МЕЛКО ДРОБЛЕНОЕ НЕБЫТИЕ
(слоями)
Прорабатываем версию киднеппинга 
3-Jun-2009 16:17
Когда в прошлом постинге писал про португальскую мафию, то писал, ясное дело, в шутку и для эпатажу. Но похоже, из этой шутки соответственная доля таки  вырисовывается.  Тут же в чем дело. Дон Пинейро, который нынче взывает к Медведеву, везде заявляет, что они начали воспитывать девочку с 17 месяцев, и это гуляет по всем практически СМИ.  А по материалам суда получается, что девочка передана в 2.5 года (то есть, более чем на год позже  - 5/11/2005).  Ввиду иных обстоятельств эта разница в сроках является принципиальной. Португальский юзер позвонил Флоринде по этому поводу. Она заверила, что "доставка" состоялась 5/11/2004, и в архивах суда опечатка. Хе-хе. Два раза в совершенно различных частях документа опечатались. К тому же маячит очередной подлог.

======================
Зачем же вы опять вводите всех в заблуждение? :) Это не опечатка, несоответсвие дат разбиралось именно на этом суде. Цитата:

В части Fundamentação:

Os autos evidenciam que a mãe da menor, depois de se separar do companheiro, diligenciou pela entrega da filha de ambos a uma ama que lhe foi sugerida por uma sua amiga, dado não ter condições para a criar, pois não trabalhava e encontrava-se ilegalmente em Portugal, entrega que terá sido consumada em 5/11/05.

Перевод:
Документы свидетельствуют о том, что мать ребенка, при помощи некоторых друзей, передала своего, воспользовавшись предложением своих друзей, потому что была не в состоянии создать ему подходящие условиями, так как незаконно находилась и работала в Португалии, передача ребенка была успешно совершена 5/11/05. (5 ноября 2005 года).

Из части Fundamentação:

É intuitivo que o esclarecimento sobre as circunstâncias de tempo e modo que rodearam a entrega da menor à ama não se mostra feito, pois a própria ama fez juntar aos autos uma declaração datada de 20/1/05 (fls. 235) a autorizar que sua filha “fique debaixo da guarda de Maria F. R. V.”.
Ou seja, dez meses antes de a menor lhe ter sido entregue pelo amigo brasileiro, já a ama estava munida da declaração referida, passada em português fluente pela própria progenitora, ela que dois anos e meio depois declarou à Srª juíza na audiência documentada a fls 185 que “tinha dificuldade em entender a língua portuguesa”, obrigando à nomeação de intérprete nos termos legais.

Перевод:
Интуитивно понятно, что разъяснение о времЕнных обстоятельствах и способе, сопровождавших передачу ребёнка няне, представляется не таким, как было реализовано на самом деле, потому что няня представила декларацию, датированную 20.01.05 с разрешением оставить дочь под присмотром Марии Ф.Р.В."

Как могло произойти, что десятью месяцами ранее передачи ей ребёнка бразильским другом (???), няня уже имела указанную декларацию, написанную грамотно на португальском самой родительницей, которая через два с половиной года заявила судье на протоколируемом заседании, что "имеет трудности в понимании португальского языка", обязав предоставить ей переводчика на законных основаниях...

Датировка документа Guimarães, 24 de Abril de 2008. И за год адвокат португальцев не смог разоблачить "опечатку" в документах? Адвокат вообще читал решение суда? Их же фактически уличили в подлоге документов.

Простите, но я наотрез отказывают верить в то, что адвокат не заметил целого параграфа судебного решения. Тем более, что были и последующие апелляции в вышестоящие суды. Даты - это один из ключевых моментов этого дела. По датам никак не получается, что Флоринда с Жуаном долгие годы растили ребенка, прежде чем начали отнимать его у Зарубиной. Максимум - полгода, и то не факт. И неразбериха с датами показывает, что документы они сооружали задним числом, т.е, фактически занимались подлогом. В этом случае меня уже не волнует какими при этом добрыми побуждениями они руководствовались.

=======================

А вот гугл Пинейру перевел:

01 Junho 2009: "Мы призываем президента России иметь сострадание к Александру, и причин для Португалии присоединиться к нам". Это заявление было сделано вчера Джон Пиньейру, которые создали российские дети от 17 месяцев.  Для Жоао Пинейро, нечего делать на законных основаниях, и, следовательно, остается только просить вмешательства со стороны Президента Российской Федерации для Александра, который недавно был направлен в Россию с ее матерью, возвращающихся в свои дома в Barcelos. "В конечном итоге Наталья оставить девушку", Жоао Пинейро признал, что никогда не было с "ребенком", поскольку он увидел ее борту самолета, на 20. "Она вышла из группы и живет со своей матерью, как один заключенный, обвиняемый Джон Пиньейру."
Comments 
4-Jun-2009 8:11
Ну чего то примерно такого я и ожидал... не случайно к Зарубиной только что с гинекологическим зеркалом инет-доброхоты не подкрались, а вот про португальских самаритян практичекси полный молчок - только "он хороший, он всем русским помогал" с выразительным украинским акцентом...
4-Jun-2009 15:11
сама Зарубина тоже рассказывает иначе, чем португальцы, по ее версии девочка у них была 3.5 года.

http://yaroslavl.aif.ru/issues/22/01_01
Но через два года гражданский муж стал все реже бывать дома, а через некоторое время Наташа узнала, что он ей изменяет.
Собрав вещи, с малышкой на руках Наташа ушла в никуда. У нее не было ни денег, ни работы, ни жилья.
— И тут русская подруга мне говорит, что есть португальская семья, которая согласна бесплатно сидеть с ребенком, — вспоминает Наталья.

........................
Начались судебные тяжбы. Ребенок прожил в португальской семье 1,5 года до того, как у Натальи начались неприятности, и два года во время суда. Видимо, поэтому они решили, что имеют какие-то права на девочку. В СМИ появились статьи, в которых Флоринда и Жоуан обвиняли русскую нелегалку в алкоголизме, наркомании и даже в том, что мамаша однажды забыла ребенка в телефонной будке.
5-Jun-2009 17:09
>> "В конечном итоге Наталья оставить девушку".

Тот же текст, что и в знаменитой петиции (английский вариант):
"ПОЖАЛУЙСТА, ПОДПИШИТЕ ПЕТИЦИЮ, пока девочку не продали или не оставили без присмотра!".

5-Jun-2009 17:15
Дайте ссылку на обращение Ж. Пинейру к Медведеву - я попробую прочесть. Гугл, по-моему, не справился).
5-Jun-2009 17:16
А, сорри, уже вижу ссылку.
5-Jun-2009 17:46
Обращение Пинейру к Президенту РФ:

"Vamos apelar ao presidente russo para que tenha compaixão pela Alexandra e que a mande para Portugal para junto de nós." O anúncio foi feito ontem, por João Pinheiro que criou a criança russa desde os 17 meses. Para João Pinheiro, já não há nada a fazer juridicamente e, por isso, só resta pedir a intervenção do presidente russo para que a Alexandra, que recentemente foi repatriada para a Rússia com a mãe, regresse para a sua casa, em Barcelos. "A Natália vai acabar por abandonar a menina", acusou João Pinheiro que nunca mais esteve com "a filha" desde que a viu embarcar no avião, no passado dia 20. "Ela saiu daqui à força e está a viver com a mãe como uma prisioneira", acusou João Pinheiro.

Мой более-менее дословный перевод:
"Мы хотим обратиться к Президенту России, чтобы он сжалился над Александрой и отправил ее в Португалию, чтобы она могла воссоединиться с нами" - так заявил Жоау Пинейру, который занимался воспитанием девочки с 17-ти месяцев. По словам Пинейру, уже ничего нельзя сделать в правовом отношении, поэтому остается только просить о вмешательстве Президента России, чтобы Александра, которая недавно была репатриирована вместе с матерью, вернулась в свой дом в Барселуше. "Кончится тем, что Наталья бросит ребенка" - заявил Пинейро, который не видел свою "дочь" с 20 мая, когда ее посадили в самолет. "Ее увезли отсюда силой, и теперь она живет у своей матери как заключенная" - заявил Жоау Пинейро".
5-Jun-2009 20:57
спасибо. ну, теперь лучше видно, какое говно этот Пинейро :) Впрочем, паблисити это главное, он знает что делает.
This page was loaded Jun 10 2026, 11:53