блОгОвО ОднОнОсОгО хО
Гайавата-Буревестник 
4th-Aug-2009 01:57 am
"Песня о Буревестнике" (1901) Горького ритмически и размерно повторяет перевод Бунина "Песни о Гайавате" (1896).

Ну вот же:

Эти песни раздавались
Над седой равниной моря
На болотах и на топях,
ветер тучи собирает.
В тундрах севера печальных:
Между тучами и морем
Читовэйк, зуек, там пел их,
гордо реет Буревестник,
Манг, нырок, гусь дикий, Вава,
черной молнии подобный.
Comments 
5th-Aug-2009 01:14 pm - А это?
Любите ли вы Киплинга и Есенина так, как люблю их я? :)
"Хороша была галера"/"Хороша была Танюша"

Хороша была Танюша - румпель был у нас резной,
красной рюшкою по белу нос украшен был стальной.
у оврага за плетнями воздух мы хватали ртом,
месяц в облачном тумане, шли акулы за бортом.

Вышел парень, поклонился: "Счеты кончены мои,
ты прощай ли, моя радость, - там, на бимсе, у скамьи,
люди бьются, что свободны, кучерявой головой,
ну а мне - свобода видеть, я женюся на другой".

"Ой ты парень синеглазый, быть в живых мне повезло,
я пришла тебе сказаться: я приму его весло.
Белый хлопок мы возили, не в обиду я скажу,
сколько ниггеров отменных - за другого выхожу!"

Побледнела, словно саван, кровью палубы залив,
душегубкою-змеею врезалась в прибрежный риф.
- Кандалы нам терли ноги, - плачет Танина родня, -
полным ходом шла галера от лихого кистеня!

Не кукушки загрустили - палуба в огне дрожит,
на челе у Тани рана, стиснуты в зубах ножи
и серебряным тритоном запеклися на челе...
Хороша была галера - краше не было в селе!
5th-Aug-2009 01:19 pm - В смысле того же автора.
Крайне рекомендую.
the-mockturtle.livejournal.com
5th-Aug-2009 05:28 pm - Re: В смысле того же автора.
Так этого автора читаю время от времени, она и про ревизионизм стих написала ("Летят автострадные танки...").
This page was loaded May 10th 2024, 4:11 pm GMT.