыновнего) в состояние бытия по отношению ко всему миру. Это потенциал для любящей связи с каждым человеком. «And what makes you want to love? / And the love that you want?»: вот ключевые вопросы, на которые нет ответа. Они указывают на таинственный, внутренний источник способности любить. «Хочу» — это желание, воля к связи, которая предшествует любому конкретному объекту привязанности.

В како-то момент песня выходит за рамки межличностных отношений: «Love is that something that you feel when you feel love»: Это тавтология, указывающая на невыразимость опыта. Любовь — это само доказательство, само ощущение, несводимое ни к чему иному. «Love is that someone that you hold when you hold your love»: Это блестяще стирает грань между субъектом и объектом. «Кто-то» — это и сам возлюбленный, и сам любящий. В акте любви личности сливаются; любящий определяется своей способностью любить. «And your love is someone that you see when you see your love»: Это замыкает мистический круг. Способность любить («твоя любовь») становится сущностью — «кем-то», — которая позволяет тебе воспринимать мир определённым образом. «Увидеть свою любовь» — значит смотреть сквозь призму любви и, таким образом, осознавать «кого-то» (неотъемлемую ценность) во всём и во всех. «Любовь — это каждый» — это гностическое Евангелие в облике фолковой песни.

Ask the Unicorn (Cпроси Eдинарога)

Это глубокая песня, неотъемлемая часть альбома. Текст страстный и загадочный. В ней есть глубокие отсылки к Евангелию. Но, возможно, она также содержит отсылки к другим мистическим учениям. На эмоциональном уровне эта песня полна грусти. В качестве припева в ней повторяется фраза «Ask the unicorn/ What is going on?». Таким образом, единорог — идеальное существо, желанное, но недостижимое. Поэтому ответ можно получить, только завершив поиск.

Эта песня содержит нечто вроде нарратива, трагическую историю. Первые строки не абстрактны; это сжатый, мифический рассказ о смерти. «Bullets were sleeping in the sky / One met a young man in the night»: Это создаёт мир скрытого насилия («спящие пули») и внезапной, роковой встречи. «Open the flower in his sight / Gave up the secret of his life»: Это потрясающе красивый и жестокий образ. Пуля «раскрывает цветок» — гротескная метафора расцветающей смертельной раны. В этот момент смерти тайна его жизни раскрывается не словами, а в жестоком обнажении его внутреннего «я». «And kissed another before he died»: В этом суть предательства. Поцелуй, главный символ близости и любви (перекликающийся с темами «Любовь — это всё»), здесь извращён. Это поцелуй Иуды, поцелуй, который предшествует смерти и облегчает ее.

«Grapes that were broken, and in time / Muddy water mixed with wine»: это Евхаристия, ставшая кислой. «Прекрасный виноград» олицетворяет избранность, чистый потенциал. Их «ломка» – это распятие. «Мутная вода, смешанная с вином» символизирует порчу священного. Чистое таинство (вино) осквернено земным и порочным («мутная вода»), возможно, символизируя падение учеников, жестокость мира или боль самого события. «Fish is the season of the vine»: это блестящее сочетание двух основных христианских символов. «Рыба» (ΙΧΘΥΣ) – тайный знак ранней Церкви. «Виноградная лоза» – это Сам Христос («Я есмь лоза»). Сказать, что «Рыба – время винограда», – значит сказать, что эпоха Церкви родилась из жертвы Христа. Это утверждение о цикличности смерти и возрождения, жертвоприношения и общности. «Rain is the reason for white wine»: Это продолжение алхимического процесса. Дождь (вода небес) необходим для того, чтобы виноград (разбитое тело) в конечном итоге стал вином (духовной субстанцией). «Белое вино» предполагает более чистый, более изысканный результат мучительного процесса.

Песня не даёт ответа от Единорога. Припев — это повторяющаяся отчаянная мольба в пустоту. Ответ, если он существует, не дан. Его нужно найти в процессе вопрошания, в самом поиске — поиске, который можно завершить только через трансцендентное, почти невозможное состояние бытия. «Ask the Unicorn» — тёмное, пульсирующее сердце альбома. Это глубоко гностическое утверждение: мы заперты в мире страданий и тайн, а божественная истина («Единорог») кажется невероятно далёкой, оставляя нас лишь с нашими страстными вопросами, на которые нет ответа. А может и нет. Может быть «спрашивать у единорога» совершенно нормально. Поэтому он и предлагает так поступать. Если мы примем это, рефрен полностью изменится. Это больше не крик: «Господи, почему это происходит?!» Он превращается в: Указание: «Тебя смущают предательство, смерть, мутная вода в вине. Ты ищешь ответы не там, где надо. Не спрашивай политиков, философов или священников. Логика этого мира нарушена. Сущность, которая понимает логику этой высшей реальности, — Единорог. Иди и спроси его». Констатация факта: «Я наблюдаю эти ужасные, прекрасные и загадочные события. Чтобы понять их, я спрашиваю Единорога. Так я прокладываю свой путь».

***

На протяжении всего альбома Эскью скрупулезно выстраивает космологию: В «Fancy That» он описывает мир, где разум пребывает на луне, дух – на солнце, а тело танцует на земле, пока не обретается «троица». Это не просто поэзия; это карта психической географии. В «Marigolds» он перемещается по ландшафту жёлтого неба и безмолвного солнечного света – ясному описанию Mundus Imaginalis. «Red Woman» – это живой архетип, Алая Женщина, с которой он взаимодействует напрямую.В этом контексте Единорог – просто ещё одна сущность в этом гиперреальном мире. Он не более мифичен, чем «семь причудливых пластиковых пророков» или «ангелы-хранители»; это иной порядок бытия, но он равно присутствует для него.

Благодаря своему чтению Эд Эскью является прямым потомком Уильяма Блейка и Артура Мейчена. Для Блейка общение с ангелами и пророками было неотъемлемой частью творческого процесса. Для Мейчена мир фей и сверхъестественного проникал в наш мир. Для Эскью, играющего на своём «Мартине», завеса между мирами была тонкой. Единорог не был символом недостижимой истины; он был ресурсом. Таким образом, этот альбом — не сборник загадочных стихов о тайне. Это путеводитель по миру, где мистика обыденна, где любовь — это всё, и где первый и самый логичный шаг, если не понимаешь глубинных закономерностей жизни и смерти, — это просто… спросить единорога.

Ill Wind— Flashes

Альбом: Flashes
Исполнитель: Ill Wind
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock
Cцена: Бостон

Очень хороший альбом. Спасибо анону, что о нем напомнял. Это Бостонский звук, который мне нравиться в целом больше чем Калифорния. Тут почти оперный женский вокал. Запись (mixing) этого альбома немного грязновата, но это только придает ему шарму.
  • Walkin' And Singin' — очень приятный, легкий открываюший трек. Мне напромнило знаменитый комикс Крамба «Keep on tracking»
  • People In The Night — это уже более тяжелый трек с женским вокалом и «прогрессивным проигрышем», про ночной образ жизни.
  • Little Man — Трек открывает психоделический джэм. Потом идет секция с пафосным вокалом о судьбе, который какбы контрастирует с названием трека. В припеве снова обращаются к « Little Man » и как бы призывают его найти свою судьбу
  • Dark World — Красивый медленный лиричный трек с женским вокалом, почти Жестокий Романс
  • L.A.P.D — Более мрачный психоделический трек. Про полицию Лос Анджелеса ди он? И нет, и да. Лирика тут действительн аггресивна и излучает опасность наркотиков. Трек заканчивается психоделическим джемом, и spoken world фрагментом, который призывает жителей Лос Анджелеса поднять востание и распустить полицию.
  • High Flying bird — Eще один тяжелый трек с женским вокалом в стиле группы «Jefferson Airplane». Интересные строки:«He wanted to fly/ The only way to fly was to die. Очень страстны вокал во второй части трека, более похожий на что-то что я ожидал бы от готического рока или пост-панка
  • Hung up Chick — более спокойный трек с женским вокалом.
  • Sleep — нобычная стилизация под старую эстрадную песню с акопелло.
  • Full Cycle — Трек начинается как литургия и звучит как литургия с минималистичными рок-звуками. Но его лирика не религиозна по своей сути.
Influances — Influances

Альбом: Influance
Исполнитель: Influance
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock, Experimental Rock
Cцена: Монреаль?

Необычная шумная группа из Канады. Мне запала из мини-оперв «Mad birds of prey». Там есть фрагмент пародирующий знаменитую песню «If you go to San Franisco». Там поется что-то типа того:«Если ты держись путь в Плежурвиль Нью-Джерси, то ты можешь умереть, даже с цветами в волосах.». А так это прекрасное папури из пародий на самые разные песни.

The Freeborne — Peak Impressions and Thoughts

Альбом: Peak Impressions and Thoughts
Исполнитель: The Freeborne
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Pop, Psychedelic Rock
Cцена: Бостон

Еще одна бостонская группа. Все таки Бостон мне нравится. Тут много джазовых моментов.
  • Images — приятный легкий трек с клавишными проигрышами и трубой.
  • Land of Diana — мистический трек, немного похожий на «Season of the witch». Но в целом он сочитает множество стилей. Кажется он меня и подкупил.
  • Visions of my own — Трек открывается спокойным проигрышем с флейтой, к ниму присоединятся нежное гудение вокалиста. В дальнейшем трек развивается как нечто волшебное и очаровательное, а потом даже борочное. Тем не менее в конце в качестве экстравагантного жеста к треку добавляется марш.
  • Sadly Acknowledged — Трек состоит из сэмплов взрывов и стрельбы, на их фоне звучит короткая антивоенная песня.
  • Peak Impressions and Thoughts — магический трек с сексуальным андрогиным вокалом. Он создает ощущение полета после употребления наркотиков.
  • Yellow Sky — мечтательный трек в стиле Битлз, но с более тяжелыми прогрессивными проигрышами.
  • Peak Impressions and Thoughts — магический трек с сексуальным андрогиным вокалом. Он создает ощущение полета после употребления наркотиков.
  • Hurtin' Kind Of Woman — Нуарная балада в стиле джаз. Звучит как что-то от Нины Симон
  • Inside People — Веселый, игривый трек. Вокалист поет в ведро.
  • New Song of Orestes — Эпические проигрыши, псевдо-классическая песня. Заканчивается печальным поэтичным Spoken word фрагментом.
  • But I must return to frenzy — Трек открывется маршем на фоне, которого произносятся стихи. Но потом трек эволюционирует и превращается в фри-джаз. Потом трек снова эволюционирует в произведение для пианино. Потом снова марш.
Link42 comments|Leave a comment

Soundtracks to History [Nov. 8th, 2025|02:24 am]
[Tags|, , , , , , , , ]
[Current Mood | sleepy]
[Current Music |The Fugs - It Crawled Into My Hand, Honest]

Четыре интересных психоделических альбома с четырех краев света.

Country Joe and the Fish — I'm feel Like I'm fixing to die

Альбом: I'm feel Like I'm fixing to die
Исполнитель: Country Joe and the Fish
Год Выхода: 1967
Жанр: Blues Rock, Psychedelic Rock
Cцена: Cан Франциско

Интересный факт: в комплекте с альбомов шла настольная игра.

Второй альбом от дядюшке Джо и дядюшки Мао, и вроде последний в этом соства. Оснавная проблема этого альбома в том, чо иногда он больше похож на стэнд-ап с музыкой, а не рок алюбом. Поэтому не думаю, что он многим подойдет как фоновая музыка. Это печально, потому что кроме антивоенных скетчей тут есть и очень спокойные психоделичные треки, которые для этого подходят.

  1. I-Feel-Like-I’m-Fixin’-to-Die Rag — ироничная антивоенная частушка рэгтайм. Один из самых известных треков группы.
  2. Who Am I — красивый трек, философский и эмоциональный. Who am I \ To stand and wonder, to wait \While the wheels of fate \Slowly grind my life away \Who am I ... And now my friend we meet again \ We shall see which one will bend \ Under the strain of death's golden eyes \Which one of us shall win the prize \To live and which one will die \'Tis I, my friend, \ yes 'tis I \ Shall kill to live again and again \To clutch the throat of sweet revenge \For life is here only for the taking . Возможно это я, но я слышу что-то от Ницше с его вечным возвращением в этой лирике.
  3. Pat’s Song — eше один медленный спокойный трек с красивой лирикой. При анализе лирики становится понятно, что это довольно простая любовная песня (lovesong). Тут есть необычные ускорение (гитарное соло?) напоминающие мат-рок.
  4. Rock Coast Blues — блюз есть блюз.
  5. Magoo Blues — Еще один красивый меланхоличный трек. Он использует раскаты грома в качестве дополнительного иснтрумента. Лирика этого трека кратка, это трек заклинание: Sometimes when I look into your eyes \ The hurt and pain I see makes me want to cry \ The stars are so big and the earth is so small \ Stay as you are, stay as you are \ Sometimes when I look into your eyes \ The beauty that I see makes me want to cry \ The stars are so big and the earth is so small \ Stay as you are, stay as you are Life before death \ Stay as you are, stay as you are Life before death\ Stay as you are, stay as you are Life before death\ Но после произнесения заклинания следует еще и большой инструментальный фрагмент.
  6. Janis — cпокойная любовная песня.
  7. Though Dream — интересный трек. Необочное начало, которое потом переходит в госпел с лирикой:Yeah, I said please, please don't drop / Don't drop that H-bomb on me, yes / Well you can drop it / Oh, you can drop it on yourself Потом госпел затихает и начинается спокойный трек, в котором есть что-то фолковое. звучит философская лирика :I walk through the scented air of summer's blooming / Into the frozen air of winter's dying / And as tears inside me fall / The pain of old wounds calls me to mend them / And I realize once more / That things done before have no ending Потом снова начинает звучать госпел про водородную бомбу, но он быстро затихает. И включается рэгтайм с пропагандой ЛСД: Hands up Charlie and-uh... / Now if you're tired or a bit run down / Can't seem to getcha feet off the ground / Maybe you oughta try a little bit of L.S.D / Only if you want to</i> Интересно, Чарли который тут упоминается, это Чарли Мэнсон?
  8. .
  9. Thursday — еще один медленный красивый, почти инструментальный трек.
  10. Eastern Jam — то что в название, инструментальный трек.
  11. Colors for Susan — Еще один инструментальный трек. Но теперь это не джем, а магические аккорды.
Pretty Things — S. F. Sorrow

Альбом: S. F. Sorrow
Исполнитель: Pretty Things
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock, Rock Opera, Prog Rock
Cцена: Лондон

Это не обычный рок-альбом, а целая рок-опера. Меня тут зацепили отсылки к культу Вуду. Звук этого альбома полностью вдохновлен свингующим Лондоном. Отдельные фрагменты напоминают веселые треки Битлз. Но тут есть и более драматичные фрагменты. Я так думаю. После Country Joe звучит конечно простовато и слишком весело.

Captain Beefheart — Strictly Personal

Альбом: Strictly Personal
Исполнитель: Captain Beefheart and his magic band
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock, Blues Rock
Cцена: Лос-Анджелес (freaks)

Я знаю, что это культовая группы. Причем та самая группа, где поют блюз страшным прокуренным голосом. Я никогда не мог понять, что фанаты в ней находит. Но этот альбом мне действительно понравился. Возможно потому что с ним произошла нехорошая история. И продюсеры группы заремиксисили его по своему без ведома группы. Может быть именно поэтому фанатам группы он не не нравится в отличие от меня. Думаю тут стоит разобрать треки:

  1. Ah Feel Like Ahcid — Трек про то как лирический герой хотел отправить письмо и лизнул марку.
  2. Safe as Milk — Ремикс титульного терка из прошлого альбома? О чем это? Добавлены странные звуки типа шума обертки когда поется про леденцы. качает.
  3. Trust Me — Cтранный псевдо-философский трек. Наверное пародия на популярные в то время психоделические треки типа Doors (Break on through). Песня начинается примерно так. Потом меня за сердце берет как вокалист поет фразу « The path is youth, let the dying die \ The path is life, yeah, let the lying lie»
  4. . И дальше трек трансформируется во что-то другое. Кажется тоже пародия на популярный психоделический трек, но я не помню какой именно</li>
  5. Son of Mirror Man — Mere Man — блюз про зеркало с ебнутым вокалом, построенном на аллитерациях.
  6. On the tomorrow — интересный гудящий звук и интересная абстрактная лирика: Mothers graze on grasslands / Grazin' woman stands on today's shiftin' sands / Grazin woman stands with baby springs on golden wings / Flies free of sorrow / On tomorrow (see them golden come) / (Sowing golden seeds) / (Growing free of harm) / (Growing free of harm) / Mothers graze on grasslands (Growing free of harm) / Pity for which it stands / We're all brothers on tomorrow/. Мне кажется капитана больше интересовала фонетика и рифма, а не смыслю Не такой прокуренный вокал как обычно.
  7. Beatle Bones ‘n’ Smokin’ Stones — попурри из пародий на очевидные группы
  8. Gimme Dat Harp Boy — Блюз бисексуального сексуальный маньяка, которой припадочно орет и требует ему срочно подать и мальчика, и девочку. А потом он поет как их юзает и ломает. Но, наверное все в порядке, потому что это песня про арфы?
  9. Kandy Korn — начинается как веселый рок-н-ролл, потом мутирует во что-то другое.
The Fugs - It Crawled into My Hand, Honest

Альбом: It Crawled into My Hand, Honest
Исполнитель: The Fugs
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock
Cцена: Нью-Йорк

Это наверное самый хорошо сделанный альбом бескомпромиссной группы «Уйобки» поэта Эда Сандерса. И наверное поэтому один из самых слушабельных. Не уверен хорошо ли это с точки зрения самой этой группы. Он состоит из кавалькады музыкальных номеров. Не буду все их перечислять. Но, например, там есть такое достижение поэтического гения как: River of shit \ River of shit \ Flow on, flow on, river of shit \ Right from my toes \ On up to my nose \ Flow on, flow on, river of shit \\ I've been swimming In this river of shit \ More than 20 years, and I'm getting tired of it \ Don't like swimming, hope it'll soon run dry \ Got to go on swimming, cause I don't want to die \ . А в треке «Johnny Pissoff Meets the Red Angel» то есть «Джонни Пошелнафиг», например, используется слово «fag» и «nigger», то есть «пидор» и «ниггер»!.

Link15 comments|Leave a comment

Soundtracks to History [Oct. 21st, 2025|04:08 pm]
[Tags|, , , , , , , , , , ]
[Current Mood | busy]
[Current Music |H. P. Lovecraft - H. P. Lovecraft II]

В обзорах музыки мы возвращаемся к классическому психоделическому року.
Earth Opera — Earth opera

Альбом: Earth Opera
Исполнитель: Earth Opera
Год Выхода: 1968
Жанр: Folk Rock, Prog Rock, Psychedelic Rock

Еше один представитель Бостонской сцены. Меня тут зацепил специфический для Бостона ироничный юмор. Например, открывающий трек «The Red Sox Are Winning» о том, как некая духовная личность вырывяется из глубинных расуждений мыслью о том, что бостонская комманда «red socks» побеждает, и трек закрывается кричалкой, видимо, фанатов: « Cмерть хиппи, смерть хиппи!». Эта толпа фанатов как бы репрезентирует дух современности, Жестокий, одеожимый скорстями и дешевым зрелищем. Многие другие треки на альбомы, например, «As it is Before» или «Close Your Eyes And Shut The Door» продолжаеют этот философствующий задумчивый тон, который противопостовляется фанатам на стадионе. То есть кажется «As it is Before» как раз пытается противопоставить этому духу современности дух безвременности. Возвращение к вечности вот что занчит быть хиппи для этих умных бостонцев. В следующем трека «Dreamless» звучат слова «Endless Today», снова отсылающие нас к вечности. Трек «To Care at All» открывается словами «If I could speak myself tonight \I might be silent once again\I might remember, even, who I was \If I could see my long forgotten friends». Это все звучит для меня очень по буддийски, по дзенски. Но есть у этого альбома и более злая, хохмящая сторона, бескопромисно жестокая. Например, очень забавный ироничный трек «Home of the Brave» про ветерана, который возвращается домой с фронта без руки. У него люди спрашивают как он потерял руку, а он отвечает:«But the war was grand /A lovely parade». Это почти как персонаж из знаменитого «Зеленого Слоника». Трек «The Child Bride» cобствено о легализованной педофилии. Этот трек можно противопоставить другому треку «Death of Fire», в котором поется о сжигании ведьмы-блудницы на костре. Тон этого альбома спокойный, минорный, может где-то даже слишком монотонный, а где-то немного плаксивый. Иногда кажется, что он резанирует этаким буддийским спокойствием. Но теме многих треков показывают, что за все этим стоит травматической опыт. и все это философское глубокомысленное спокойствие может быть частью игры дереализованной психики.

The Gun — Gun

Альбом: Gun
Исполнитель: The Gun
Год Выхода: 1968
Жанр: Hard Rock, Psychedelic Rock

Это просто довольно качественный ранний хард-рок. Мне тут понравилась крутая обложка с чубриками. А также меня зацепил трек «Race with the Devil», который был мне хорошо известен в версии от Judas Priest, но было занятно ознокимиться с оригинальной верией. Занятно, что этот трек сопровождается бутофорским дьявольским смехом. Хорошее продолжение к треку «Death by Fire» из прошлого альбома. Следующий трек в альбоме «The Sad Saga of the Boy and the Bee» — история про то как маленького мальчика укусила пчела. Испольняется как метал-эпик. Но это уже, наверное, cпецифический шотландский юмор, группа из Глазго. Вообще лирика тут довольно простая, или треки чисто инструментальные. Но к исполнению не предерешься. Мне вообще это группа напромнила такой прото Judas Priest.

H. P. Lovecraft — H. P. Lovecraft II

Альбом: H. P. Lovecraft II
Исполнитель: H. P. Lovecraft
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock

А эту уже чистийшая психоделика. Одна из главных психоделических пластинок но не очень известаная. Возможно, для широкой публики она была слишком эксперементальной. Первый трек «Spin, Spin, Spin» — вокал тут совершено прекрасный, то ли соул, то ли опера, сплетается как буд-то бы старинная вышивка. Мистический бэк-вокал, спокойная мелодия и текст, отсылающий к языческому колесу году. Следующий «It's About Time» — звучит уже как настоящий соул, причем кажется про социалистическую революцию, но с большой психоделической интсрументальной вставкой по середине. Но следующие пару треков вообще не похожи на соул. Они мимикрируют под средневековую балладу или музыку для медитации. Трек «Mountains of Madness» — отсылает напрямую к соответствующему произведению Лавкрафта. Это еще одна попытка создать неспокойный страшный трек, похожий по настроение на вдозновивший его ужастик. Интересно, нужно ли среди электирческих звуков в конце трека слышать крики птицы «Теки-ли-ли»? «Nothing’s Boy» — самый загодочный эскперементальный трек на альбом. «Keeper Of The Keys» — Очень необычный фантазийный трек, который может тоже содержать в себе скрытые отсылки к Ловкрафту или к оккультизму. Может быть, я хочу слишком многого, но с такими потрясающим потенциалом, эта группа немного не дожала. Надо было что бы они записали полноценную госпелл-оперу, прословляющюю Йогг-сатота, и все это с элементами средневековой музыки и экспереметальной электроники

Link28 comments|Leave a comment

Sountracks to History [Oct. 8th, 2025|01:49 am]
[Tags|, , , , , , , , ]
[Current Mood | nervous]
[Current Music |Silver Apples - Silver Apples]

Пока Читал про Капитана Америку и товарищей набралось очень много интересных албьомомв. Будем по порядку разбираться.

The Fugs - Virgin Fugs

Альбом: Virgin Fugs
Исполнитель: The Fugs
Год Выхода: 1967
Жанр: Psychedelic Rock, Punk

Третий альбом группы «The Fugs» или «Уйобки», если по-русски. Обложка — это, кстати, фотожаба картины Блейка «Ангел Откровения». Но альбомы мы любим не за обложки, а за музыку. Что тут с музыкой? К каком-то профессиональном смысле ее нет. Такое впечатления, что просто друзья нажрались и под гитару орут песни, как они любят лизать пизду. Тем не менее кое-что получается занятно, а песня «CIA Man», вообще стала своего рода хитом у разного рода подпольщиков. Мне особо понравилсась тут песня «Hallucination Horrors»:

Benzedrine
Mescaline
Pot and LSD
I need an apomorphine
Hallucination horrors is what I got
Hallucination horrors is what I got

Strong caffeine
Heroin
A whole stash of hash
I need an apomorphine
Hallucination horrors is what I got
Hallucination horrors is what I got

Lift and steam
Methedrine
Chromo cells
I need an apomorphine
Hallucination horrors is what I got
Hallucination horrors is what I got

Groovy chicks
Under sixteen
Twelve inch dicks
I need an apomorphine
Hallucination horrors is what I got
Hallucination horrors is what I got

Empty rifles and
Juice car beans
Jelly jelly napalm
I need an apomorphine
Hallucination horrors is what I got
Hallucination horrors is what I got

Tootsie rolls
Jellie beans
Mounds almond bars
I need an apomorphine
Hallucination horrors is what I got
Hallucination horrors is what I got

Такое бы роскомцензур точно бы не пропустил.

The Incredible String Band - The Hangman's beautiful daughter

Альбом: The Hangman's Beautiful Daughter
Исполнитель: The Incredible String Band
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Folk

Это самый писходелический психаделический фолк. Я видел этот альбом во всяких топах психоделического фолка. Но до этого не слушал. А как оказывается зря. Все песни тут хорошие, и отличаются особым сказочным исполнением. Мне особо запомнилась песня Минотавра:

Straight from the shoulder
I think like a soldier
I know what's right and what's wrong
He knows what's right and what's wrong.

I'm the original discriminating buffalo man
And I'll do what's wrong as long as I can
He'll do what's wrong as long as he can

I live in a labyrinth under the sea
Down in the dark as dark as can be
I like the dark as dark as can be
He likes the dark as dark as can be

I'll even attack you or eat you whole
Down in the dark my bone mills roll
Porridge for my porridge bowl
Porridge for his porridge bowl

I'm strong as the earth from which I'm born
He's strong as the earth from which he's born
I can't dream well because of my horns
He can't dream well because of his horns

Moo

I'm strong as the earth from which I'm born
He's strong as the earth from which he's born
I can't dream well because of my horns
He can't dream well because of his horns

A minotaur gets very sore
His features they are such a bore
His habits are predicta-bull
Aggressively relia-bull, bull, bull

I'm strong as the earth from which I'm born
He's strong as the earth from which he's born
I can't dream well because of my horns
He can't dream well because of his horns

I'm the original discriminating buffalo man
And I'll do what's wrong as long as I can
He'll do what's wrong as long as he can

Giles, Giles and Fripp - The Cheerful Insanity of Giles, Giles and Fripp

Альбом: The Cheerful Insanity Of Giles, Giles And Fripp
Исполнитель: Giles, Giles And Fripp
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock, Folk Rock

Это первый альбом Фриппа, до того, как тот создал группу «King Crimson». Я знал о его существование, но почему-то никогда не воспринимал, как что-то что действительно можно послушать. А вот теперь послушал. Этот альбом очень сильно тяготеет к юмору, такому юмору в стиле Монти Пайтона. Каждая сторона пластинки — это своего рода юмористическая история с музыкальным сопровождения. Первая история про мальчика Родни, который был таким толстым и уродливым, что его травили дети, травили взрослые и он этого переполнился ресентимента и стал читать Рене Генона:

(Part One)

The saga of Rodney Toady. Rodney was a sad young man, because he was...fat and ugly, and no one liked...him. Children ran up to him in the street, and pointed, and shouted "Rodney is a sad young man because he is fat and ugly!" And then they ran away laughing. Rodney shouted "I will chase you, and, and hit you, and m-make you cry!" But as Rodney was so...fat, he could not run fast enough, and the frustration of his complete impotence made him even sadder.

(Part Two)

Older people pointed at him as he walked by, and whispered to each other, "Rodney is a sad young man because he's fat and ugly!" But they whispered loud enough so that Rodney could hear, and this made him even sadder. Rodney said "I can hear what you are whispering because I have extraordinary powers of hearing." And the older people would tell him that his hearing was as poor as his face was grotesque, and that they had whispered as...loud as they had on purpose.

(Part Three)

Beautiful girls used to go up to Rodney at dances and ask him to dance with them. And when Rodney, happy and pleased, stepped on to the dance floor, the girls would run away and leave Rodney dancing on his own, to make him look even more foolish than Nature had intended. [sigh] Rodney was a very sad young man.

(Part Four)

Rodney's father was fat and ugly, and Rodney's mother was even...fat and uglier. And his father used to tell him that one day Rodney would meet a fat and ugly girl, just like Rodney's mother, and they would get married. Rondey's mother told him that there were a lot of fat and ugly girls looking for fat and ugly men, just as she had done, before she'd married Rodney's father, who was a road-sweeper, and cleaned lavatories to earn more money.

(Part Five)

But Rodney did not want to meet...fat and ugly girls. And instead he bought rude books! (Tsk!) With rude pictures in them! (Tsk!) "Rodney, your tea's ready!"

Roy Harper - Come Out Fighting Ghengis Smith

Альбом: Come out fighting Ghengis Smith
Исполнитель: Roy Harper
Год Выхода: 1968
Жанр: Folk Rock, Progressive Folk

Это очень умный (в смысле smart) альбом Британского фолк-рока. Звук тут тоже с иголочки. Открывающий трек «Freak Streat» — это как-бы Дрейф по улицам Лондона. Очень подходит в качесвте саундирека к «Долгому Лондону». Эта тема продолжается в песни «Ageing Raver». Там поется: «The see-saw city of London - The jigsaw puzzle of light». Почти каждую песню, ее сложные мелодии можно долго разбирать. Трек «What you have» ?mdash; совершено невероятная лирика. Трек «Circles» на десять минут, в котором Рой Харпер рефлексирует о своих отношениях с отцом, и о своем детстве. Эта тема продолжается в треке «Come out Ghenghis SmithFighing ». Я думаю, что название этого трека можно интерпретировать так «Выйти из утробы, сражаясь с Ченгис-Смитом».

The social game we live in is based on possession
And if you think you own a body then you're playing
But if you think you own anything you must be mad
And if you think that you're owned - well you're raving
So come on now my friends let us kneel and pray
Let us stick all our hands tight together
For I want to tell you about your God
Who brings you your life's possessions and disaster
Now if he was inconceivable then how can he exist?
When that word has the same meaning as the word 'nothing'?
And he who thinks he knows what the word 'nothing' means
Has only his own excuse for an answer
And if he is conceivable he must be just like us
For he must have a conceivable being
And if he's got being he must have life
And if he's living he must also be dying

But he was the classroom at Aberfan
He was the teachers and the little children
And he was all the mud that covered them
He was the sky, the school, the whole damn mountain
But it makes me sick to have to sing you all this
When I know that when you were born you had it
Well society might buy its gods and power
But in its present state, well it's never gonna buy anything honest

Me and my friends, tell you what we're gonna do
It's really no secret now that we are telling you
We're collecting the Autumn leaves
Taking them home to the coal-fire scenes
And spending the snow-time painting them green
Ready for you all to see again in the Springtime

And if you think that either of us is right or wrong
Then there's only one thing we do have in common
We're both fighting for the very same breath
For very, very different reasons

Well the sky is blue and the day is long
And you ask me what there's left to believe in
Well, I say just hold what you feel in all your eyes
And give a big, broad smile to the world your passing
And if you think you're a 'Pop-star' you can come and laugh at me
And you can call me all the shades of half-wit sceptic
But if you're no nearer now to just being you
Then both of us might just as well forget it

In this song I've said "I" about ten times
On the record you could count many others
But I don't need wealth and I don't want fame
And I'll never need to count on my brothers
And if you still think that either of us is right or wrong
Then there's only one thing we do have in common
Well, we both happen to be fighting for the very same breath
What did you say were your reasons?

So me and my friends - tell you what we're gonna do
It's really no secret now that we are telling you
We're collecting the falling dreams
Taking them home to the coal-fire scenes
And spending the snow-time painting them green
Ready for you all to see again in the Springtime

Well Auntie Sally's coming back to life yesterday
And she's gonna ask me what the hell it is I'm singing
Well I tell you, it's an unimpressive song
Really, but it's fifty one ages long
But you know, well you know Jack
I guess I'm not the only one who's singing

Well, I'm sorry I've not written before now, Jack
You know... but that's it, man
There's something here anyway that I think you'll like-
Dig this lot:

Ghengis Smith was a silly old fool and a silly old fool was he
He mauled for his dough and he bawled for his god
And he called for his little cup of tea
"Ooh Mum", he said. "Does God go to bed?
Or is he a rich man too?"
She said, "In a minute, my son
I'll box your bloody ears for you"

"What do you mean
I'm a terrible queen?
I'll have you know your Dad
If he hadn't have died of 'athlete's brain'
Would have driven you twice as mad"

Old Ghengis Smith was not deterred
He bought himself a gun...

"I've got one eye on God", he said
"But that ain't nothing, man
It's the other mother
It's focussed on some good clean gun fun"

The gun fun escalated and the game just wasn't fun
As mother wept onto assorted pieces of her son
But never mind he left his child (we've got his son)
We'll bring him up the same
And he can die too, then like a man, yes in the very next blood-game

And so the game is played out on the sinking Wigan pier
With brass bands round the gravestones so that no one can quite hear
The prophets and the gentle people's feelings that are lost
Inside the ringing cauldron of the crashing holocaust

Farewell to you, Dear Ghengis Smith, I'd help you if I could
But there's nothing I could have told you that you'd have understood
And there's nothing I could have told you that would have done you any good
And "Hey there, is there much more room down there? All I can see is mud

Silver Apples - Silver Apples

Альбом: Silver Apples
Исполнитель: Silper Apples
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock, Experimental

Hеобычный рок с синтезаторами м невротичным вокалом. Звучит очень свежо для того времени.

The Crazy World Of Arthur Brown - The Crazy World Of Arthur Brown

Альбом: The Crazy World Of Arthur Brown
Исполнитель: The Crazy World Of Arthur Brown
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock, Experimental

C этого альбома начался блэк. По сути дела весь альбом это театрализованная притча о встрече с лордом пламени и лордом адского пламени. По идеи она должна быть об обретении высшего сознания. Но воспринимается это все скорее как страшилочка про продажу души Дьяволу. Но, The Crazy World of Arthure Brown — это всегда было шоу. Артур Браун выходил на сцену в корпспейнте и с пылающим шлемом на голове. Кажется, он до сих пор выступает с этим шоу.

Link66 comments|Leave a comment

Soundtracks to History [Sep. 28th, 2025|06:29 pm]
[Tags|, , , , , , , , ]
[Current Mood | sleepy]
[Current Music |Tiny Tim - God Bless Tiny Tim]

Этот обязательный пост про музыку писать было сложно. В целом в подборке попало много хорошего барочного прога. Например, Quicksilver Messenger Service — Quicksilver Messenger Service, Spooky Tooth — it's All About, Family — Music in a Doll's House. Но они все очень похоже друг-на-друга, красивые, но интересного я вряд ли про них что скажу. И этот пост будет не про эти хорошие альбомы, а про действительно странные вещи.

Tiny Tim - God Bless Tiny Tim

Альбом: God Bless Tiny Tim
Исполнитель: Tiny Tim
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Pop

Это очень странный альбом. Крошка Тим похож на персонажа из фильмов Тима Бертона. Он играет на укулеле и поет очень стремянным фальцетом. Подходит для музыкального сопровождения всяких дурацких скриммеров.

Не зная можно ли отнести Крошку Тима к категории «Outsiders Arts». C одной стороны фальцет в мире большого вокала это большое «Но-Но». И еще в этом альбоме могут раздражать всякие вставленные между песнями шутки. Но тут есть и красиво исполненные вещи. И я бы не сказал, что нет никаких записанных профи треков с фальцетом, и что в 60-е жанр водевиля был полностью. И кроме водевиля типа знаменитого «Tip-Toe Thru' The Tulips With Me», тут есть и вполне по современные по психоделично, по современному для 60-х, звучащие вещи типа «The Other Side» (кроме концовки). Поэтому я бы не сказал, что Крошка Тим был полным аутсайдером и совсем не разбирался в музыки. На пике популярности, который относится как0раз к этому времени он нередко появлялся на телевидении. Поэтому полноценным аутсайдером (таким как я, например), я его назвать не могу.

Я сам узнал о крошке Тиме благодаря его более поздней дружбе с Бойдом Райсом и Давидом Тибетом. После этого никогда не пробовал его прослушать. Может слышал его только как фрагмент телефонного разговора. Сейчас я прослушал этот альбом в рамках этой серии. Не могу сказать, что он мне очень понравился. Под него сложно сосредоточиться и словить «cостояние потока». Но он хотя бы довольно уникален, а не просто тиражирование звука эпохи.

Country Joe and the Fish - Together
Альбом: Together
Исполнитель: Country Joe and the Fish
Год Выхода: 1968
Жанр: Psychedelic Rock

Это третий альбом группы «Cталин и Мао». У меня к нему в целом такие же претензии как к альбому Крошки Тима Выше. Он больше похож не столько на альбом рок-музыки, а на какой-то стэнд-ап с элементами рока. Но тут есть одна песня «Untitled Protest», то есть протестная песня без названия. Исполняется она не столько как рок, сколько как религиозный гимн с минимумом аккомпанементом. Это конечно антивоенная песня, особенно если знать контекст, но мне, когда я ее первый раз услышал стал чудиться эзотерический смысл. А теперь представьте, что вы слышите ее под ЛСД! Но чисто так на слух звучит как дарк-фолк. А лирика с восприятия на слух могла бы быть и в каком-то блэк метале. Пока это наверное самая мрачная «grim and gory» песня 60-х. Тут есть другие неплохие треки, но я выбрал этот альбом именно ради этого:

Red and swollen tears
Tumble from her eyes
While cold silver birds
Who came to cruise the skies
Send death down to bend
And twist her tiny hands
And then proceed to TARGET B
In keeping with their plan
Khaki priests of Christendom
Interpreters of love
Ride a stolen Leviathan
Across a sea of blood
And pound their feet into the sand
Of shores they've never seen
Delegates from the western land
To join the death machine
And we send cards and letters

The oxen lie beside the road
Their bodies baked in mud
And fat flies chew out their eyes
Then bathe themselves in blood
And super heroes fill the skies
Tally sheets in hand
Yes, keeping score in times of war
Takes a superman
The junk crawls past hidden death
Its cargo shakes inside
And soldier children hold their breath
And kill them as they hide
And those who took so long to learn
The subtle ways of death
Lie and bleed in paddy mud
With questions on their breath
And we send prayers and praises

David Stoughton - Transformer
Альбом: Transformer
Исполнитель: David Stoughton
Год Выхода: 1969
Жанр: Experimental pop, musique concrète

Это еще один очень необычный альбом. Это единственный альбом этого Дэвида Стогтона. Наверное, на русский его название нужно переводить не как «трансформер», а как «трансформатор». Мне больше всего запомнился прото-индустриальный трек «The Anecdote of Horatio & Julie», c припевом

Linear logic leads to linear thought!
Random lщgic leads to random thought!

А потом раскрывается с гениальной лирикой

Horacio, I am so bored!
I could throw myself out of a window!
But, Julia, If you are so bored,
why not to throw a glass out of a window!

Этот трек, наверное самый экспериментальный на этом альбоме. Остальные треки вроде как про погоду. Но это не правда. Если их послушать, то там есть философское содержание. Но иногда лирика кажется странной, актичной или шизоидной. Сами песни очень красивые с нечетным размером.

Про создателя этого альбома почти ничего не известно. Одни говорят, что он был студентом-математиком в Гарварде. Это объясняет шизоидность и аутичность. Но возможно, он был просто путешественником во времени.

Link70 comments|Leave a comment

Soundtracks to History [Aug. 22nd, 2025|10:13 pm]
[Tags|, , , , , , , ]
[Current Mood | blah]
[Current Music |Traffic - Mr. Fantasy ]

Касательно выбора саундтрека к свежепрочитанной Фантастический Четверки у меня возникли проблемы. Больше всего меня впечатлил альбом «В ритме танца» американской группы Vanila Fudge. Почему «В ритме танца», хотя вроде бы альбом по-английски называется «The beat goes on»? Потому что так написано на обложку:

Vanila Fudge — The beat goes on 
1968 год
жанры: авангард, прото-прог

Так вот если «В ритме танца» говорите, то будет в «В ритме танца». Проблема в альбоме не в этом, а в том что максимально претенциозный авангард, который вряд ли захочется пересушивать. Все это дело записано на трескучий фонограф, и представляет собой нарезку прото-прога и старых новостей с фрагментами речей Гитлера, Хрущева и Кеннеди и также интервью с участником группы. Это ахуенейшее интервью выглядит вот так примерно:

— Что вы думаете о сексе?
— Я думаю секс это прекрасная штука!
— Как власть?
— «Как власть» — это, . это очень упущенная возможность для воображения и драйва!
— Президент Джонсон?
— Джонсон? У меня нет мнения, потому что я не знакомом со всеми точками зрения на проблему.
— Люди в музыкльном Бизнесе?
— Меня они удручают. Те слова, которые я хочу сказать, мне нельзя произносить. В музыкальном бизнесе много прекрасных людей.
— Путешествия?
— За 15 центов можно проехаться на метро. …или уже за 20?
— Поэзия? О чем она говорит?
— Обо всем на свете.
— Что насчет интереса Битлз к медетации в Индии?
— Удачи им.
— Мороженое?
— Я люблю мороженое.

. И все это произносится как что-то ультра глубоко-мысленное. Переслушивать такое не захочется. При этом попадалось и много хороших психоделических альбом. Я не хочу особо писать об известных группах тип Doors, Jefferson’s Airplane, Джими Хендрикса, Джениис Джопплинг и Фрэнка Заппы. Но вот, например, неизвестный мне доселе альбом «Мистер Фэнтази» группы «Траффик».

Traffic — Mr. Fantasy
1967 год
жанр: психоделический рок

Действительно очень хороший альбом психоделики. Как можно понять из названия он связан с темой фантазии и воображения. В чем-то он близок к Блейку. Но с на налетом блесток и безумия 60-х. Плохо только, что он не достаточно меня зацепил, чтобы я начал разбирать отдельные треки. Но тем не менее альбом потрясающий.

Также я рекомендовал обратить внимание на еще один альбом «Мы такие чистые» группы «распухшие пальцы на ногах».

Blossom Toes — We are So Clean
1968 год
жанр: психоделический рок

Тоже потрясающий психоделический альбом, записанный с большим юмором. Проблема в том, что этот юмор иногда превращается в раздражающие скетчи (в дух Монти Пайтона, ага). И еще на этом альбоме есть раздражающая реклама мессенджера Павла Дурова «Telegram Tuesday».

Ну и на последок обсудим Нила Янга, на которого обратил внимание анон.

Niel Young -Niel Young
1969 год
жанр: кантри-рок, фолк-рок

То есть по жанру тут то ли кантри-рок, то ли фолк-рок, а Discogs прям пишет, что это психоделический рок. Но мной этот альбом воспринимается скорее как что-то акустическое хоть и с довольно богатыми аранжировками. И обсуждая Джона Кэша мы уже с вами выяснили, что Кантри — это такой американский шансон. Но Нил Янг — это такой шансон с нефорской фигой в кармане. То есть Нил Янг — это такой акустический хиппи иди даже панк с фигой со дна общества. Его даже называли дедушкой гранжа. Хотя в этом альбоме это не очень проявляется. А что там проявляется? Тут в основном довольно миленькие инструментальные треки и треки с лирикой про алкоголизм и жизнь и мысли обыкновенных алкоголиков. Но меня приятно удивил при втором прослушивании трек «Последняя поездка в Тульсу». Я бы хотел привести его лирику целиком в собственном уникальном поэтическом переводе:

Ну, я водил такси тогда
Я вой сирены услыхал
Я за углом припарковался и провалился в сон
Там два парня ели медяки
И три девчонки плакали
Западный Берег разваливался, Я видел скалы в небе
Проповедник взял свою библию, и возложив ее на табурет,
Сказал: " Когда приход бежал,
Зачем же мне дураком быть самому."

Ну, женщиной я был тогда,
Я взяла тебя с собой в поездку,
Я дала тебе на моем самолете полетать,
Это заcтавило тебя собой гордиться,
Тому что ты из тех мужчин,
Кто любит сам свои слова.
Интересно, каково быть настолько выше меня?
Ну, Лэди устроила свадьбу,
И она принясла с собой кольцо,
Встала на колени и сказала:
«Давай покончим с этой штукой."

Ну, я был певцом и бардом,
держал менеджеров в живых,
Потом ты увидела меня на углу,
И сказал, что я не тру.
Поэтому я открыл свой мозг, чтобы ты 
Видел, то что я вижу,
И если ты оплатишь почту,
То я отправлю назад ключи.
Ну я проснулся утром,
Со стрелой в своем носу.
В углу стоял индеец,
И примерял одежду уж мою

Ну, я спал, ты понимаешь,
С одеялом своим на кровати.
И я лежал так, пока не понял, что я мертв,
Патологоанатом был дружелюбный, по нраву он мне был,
Если бы только женщиной я не был,
Походу, меня бы не схватили
Они мой дом, мою машину мне вернули
И больше ничего не произнесли.

Ну, я ехал по шоссе,
Как кончился бензин
Остановился на заправки, но боялся подойти:
Заправщики были желтыми, а бензин был зеленый
Хотя и знал, что не могу,
Но думал, что щас прям закричу.
Это была последняя поездка в Тульсу
Прямо перед тем как выпал снег.
Но если тебе туда нужно поехать,
Предупреди обязательно меня

Я рубил пальму
Тут друг подвалил, спросил:
Будет ли мне одиноко,
Если он поможет махать мне топором.
Ответил я: «Не в одиночестве тут дело,
Я рублю это древо
Уже восемьдесят семь лет».
Сказал он, «Пошел ты на!» и зашагал он к кадиллаку своему
Тут дорубил я пальму
И она упала ему прям на хребет.

Понятно, что речь идет о сне лирического героя. Таких бредовых текстов было достаточно у разных психоделических групп. Но тут дело в другом. На меня обратила строчка, где лирический герой говорил, что он был женщиной, хотя исполняет ее мужчина. Поэтому я получил определенный транс-вайб от этой песни. Также интересно, что если лирический герой женщина, то индеец, который примеряет его одежду — трансвестит?

Link84 comments|Leave a comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]